– Все нет так просто... – Доррин дважды кивает Ваосу, и тот, тоже дважды, опускает молот на штамп. После этого заготовка отправляется в горн, и Рику приходится снова налечь на меха. Эта операция повторяется несколько раз, и лишь отложив откованный клапан на кирпичи, юноша поясняет: – Сородичи-то сородичи, но только сейчас они опасаются меня чуть ли не больше, чем Белых. Белые, они ведь только и могут, что уморить их голодом.

– Чудно... все это... – пыхтит, отдуваясь, Рик.

– Притормози чуток, – говорит ему Доррин, беря из стопки более тонкий лист. Помимо деталей двигателя, он продолжает изготовлять трубы из черного железа. Продолжает, надеясь, что они не понадобятся.

– Это что-то особенное, мастер Доррин? – спрашивает с ходу заскочившая в кузницу Фриза.

– Так... одна деталь, – уклончивый ответ вызывает у Доррина приступ головной боли.

– А меня мама послала, велела сказать, что приплыл мастер Кил.

– Рик, сделай перерыв да освежись, – говорит Доррин, откладывая железяку в сторону. – Ваос, а ты не уходи, можешь понадобиться Яррлу.

С этими словами юноша выходит из помещения, которое служит и кузницей, и механической мастерской, и смотрит вниз по склону, туда, где у причала стоит «Черный Алмаз». Сейчас рядом с кораблем Доррина пришвартовалось небольшое суденышко, на палубе которого сушатся сети. Вверх по склону движется коренастый малый. Узнав его, Доррин машет ему рукой, и он с улыбкой машет ему в ответ.

– Рад тебя видеть! – говорит Доррин брату. – Не ждал, что ты завернешь ко мне так скоро.

– Ветра над заливом такие, что лучше переждать. Лова все равно нет. Все-таки здорово, что на юге острова появился порт! Правда, зайти в вашу гавань под парусом не так-то просто.

– Боюсь, у меня нет ничего выпить. Только вода и холодный чай.

– Вода – это как раз то, что мне надо.

Мерга, словно угадав его желание, выносит на подносе два стакана воды.

– Давай присядем, – предлагает Доррин и ведет брата к лавке.

Он до сих пор не оставил надежды разжиться стульями, но почти все средства уходят на доводку двигателя. Хорошо еще, что удалось выкроить время для водопровода.

– Не могу привыкнуть к тому, как здорово ты изменился, – говорит коренастый, загорелый малый с растрепанными волосами.

– Ты тоже, – отзывается Доррин. Одежда Кила выцвела от непогоды, кожа выдублена морскими ветрами. – Трудно пришлось?

– Добиться того, чтобы они разрешили мне стать моряком? Нет... особенно после твоих писем.

– Я надеялся... хотя никогда не был мастаком по части убедительных речей. Не то что Брид.

– Что с ним случилось?

– Он отличился в боях и стал маршалом Спидлара. А потом погиб, защищая от Белых город Клет.

– Это когда ты был ранен и лишился зрения?

Доррин кивает.

– А как Кадара?

– Еще в самом начале сражения она получила несколько тяжелых ранений и была на волосок от гибели. Лидрал вывезла оттуда нас обоих. Подробностей я не помню.

Кил еле заметно улыбается:

– Я спрашивал не о том, как она была ранена. Просто когда-то ты...

– Было дело, – усмехается Доррин. – Думал, что влюблен в нее, но потом встретил Лидрал и понял, в чем разница. А Кадара с первой встречи влюбилась в Брида. Все это время она оставалась для меня не возлюбленной, а сестрой. Ей все кажется, что я мог спасти Брида, и она продолжает на меня сердиться, но это пройдет. Надеюсь стать для ее ребенка добрым дядюшкой, – он встает со скамьи и, помолчав, говорит: – Брат, мне потребуется твоя помощь.

– С отцом?

– Нет, отец не станет слушать ни меня, ни тебя. Да оно и ладно, пусть бы прислушивался к здравому смыслу, – отзывается юноша, шагая по направлению к уже подведенному под высокую крышу зданию.

Кил с озадаченным видом следует за ним.

Остановившись у рабочего стола, юноша поднимает черную модель нового корабля:

– Что скажешь?

– Осадка очень глубокая, а надводная часть низковата.

– Правильно. Только таким и может быть судно с обшивкой из черного железа. А что скажешь об этом? Вещь тоже важная.

Открыв длинный черный ящик, Доррин демонстрирует металлическую трубку с ручкой и упором для плеча.

– Что это вообще такое? – недоумевает Кил.

– Пускатель для ракеты. Вот такой... – Доррин вручает брату заостренный цилиндр. – Внутри этой штуковины взрывчатый порошок.

Вы читаете Инженер магии
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату