раскаты смеха которых все чаще и чаще оглушали столовую. — Смотри, как их разобрало, а ведь их организм легче переносит алкоголь.
— Они здорово опьянели, да, Вариан? Скорее всего, опьянели, подумала Вариан. Они ведут себя очень раскованно. На некоторые расы алкоголь действует как стимулятор полового влечения. Но она никогда не слышала, чтобы он действовал таким образом на гравитантов. Она уже подумывала, следует ли поговорить с ними, но вдруг все гравитанты как по команде поднялись и вышли.
— Приятно видеть, что есть люди, имеющие чувство меры, — сказала Ланзи.
— Пожалуй надо последовать их молчаливому совету и убрать от ребят соблазн.
Вариан стала возражать — она выпила только один бокал, а Кай — целых два. Ланзи плеснула ей капельку и пошла к выходу. Габер поплелся было за ней, но она уже от дверей сказала ему какую-то колкость, и картограф, ворча, вернулся к Каю и Вариан.
— Вечер только-только начался, — сказал он обиженным тоном. — Почему она унесла выпивку?
— Она переживает, что напиток слишком крепкий. — Вариан с сомнением посмотрела на бледно- зеленую жидкость в своем бокале. — Гравитанты здорово опьянели от него.
Габер хмыкнул:
— Зачем же лишать удовольствия нас? Всем известно, что у гравитантов могучие мускулы, но слабые головы.
Кай с Вариан обменялись взглядами — некоторые слова давались Габеру с трудом, хотя, скорее всего, сам он этого не замечал. Закрыв глаза, картограф сделал маленький глоток и застыл, смакуя напиток.
— Единственная приличная вещь на этой планете, — сказал он. — Почти не воняет. А Ланзи и этого нас лишила. Несправедливо. Просто несправедливо.
— Завтра у нас тяжелый день, Габер.
— Так это вы приказали ей ограничить нас — Габер перенес свое раздражение с Ланзи на Кая и Вариан.
— Нет. Она наш диетолог и врач, Габер. Это питье явно не соответствует никаким стандартам. Неизвестно, как оно подействует, а завтра…
— Знаю, знаю, — раздраженно махнул рукой Габер, не дав Каю закончить фразу. — Завтра у нас тяжелый день. Поэтому и надо поддерживать наши силы в настроение чем-то вроде этого, особенно теперь, когда мы знаем, что нас… На этот раз он сам не договорил и кинул на Кая многозначительный взгляд, который остался без ответа. — И это придает напитку особую пикантность. — И Габер улизнул.
— Поддержать нас, когда… что, Кай? — спросила озадаченная Вариан.
— Габер вбил в свою тупую башку, что нас имплантировали.
— Имплантировали? — Вариан зажала ладонью рот и расхохоталась. Сомневаюсь. Только не на этой планете, ведь здесь полно трансурановых руд.
Такое не может быть. Эти руды очень нужны. К тому же они не снабдили нас горнодобывающим оборудованием. Не дали ничего для очистки руд. И вообще, Габер мрачный тип. Он во всем видит только плохое.
— Я тоже посмеялся над ним, Вариан, хотя…
— И правильно сделал, дорогой коллега. — Вариан была рассержена. — Это же верх идиотизма, жуткая глупость. Жаль, что со спутника не взяли всех отчетов, тогда бы не было никаких недоразумений. — Она сердито посмотрела на Кая и покачала головой. — Нет, это исключено. Нас не могли оставить здесь навсегда. Но если связи с ИК не будет, Габер начнет мутить воду. — Она посмотрела на опустевший бокал. — Чертова Ланзи! Выпить бы еще хоть капельку.
— Кажется, мы уже приняли решение не волноваться.
— А я и не волнуюсь. Просто ною. Мне очень понравилось это винишко.
Такое терпкое. Очень любопытный привкус.
— Наверное, в нем есть питательные добавки, — сказал Кай, вспомнив ворчание Боннарда. Вариан расхохоталась:
— Доверься Ланзи. Она отвечает за наше здоровье. К ним, пошатываясь, подошел Дименон, по- хозяйски обнимающий Маргит. Он выпил не больше других Ланзи вовремя спрятала кувшин, но лицо его пылало, и вообще он был необыкновенно весел. Он сообщил Каю, что желает назвать только что открытое месторождение уранита в честь Маргит. Она заспорила, утверждая, что эту честь, как положено, должны разделить все геологи, и оба начали добродушно пикироваться, причем и тот и другая призывали на помощь своих друзей, так что скоро вся команда Кая была вовлечена в жаркую дискуссию.
Как выяснилось, коварство исчезнувшей вместе с вином Ланзи пришлось не по душе не только Габеру, и еще Кай с удивлением узнал: многие недовольны поведением гравитантов, что для него было полной неожиданностью — ему казалось, он был в курсе любых недоразумений среди членов своей геологической команды.
На следующее утро обнаружился еще один повод для беспокойства. И опять это касалось гравитантов. От их подтянутости и расторопности не осталось и следа: они двигались вяло, спотыкаясь на каждом шагу, выглядели усталыми и были необычно угрюмы.
— Ведь не могли же они упиться двумя мензурками вина! — шепнула Каю Вариан. Гравитанты из ее команды тоже были не в себе. — И свет у них погас довольно рано. Они должны были хорошо выспаться.
— А может, они и не ложились… — усмехнувшись, ответил Кай. Вариан захлопала ресницами от удивления, но потом хихикнула:
— Ну как я могла забыть? Сексуальные битвы. На их родной планете сейчас самый пик, особенно у мужчин. Правда, в экспедициях они обычно сдерживают себя.
— Но ведь закон им этого не запрещает?
— Нет, просто они не… — Она задумалась. — Ладно, сегодня в этих горах у них вся половая энергия выйдет с потом, — добавила она, глядя на подножия гор, которые поднимались все выше и выше, а на горизонте упирались в самое небо. Они стояли на самом дне впадины, прямо на уранитовой жиле, которая широкой полосой тянулась от предгорий. Глянцевую бурую породу хорошо было видно под тонким слоем пыли. — Это месторождение — просто фантастика, Кай.
Район — тоже. Представляешь, любой горнодобывающий корабль может приземлиться прямо на месте и забрать сразу все. — Она произносила звук "р" подчеркнуто раскатисто и, сложив ладони ковшиком, изобразила рокот двигателей.
— А я и не знал, что ты уже работала с геологическими группами.
— На Галорме изучали минералы, а не жизнь диких животных. Конечно, природа тоже представляет определенный научный интерес, но нас, ксенологов, прихватили с собой только для того, чтобы мы занесли в систематический каталог неизвестные формы жизни.
— И тебя это не задевает?
— Что? Быть всегда на вторых ролях? — Для убедительности она равнодушно пожала плечами. — Нет, Кай. Источники энергии гораздо важнее живой природы.
— Жизнь, — он помедлил, желая подчеркнуть значимость этого слова, гораздо важнее любого неодушевленного предмета… — И он махнул рукой в сторону уранитовой жилы.
— Который нужен как раз для того, чтобы поддерживать эту жизнь на других планетах и в космосе. Мы должны есть, защищаться и продолжать исследования. Я приехала сюда, чтобы изучить ту жизнь, которая существует на Айрете, а ты — для того, чтобы обеспечить продолжение жизни, чтобы поддерживать ее на достойном уровне. Жизнь должна развиваться. Не переживай из-за меня, Кай. Опыт, который я здесь приобрету, в один прекрасный день может помочь мне заняться тем, о чем я мечтаю.
— То есть… — Кай пытался разглядеть, что делают с сейсмографом Тардма и Паскутти.
— Охраной планет. А пока, — она заметила, что он слушает ее уже не так внимательно, — надо зарабатывать авторитет, изучая твоих золотых авиаторов.
Но сначала займусь обследованием этого района.
Оба затаили дыхание — взбираясь по крутому склону, Тардма споткнулась и едва не потеряла равновесие. За спиной у нее был рюкзак с хрупкими приборами.
— Что же Ланзи, черт побери, подложила в свой веселящий сок? Почему он их так обессилил?
— Это не сок, а сама Айрета! Мы-то все как огурчики. Я уезжаю, Кай.