— Арвур думает, что мы у него в руках, и он вполне может быть в этом уверен. Он выйдет через врата в сорока милях отсюда, неподалеку от Инвеквы, пригорода столицы Атлантиды. Он был бы по-прежнему предоставлен милости твоей и твоих орлиц, если бы не было другой резонансной точки всего в десяти милях отсюда. Эти врата откроются, когда он протрубит в рог, и пропустят его в другую вселенную. Я покажу тебе, где они находятся, после того, как Арвур уйдет через бассейн.
Арвур уверенно шел к ним.
Это был высокий, широкоплечий и красивый мужчина с волнистыми белокурыми волосами и голубыми глазами.
Он взял у Вольфа рог, иронически поклонился и прошел дальше по коридору.
Подарга уставилась на него с таким безумным бешенством, что Вольф боялся, что она бросится на него. Но он сказал ей, что должен сдержать свои обещания и ей, и Арвуру.
Арвур шагал мимо безмолвных и угрожающих рядов так, словно они были не больше, чем мраморные статуи.
Вольф не стал дожидаться, когда он доберется до бассейна, а сразу же направился в центр управления.
Быстрое изучение показало ему, что Арвур оставил устройство, которое должно было нажать кнопку, включающую бомбу.
Он, несомненно, дал себе много времени, чтобы убраться восвояси. Тем не менее, Вольфа прошибал пот, пока он не удалил это устройство. К тому времени вернулся Кикаха, следивший, как Арвур уходит через врата в бассейне.
— Он смылся, спору нет, — сказал он. — Но это было не так легко, как ему думалось. Место выхода находилось под водой из-за созданного им самим потопа. Он вынужден был упасть в воду и плыть к суше. Он все еще плыл, когда закрылись врата.
Вольф отвел Подаргу в огромный зал карт и показал городок, поблизо— сти от которого находились врата.
Затем в зале обзора он показал ей на экране врата с близкого расстояния. Подарга с минуту изучала карту и экран. Она отдала приказ орлицам, и они вышли следом за ней. Даже обезьян ужаснул блеск смерти в их глазах.
Арвур был в сорока милях от монолита, но его еще ждало десятимиль— ное путешествие. Более того, Подарга и ее пташки слетели с точки на высоте в тридцать тысяч футов. Они будут снижаться под таким углом и такое расстояние, что смогут набрать огромную скорость.
Пока Вольф ждал перед экраном, у него было много времени для размышлений. В конечном итоге он расскажет Хрисенде, кем он был и как стал Вольфом. Она узнает, что он отправился в другую вселенную навестить одного из немногих дружественных Господов. По возвращении в эту вселенную он попал в ловушку, расставленную Ваннаксом, еще одним, лишенным владения Господом.
Джадавина швырнуло во вселенную Земли, но он подхватил с собой захваченного врасплох Ваннакса.
Ваннакс сбежал с полумесяцем после жестокой борьбы на склоне горы. Что случилось с другим полумесяцем Вольф не знал. Но Ваннаксу он не достался, это уж наверняка.
Тут его поразила амнезия, и Джадавин потерял всю память, стал по существу младенцем. Тавивачаза взяли к себе Вольфа, и началось его образование в качестве землянина.
Вольф не знал причины амнезии.
Она могла быть вызвана ударом по голове во время схватки с Ваннаксом или могла произойти в результате шока от ужаса пребывания беспомощным и застрявшим на чужой планете. Господы так долго полагались на свою унаследованную науку, что, лишенные ее достижений, они становились меньше, чем людьми.
Или же потеря памяти могла произойти из-за его долгой борьбы со своей совестью. Долгие годы до того, как его волей-неволей вытолкнули в другой мир, он был неудовлетворен собой, испытывал отвращение к своим делам и печаль от своего одиночества и ненадежного положения.
Не было ни одного существа могущественней Господа, и все же никто не был более одиноким или более осознававшим, что любая минута могла стать для него последней. Против него строили козни другие Господы. Все должны быть каждую минуту настороже.
Какой бы ни была причина, он стал Вольфом. Но, как указать Кикахе, существовало взаимное притяжение между ним, рогом и точками резонанса. Отнюдь не случайно он оказался в подвале того дома в Аризоне, когда Кикаха протрубил в рог. У Кикахи имелись свои подозрения, что Вольф был лишившимся памяти, изгнанным Господом.
Теперь Вольф знал, почему он так необыкновенно быстро усваивал здесь языки. Он вспоминал их. И у него возникло такое стремительное влечение к Хрисенде потому, что та была самой любимой фавориткой из всех женщин в его владениях. Он даже подумывал привести ее во дворец и сделать своей Госпожой.
Она не узнала в нем того, кем он был, встретив его как Вольфа, потому что никогда не видела его лица. Тот дешевый фокус с ослепитель— ным излучением скрыл его черты. Что же касается голоса, то он использовал прибор, чтобы усиливать и искажать его всего лишь для того, чтобы внушить еще большее благоговение у поклонявшихся ему.
Его огромная сила тоже не была единственной, ибо он воспользовался биопроцессами для снаряжения себя превосходными мускулами.
Он возместит, чем только сможет, жестокость и надменность Джадавина, являвшегося теперь столь малой частью его. Он создаст новые человеческие тела в биоцилиндрах и вставит в них мозги Подарги и ее сестер, обезьян Кикахи, Ипсеваса и всех прочих, кто того пожелает. Он позволит народу Атлантиды вновь отстроиться и не будет тираном. Он не станет вмешиваться в дела многоярусного мира, если в этом не будет абсолютной необходимости.
Кикаха позвал его к экрану. Арвур каким-то образом нашел лошадь в этой стране мертвых и бешенно гнал ее.
— Везет же дьяволу!
Кикаха застонал.
— Я думаю, дьявол гонится за ним, — заметил Вольф.
Арвур оглянулся назад и вверх, а потом принялся колотить лошадь палкой.
— Он сумеет добраться! — воскликнул Кикаха. — Храм Господа всего в полумиле впереди.
Вольф посмотрел на огромное белокаменное строение на вершине высокого холма. В нем находилось тайное помещение, которым он сам пользовался, когда был Джадавином.
Он покачал головой.
— Нет!
Подарга спикировала в поле зрения.
Она снижалась на огромной скорости, хлопая крыльями и вытянув вперед белое на фоне зеленого неба лицо. За ней неслись ее орлицы.
Арвур проскакал на лошади как можно дальше вверх по крутому холму. Затем ноги кобылы подкосились, и она рухнула.
Арвур ударился о землю и тут же пустился бежать. Подарга налетела на него. Арвур петлял, как удирающий от ястреба кролик. Гарпия следовала за ним, повторяя его зигзаги, угадала куда он метнется во время одного из своих прыжков в сторону, и настигла его. Ее когти вцепились ему в спину. Он вскинул руки в воздух, и рот его стал «О», из которого воспарил бесголосый для смотревших на экран вопль.
Арвур упал, и Подарга опустилась на него. Другие орлицы приземлились и собрались вокруг посмотреть.
* * * * *