себя всю ответственность.
С таким же успехом вполне можно решиться взвалить на себя всю тяжесть земного шара.
А вдруг это все ее выдумки? Возможно, она попросту отравилась и к тому же простудилась. Вот и результат! И ничего страшного не происходит, не происходит, не происходит…
Заново наманикюренные пальцы Сандры дрожали, когда она в маленькой ванной своего рабочего кабинета вскрывала набор с тестом на беременность. Мысли разбегались, и прочитать всю инструкцию, по объему напоминавшую чье-то полное собрание сочинений, было абсолютно невозможно. Затаив дыхание, она ожидала результатов.
Полоска бумаги медленно, но неотвратимо розовела…
Сандра сидела на краю ванны, уставившись на тест и ничего не соображая. Такая маленькая полоска способна переменить всю ее жизнь!
Две жизни — eе и ребенка!
Сандру охватила паника. Одно дело — рассуждать о воспитании ребенка в одиночку, другое — действительность: кричащий, требующий внимания малыш. Энни тактично постучала в дверь ванной комнаты.
— Миссис Вэллес? У вас все в порядке?
— Да, Энни, не беспокойся, сейчас выхожу. — Ей пришлось сделать глубокий вдох, прежде чем она смогла ответить.
Она впопыхах засунула сумку с тестом в шкафчик и произнесла, выходя:
— Просто отравилась. Наверное, переела вчера вечером.
И только тут заметила, что в комнате находится еще кто-то. Скрестив руки на груди, подле ее письменного стола стоял Коннор.
Как, черт возьми, она сможет все ему рассказать? И как бы отреагировала на это графиня? Уже она-то наверняка знала бы ответ.
— Извини, что вломился без предупреждения, — деловито начал Коннор, — но я уезжаю в Фарго. Там сбой на производственной линии, надо посмотреть, что можно сделать.
— Сбой? Что…
— Никто не знает, в чем дело. Просто хотел предупредить тебя, что клиенты начнут задавать вопросы, пойдут слухи. Пока я там решаю эту проблему, ты уж постарайся не давать волю их фантазиям.
Сандра кивнула:
— Я об этом позабочусь…
— Не сомневаюсь.
В его тоне не было ни тени иронии. Звучало, по крайней мере, как комплимент. Коннор собрался было уходить, но вдруг обернулся:
— С тобой все в порядке?
Ей хотелось закричать, рассказать ему всю правду, избавиться от необходимости решать трудный вопрос в одиночку. Но в комнате находилась Энни, а Коннор явно спешил. Нет, подумала Сандра, время еще не настало.
— У меня все хорошо, — спокойно ответила она, глядя ему в глаза.
Когда дверь за Коннором закрылась, Энни сочувственно посмотрела на Сандру и произнесла:
— Если вы передумаете и решите вернуться — я просто хочу, чтобы вы знали: я вас понимаю и поддерживаю.
— Не беспокойся, Энни, — Сандра без сил опустилась на стул. — Ты сможешь приступить к постоянной работе совсем скоро.
Ей не хотелось ничего говорить ему. Тоненький голосок в глубине сознания подсказывал, что в этом нет никакой необходимости. Ведь новость никак не изменит жизнь Коннора. Вся ответственность полностью лежит на ней. Она была инициатором, и ей отвечать за последствия своего поступка.
Развод, возможно, еще не состоялся, но супружеская жизнь уж точно потерпела крах, а это значит, что времена, когда можно рассчитывать на поддержку и в болезни, и в здравии, давно в прошлом.
Даже если бы она попала в аварию, вряд ли стоило бы надеяться, что Коннор помчится к ней на помощь. Ну, а эта неприятность целиком на ее совести, так зачем рассчитывать на его участие? Но ведь теперь все по-другому, устало размышляла Сандра. Она не сможет долго скрывать свою беременность.
Или сможет? Если уйти с работы и объявить, что уезжает из города… Ничто не держит ее в Денвере. После всего, что случилось в ее жизни за последний год, она собирается начать все сначала в другом месте. Вполне логично. Она сможет продать квартиру и на некоторое время переехать в Финикс и уж там решить, куда податься.
За исключением одной маленькой детали. Она обещала Энни в течение девяноста дней помощь и обучение, а такое вряд ли можно делать по телефону.
Нет, ей придется все рассказать Коннору! Так будет правильно и честно. Просто надо сделать это очень осторожно, деликатно дать ему понять, что она не ждет от него никакой поддержки.
Энни тихо постучала в дверь.
— Вам звонит мистер Вэллес. Вы можете с ним поговорить?
— Да, конечно.
Сандра взглянула на часы. Коннор, должно быть, недавно прибыл в Фарго. Она сняла мокрое полотенце со лба и выпрямилась в кресле. Голова просто раскалывалась.
Энни выглядела обеспокоенной.
— Принести еще мокрое полотенце?
— Не сейчас, спасибо.
Сандра поднялась, и ей пришлось опереться о край стола, чтобы сохранить равновесие. Она глубоко вздохнула и потянулась за телефонной трубкой.
— Коннор?
— Есть плохие новости и хорошие новости, — сообщил он. — Загрязнение имеет бактериальный характер!
И потому с ними будет особенно сложно бороться, поняла Сандра.
— Но мы полагаем, что уже обнаружили источник, и если это подтвердится, то мы сможем очистить паром всю линию и снова приступить к работе. К концу недели все опять будет в норме.
Она делала небольшие пометки.
— А на складах достаточно продукции, чтобы удовлетворить спрос, пока вы там чинитесь?
— Да. Но нам придется взять тесты из каждой серии, чтобы убедиться, что загрязнение не проникло в продукцию до того, как мы это обнаружили.
— Хорошо. Я сообщу всем, что возможна небольшая задержка в поставке груза, так как мы хотим убедиться, что угрозы для клиентов нет.
— Договорились. Я останусь здесь, пока не окончатся работы. Просто так, на всякий случай.
— Это покажется убедительным лишь нашим клиентам, но будет подозрительным для всех остальных, Коннор.
Он рассмеялся.
— Что ж, сообрази сама, кому что говорить. Сандра прикрыла глаза, задетая неподдельным весельем в его голосе. Как же давно она не слышала ничего подобного!
Голос Коннора посерьезнел:
— Тебе уже лучше?
— Немного. Коннор…
Слова вырвались у нее прежде, чем она смогла остановить себя. Сказать ему сейчас, когда он находится на расстоянии двух штатов от нее, будет трусостью с ее стороны. Ей так не хотелось говорить об этом, глядя ему в глаза! Но надо же видеть его реакцию! Только так она сможет заверить Коннора, что ни в чем не винит его и не хочет связывать по рукам и ногам их общей неосторожностью.
— Со мной все в порядке. Думаю, просто съела что-то несвежее. Сейчас все замечательно.
Она положила трубку и уронила лицо на руки: Финикс и дом графини казались теперь как никогда привлекательными.
Вечером, накануне Нового года, вся эта неурядица в Фарго закончилась, и