– Лайза, – Андрей взял лицо девушки в ладони и чуть приподнял его. – Ты ведь знаешь, что остальные люди где-то рядом. Скажи мне, где? Как нам их найти?

Слабая надежда на то, что Лайза сможет подать ему хоть какой-то знак, рухнула, едва он заглянул ей в глаза. Они были холодными и пустыми, словно отполированные до зеркального блеска полудрагоценные камни.

– Уходим, – глядя себе под ноги, угрюмо произнес Андрей. – Уходим! – повторил он громко, так, чтобы слышали все.

Поднявшись на ноги, он взял Лайзу за руку и, потянув, заставил ее встать.

– Эй! – Крик раздался чуть со стороны.

Голос показался Андрею знакомым, но он не принадлежал ни кому-либо из его солдат, ни примкнувшему к ним Гефару.

– Джагг!

Андрей развернулся на звук голоса.

Чуть левее и выше того места, где они находились, в склоне холма зияло прямоугольное отверстие, из которого по пояс высовывался человек, одетый в какие-то лохмотья и невообразимо грязный. Одной рукой он поддерживал откинутую в сторону тяжелую металлическую крышку люка, замаскированную с внешней стороны пластами засохшей грязи, а другой призывно махал Андрею.

Андрей посмотрел сначала на человека, который знал его, но которого он сам не мог узнать, а затем на полосу подобравшегося уже к самому подножию холма желтого тумана.

– Джагг! – снова махнул рукой человек. – Скорее сюда!

Человек, выскочивший из-под земли, как чертик из коробки с сюрпризом, мог оказаться очередной ловушкой запредельной реальности.

Держа палец на спусковом крючке автомата, Андрей осторожно сделал шаг по направлению к человеку.

– Да что вы там тянете! – уже с возмущеним закричал человек. – Скоро туман затопит все вокруг!.. Вы что, не узнаете меня? Это же я, Фаунг!

– Фаунг! – с изумлением воскликнул Андрей.

В грязном, одетом в какое-то невообразимое рубище человеке трудно было узнать одного из помощников Ги Церкуса.

– Ну а то кто же еще! – обрадовался тому, что его наконец-то признали, Фаунг. – Все здесь, внизу! И Ги Церкус, и профессор Кармер!

Держа Лайзу за руку, Андрей побежал ко входу в подземный бункер.

Передав Лайзу Фаунгу, который, в свою очередь, передал ее кому-то еще, находившемуся ниже его на лестнице, Андрей присел на краю отверстия, свесил ноги вниз и, нащупав перекладину, быстро побежал вниз по вбитым в стену колодца скобам.

Дождавшись, когда в бункер спустился последний из вновь прибывших, Фаунг захлопнул крышку люка и туго закрутил штурвал ручного запора.

ГЛАВА 15

ЭВАКУАЦИЯ

Внизу царила темнота.

Протянув руку в сторону, Андрей коснулся пальцами холодной, чуть влажной кафельной плитки.

– Осторожно. – В руке Фаунга вспыхнул фонарик. – Идите прямо по коридору, – лучом света указал он направление.

– Все целы? – первым делом спросил его Андрей.

– Нам, можно сказать, повезло, – вопреки словам, голос Фаунга прозвучал совсем нерадостно. – Погиб только Карм… Вернее, даже не погиб, а просто пропал во всей этой неразберихе. Но это все равно что погиб… В группе профессора Кармера жертв куда больше. Если бы вы видели, что здесь творилось неделю назад!

– Неделю назад? – удивленно переспросил Андрей. – Но ведь прорыв запредельной реальности произошел два дня назад.

– Разве? – Казалось, замечание Андрея не вызвало у Фаунга ни малейшего удивления. – А у нас здесь идут уже восьмые сутки после прорыва.

– Несостыковка во времени в зонах с различной плотностью запредельной реальности, – объяснил Гефар.

Андрей на ходу достал из кармана таймер. До времени связи со Статусом осталось тридцать две минуты.

– Вообще-то мы даже не надеялись на то, что помощь подоспеет так быстро, – сказал Фаунг.

– Да, – быстро кивнул Андрей. – Но эвакуироваться отсюда нам нужно в течение получаса. Я должен срочно переговорить с Ги Церкусом.

– Мы уже пришли. – Фаунг обогнал остальных идущих и открыл пред ними дверь.

Небольшая комната была освещена стоящей на столе коптящей масляной лампой, сделанной из обрезка металлической трубы, что сразу же напомнило Андрею фильмы о Второй мировой. На столе в неровном круге тусклого, мерцающего света стоял какой-то электронный прибор со снятым кожухом.

– Рад видеть вас, лейтенант Апстрак! – шагнул навстречу Андрею Ги Церкус.

– Взаимно. – Андрей пожал протянутую руку.

Следом за Ги Церкусом его поприветствовал находившийся здесь же Имро Кармер.

Андрей обратил внимание на то, что оба они были такими же грязными, как и Фаунг.

– Вода – наша главная проблема, – заметив его взгляд, счел нужным объяснить Кармер. – Имеющийся небольшой запас мы используем только для питья и приготовления пищи. Все мы здесь чумазые, как бездомные рекины.

– Можете побаловаться. – Гефар снял со спины и поставил на стол рюкзак, в котором находилась канистра с водой.

– Почему Лайза находилась одна вне бункера? – Андрей хотел задать совершенно другой вопрос, но, к своему удивлению, повторил слова Дейла.

– Послушай-ка, напарник, ты становишься не в меру напористым и агрессивным, – недовольно заметил Андрей, мысленно обратившись к Дейлу. – Прежде за тобой такого не водилось.

– Извини, – откровенно смутился Дейл. – Это получилось случайно… Как-то само собой…

– Само собой, – ехидно передразнил Андрей. – И все это время ты морочил мне голову. Друг называется.

– О чем ты? – попытался изобразить недоумение Дейл.

– О том, что судьба Лайзы волнует тебя совершенно по иной причине, нежели меня, – тоном сурового обличителя объявил Андрей. – То, что я ошибочно принимал за зарождение большого и глубокого чувства, на самом деле являлось не чем иным, как отражением того, что испытываешь по отношению к Лайзе ты сам! – И быстро добавил: – Попробуй только сказать, что я не прав.

Дейл счел за лучшее промолчать.

– Лайзе, в отличие от нас, вне бункера ничто не угрожает, – ответил на вопрос Дейла Ги Церкус. – Мы же, используя внешние органы чувств Лайзы и способности телепатов Кармера, можем вести наблюдение за тем, что происходит снаружи.

– Вам, наверное, нужно отдохнуть, – взглянув на усталые лица солдат, сказал профессор Кармер. – Уверен, что добраться до нас было нелегко.

– Что да – то да, – с серьезным видом кивнул Гефар. – Мне пришлось приложить все свои способности для того, чтобы преодолеть преграды, стоявшие у нас на пути… Позвольте представиться, – Гефар протянул свою пухлую ручку профессору Кармеру, – Гефар.

Имро Кармер машинально пожал протянутую ему руку, улыбнулся и только после этого удивленно вскинул брови.

– Гефар? – переспросил он. – Это, наверное, прозвище?

– Нет, – улыбнулся Гефар.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату