Майерс: Господин Левин, мы были…
Левин: И приняли ли вы контрмеры — например, звучали заявления, что разбившийся в Пенсильвании самолет был сбит. Подобные слухи продолжают циркулировать.
Майерс: Господин председатель, военно-воздушные силы не сбивали никакой самолет. Когда выяснился характер угрозы, мы, действительно, послали истребители, AWACS, самолет- радар и самолет-заправщик, чтобы начать установку орбит на тот случай, если еще другие захваченные самолеты появятся в системе FAA. Но нам так и не пришлось применять силу.
Левин: Этот приказ, который вы только что описали, был дан до или после нападения на Пентагон? Что вы знаете?
Майерс: Этот приказ, насколько я знаю, был дан после нападения на Пентагон.
Сенатор Билл Нельсон: С вашего позволения, господин председатель, я процитирую хронологию телеканала CNN: ровно в 9 часов 3 минуты самолет рейса «Юнайтед Эрлайнз» врезался в Южную башню Всемирного торгового центра; в 9 часов 43 минуты самолет рейса 77 «Америкэн Эрлайнз» упал на Пентагон. В 10 часов 10 минут самолет рейса 93 «Юнайтед Эрлайнз» разбился в Пенсильвании. То есть между нападением на вторую башню и падением на Пентагон прошло сорок минут. А до катастрофы в Пенсильвании прошел один час семь минут.
Левин: Что нам не известно, так это в какой именно момент Пентагон был проинформирован FAA, ФБР или каким-либо другим управлением о возможной опасности или о самолетах, свернувших с курса, или о чем-либо в этом духе. Вы нам, конечно, повторите то же самое, потому что…
Майерс: Как раз на это я могу вам ответить. В момент первого нападения на Всемирный торговый центр мы созвали нашу кризисную команду. И сделано это было немедленно. Мы ее, значит, созвали. И стали консультироваться с федеральными управлениями. Мне не известен момент, когда NORAD выслал истребители. Об этом я ничего не знаю.
Левин: Ни о том, о чем я вас спрашивал, то есть, оповестили ли вас FAA или ФБР, что еще и другие самолеты были свернуты с рейсов, отклонены от установленного курса и направлены на Вашингтон — был ли малейший сигнал с их стороны, поскольку, при отрицательном ответе, это может быть рассмотрено как очевидный брак в их работе.
Майерс: Так точно.
Левин: Но, в любом случае… важнее следующее: вы будете любезны и найдете нам эти сведения.
Майерс: Возможно, это случилось… Как вы, вероятно, помните, меня на тот момент в Пентагоне не было, и я не могу вам дать четкую картину. После же мы получали регулярные сводки через NORAD, от FAA в NORAD о других вызывавших у нас беспокойство рейсах. Мы были в курсе того самолета, что разбился в Пенсильвании, но, скажу еще раз, я не знал, послали ли мы за ним истребители. Я должен бы…
Левин: Так что найдите нам, пожалуйста, эти временные уточнения. Мы знаем, они вам не известны.
Майерс: Мы их найдем.
Интервью вице-президента Чейни
Приглашенный на передачу Meet the Press (NBC),[197] 16 сентября 2001 года вице-президент Чейни поделился с телезрителями своим свидетельством о пережитых им событиях 11 сентября. Отметим в нем то, что Секретная служба взяла верх над политической властью. Не упустим также и смехотворный эпизод с самолетом, кружащимся над Вашингтоном при полном попустительстве военно-воздушной обороны.
Вице-президент Чейни: Я оставался там еще несколько минут, наблюдая за развитием событий по телевидению, мы старались организоваться, чтобы решить, что делать дальше. И тут вошли агенты Секретной службы, в подобных случаях они не церемонятся. Они не обращаются к вам: «Извините, пожалуйста» — и не просят вежливо пройти с ними. Они просто вошли и сказали мне: «Мы должны немедленно покинуть помещение», схватили меня и…
Тим Рассерт: Они вас буквально схватили и утащили?
Вице-президент Чейни: Ага. Иногда мои ноги все таки касались пола. Но поскольку ребята повыше меня, они меня приподняли между собой и быстро понесли, мы прошли по коридору, спустились по лестнице, пройти через двери и спустились еще глубже, пока не оказались в подземном убежище под Белым домом. По сути, это просто коридор, перекрытый с двух сторон. Здесь они мне сказали, что получили сообщение о самолете, направляющемся к Белому дому.
Тим Рассерт: Речь шла о рейсе 77, вылетевшем из Даллеса.
Вице-президент Чейни: Да, этот самолет оказался рейсом 77. Он вылетел из Даллеса и полетел на запад по направлению к Огайо, перед тем как попасть в руки террористов. Те выключили транскодер, по этой причине первые сводки сообщали о самолете, предположительно, разбившемся в Огайо, хотя, конечно, это было не так. Затем они развернули самолет и направились в Вашингтон. По имеющейся у нас информации, они просто спикировали прямо на Белый дом…
Тим Рассерт: Этот самолет был нацелен на Белый дом?
Вице-презид ент Чейни: Нет, не нацелен, но направлялся в его сторону. Секретная служба установила прямую связь с FAA, и линия эта оставалась открытой в тот момент, когда Всемирный торговый центр был…
Тим Рассерт: Они следили за этим самолетом на своих радарах.
Вице-президент Чейни: И когда он вошел в охранную зону и, по всей видимости, направлялся к Белому дому, наши ребята схватили меня и спрятали в подвале. Как вам известно, самолет не стал нападать на Белый дом, но свернул с курса. Мы думаем, он дал полный разворот и вернулся, чтобы рухнуть на Пентагон. По крайней мере, это то, что нам показывает радарный анализ…
Вице-президент Чейни: Президент находился в президентском самолете. Нам была направлена угроза в отношении «Борта номер 1» — о ней нас оповестила Секретная служба…
Тим Рассерт: И эта угроза против «Борта номер 1» была убедительна. Вы уверены в