11

Пучность — тока, в которой амплитуда колебаний максимальна (прим. перев.).

12

Имеются в виду язычковые инструменты, в которых струя воздуха вызывает колебания тонкой пластинки. Такие инструменты могут быть как духовыми, так и клавишными (прим.перев.).

13

Теперь это устройство называется автотрансформатором (прим. перев.).

14

Лига Наций (прим. перев.).

15

Гете, «Фауст», перевод Бориса Пастернака (прим. перев.).

16

Уильям Рэндольф Херст, американский газетный магнат (прим. перев.).

17

Имя «Стив» по звучанию похоже на английское слово thief — «вор» (прим. перев.).

18

Деян. 9:3 (прим. перев.).

19

По материалам Белградского музея Теслы (www.tesla-museum.org) и Нью-Йоркского мемориального общества Теслы (www.teslasociety.com).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату