Больше Дамьен не мог выносить подобную пытку. Он взвыл в пароксизме ярости, и по его побледневшему лицу разлилась желчь. Его душил и сотрясал дикий гнев. Некоторое время он не мог произнести ни слова и только громко с присвистом дышал. Через несколько минут он наконец обрел дар речи и разразился такими грязными и отвратительными ругательствами, что даже привычный ко многому за годы своего капитанства Рафаэль был удивлен.

'Очевидно, Дамьен отчаянно нуждается в деньгах. К ним он стремится больше, чем к Виктории. А теперь, выходит, он потерял и деньги, и девушку. Есть отчего лишиться рассудка', - подумал Рафаэль.

- Пятнадцать тысяч фунтов... - хрипло выкрикнул Дамьен. - Ты хочешь сам прибрать их к рукам!

- Не стоит судить обо всех людях по себе, - спокойно вздохнул Рафаэль, - а что касается этой суммы, то она, естественно, станет моей. Все состояние Виктории перейдет к ее законному супругу.

Дамьен круто повернулся и направился к выходу.

- Что ж, считай, что этот раунд ты выиграл, - через плечо бросил он, но мы еще обязательно встретимся, и тогда на пощаду не рассчитывай. Я подумаю, как мне поступить с вами.

- Дамьен, это последний раунд, - резко сказал Рафаэль вслед брату, но ответом был только громкий стук захлопнувшейся входной двери.

Глядя в пустой дверной проем, Рафаэль с сожалением вспоминал двух маленьких мальчиков, так похожих, что их путали даже родители. Да, Дамьен изменился. Впрочем, может, перемены произошли в нем самом? А Дамьен всегда был таким, просто Рафаэль старался не замечать? Пока им не исполнилось шестнадцать... Рафаэль ожесточенно потряс головой, отгоняя неприятные воспоминания.

- С тобой все в порядке, Рафаэль? - В комнату неслышно проскользнула Виктория.

- Да, конечно.

- Я следила из окна моей спальни, как он ушел. - Виктория поежилась. Вы так похожи, что это даже пугает.

- Подойди ко мне, - тихо шепнул он и раскрыл девушке свои объятия.

Секунду помедлив, она подхватила свои юбки, почти бегом приблизилась к жениху и доверчиво положила голову ему на плечо.

- Спасибо. Ты опять спас меня.

Очень осторожно, чтобы снова не напугать, Рафаэль обнял девушку, с наслаждением вдохнул жасминовый аромат ее волос. Как она чиста и невинна! Он нежно приподнял рукой ее подбородок, улыбнулся и впервые поцеловал свою невесту.

Он почувствовал ее удивление, сменившееся легкой дрожью удовольствия, пробежавшей по телу. В девушке определенно пробуждалась женщина. Рафаэль провел кончиком языка по ее нижней губе, но на большее не отважился. Еще рано. Она может испугаться. А она ни в коем случае не должна его бояться. В его распоряжении была бездна времени. Впереди целая жизнь. Все успеется, Ты больше не боишься меня, девочка? - шепнул он, заглянув ей в глаза. - Мы теперь должны больше времени проводить вместе, чтобы получше узнать друг друга.

- Да, - лукаво улыбнулась Виктория, - это необходимо, тем более что у меня, очевидно, будет много проблем с тобой.

- Извини, не понял?

- Фрэнсис пообещала научить меня, как вести себя с тобой, если ты будешь доставлять мне слишком много хлопот. Она приобрела достаточно точный опыт после своего замужества. Хок, как и ты, из тех мужчин, которые доставляют женщине массу беспокойств.., я имею в виду в постели.

- Бедный старина Хок! - весело расхохотался Рафаэль. - Как низко он пал!

- Интересно, что думает по этому поводу сам Хок? - лукаво улыбнулась Виктория.

***

Венчание состоялось в очень узком кругу. Всем заправлял епископ Бергли, старый и добрый друг леди Люсии. Грубовато-добродушный краснолицый человечек, он выполнял свои обязанности с необыкновенным воодушевлением, стараясь придать скромной обстановке максимальную торжественность. Его уверенный, хорошо поставленный голос заглушал тихие слова красивого капитана и его прелестной маленькой невесты.

Виктория была одновременно взволнована, напугана и переполнена признательностью. Она искоса поглядывала на Рафаэля, спокойно повторявшего слова клятвы. Он такой добрый, благородный. Наверняка он будет хорошим мужем. Конечно, он упрям как осел, в нем даже есть немножко от диктатора, но с этим недостатком, наверное, можно смириться. В общем, ей не на что жаловаться. Он будет заботиться о ней, она тоже будет стараться изо всех сил быть ему хорошей женой. Он отказался от фиктивного брака, значит, решил создать настоящую семью, и это уже на всю жизнь. Может, она ему и на самом деле немножко нравится...

Виктория ощутила какое-то движение за собой, но не обернулась. Присутствовали только Фрэнсис, Хок, маркиз де Шанд и Люсия. Очевидно, это старая дама, расчувствовавшись, разыскивает носовой платок, чтобы вытереть слезы.

- А теперь слово за невестой.

Растерянная Виктория уставилась на епископа, не в силах понять, чего от нее ждут. Рафаэля начал разбирать смех.

- Виктория, скажи наконец, что ты согласна стать моей женой, а то наш достойный священнослужитель теряет терпение.

- Я.., я... Ой, конечно, я согласна.

Закончив проповедь о святости брака, епископ Бергли самым радушным и сердечным тоном, на какой он был способен, произнес:

- Вы можете поцеловать свою невесту, капитан.

- Это будет довольно сложной задачей, - усмехнулся Рафаэль, запутавшийся в пышной вуали.

Но как человек, не привыкший пасовать перед трудностями, он мужественно преодолел и это препятствие и нежно поцеловал холодные губы Виктории.

- Здравствуй, жена.

Эти слова утонули в аплодисментах и поздравлениях. Молодожены обернулись, и в этот момент Рафаэль встретился глазами со своим братом. Скрестив руки на груди, Дамьен стоял на пороге гостиной. Он был одет в простой утренний костюм и высокие сапоги. Это было оскорблением.

Рафаэль почувствовал, как мгновенно оцепенела Виктория, как похолодела ее рука, словно все тепло жизни покинуло ее застывшее в испуге тело. Рафаэль ободряюще сжал ее ледяную ладонь.

- Он ничего не сможет больше сделать, дорогая. Оставайся здесь, обещаю тебе, все будет хорошо.

Хок, разинув рот, переводил изумленный взгляд с Дамьена на Рафаэля и обратно.

- Вот это да, - шепнул он Фрэнсис. - Они похожи, как две горошины из одного стручка.

- Только одна из этих 'горошин' уж очень опасна, - вздохнула в ответ его жена.

- Не сомневаюсь, что Рафаэль обуздает бандита, - громогласно заявил маркиз.

- Дорогой брат, - раздался ласковый голос Дамьена, - значит, ты и в самом деле решил связать с ней свою жизнь. А жаль.

- Какого черта ты здесь делаешь, Дамьен?

- Просто мне случайно пришло в голову, братишка, что тебе неизвестно истинное положение вещей. Я хотел поговорить с тобой, предостеречь от самой, быть может, большой ошибки в твоей жизни, но, к несчастью, вчера вечером тебя здесь не было. - Дамьен не стал уточнять, что весь вечер рыскал по Лондону, разыскивая брата, и был в ярости, поскольку так и не смог его найти. И даже утром он опоздал. Они уже успели обвенчаться. Будучи любящим братом, - продолжил он, - я только хотел уберечь тебя от унижения и разочарования.

- Убирайся вон, Дамьен.

- Боишься правды, Рафаэль? А может, тебе уже известна правда? Разумеется, нам не впервой пользоваться одной и той же девушкой!

С трудом сдержав естественный порыв броситься к Дамьену и набить ему морду, Рафаэль только сжал кулаки и тихо произнес:

- Сейчас не место и не время вспоминать о Патриции. Что было, то прошло. А теперь будь любезен пройти со мной в библиотеку. Мне хочется покончить с этим вопросом раз и навсегда.

Вы читаете Магия луны (Том 1)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату