Далеко за полночь раненый гонец, прибывший в замок, сообщил Адриану, что Ги Бургонь взял небольшое поместье Честон. Бесцеремонно разбуженный среди ночи, Уорфилд выслушал известие достаточно спокойно, но в душе отругал себя за беспечность – ведь Ричард предупреждал его.
Граф быстро отдал распоряжения, кому из рыцарей следует готовиться выступить. Честон – довольно маленький замок – башня и небольшой двор, поэтому его люди могут спокойно отвоевать его обратно, если выступят скоро, до того как соперник организует оборону. Адриан обсудил с сэром Уолтером путь к месту тревоги, а тем временем оруженосец Уорфилда надевал на него доспехи.
Замок гудел, как муравейник, повсюду, бряцая оружием, сновали вооруженные люди. Поэтому не было ничего удивительного в том, что Мериэль тоже проснулась и примчалась в комнату белокурого ангела, босая и одетая лишь в тонкую сорочку. Адриан не знал, сколько времени она тихо стояла в углу, когда наконец заметил ее. В глазах любимой светилось отчаяние.
На то чтобы отдать последние распоряжения рыцарям и отпустить их, потребовалось несколько минут. Когда все ушли, граф подошел к Мериэль. Всю неделю после ее чудесного выздоровления они каждый день проводили много времени, беседуя и гуляя по окрестностям. Уорфилд вел себя на удивление сдержанно, как и подобает воспитанному, галантному кавалеру. Это было очень нелегко – Мериэль доверчиво тянулась к нему. Однако, признаться честно, де Лэнси сдерживало не столько понятие о чести, сколько страх, что однажды утром она проснется, все вспомнив и ничего не простив.
Когда он приблизился, девушка встревоженно спросила:
– Ты вернешься?
– Конечно, – удивился Адриан. – Я хотел разбудить тебя, чтобы попрощаться, а не просто раство риться в ночи.
Мериэль заметно расслабилась. Обняв девушку, Адриан отвел ее в комнату, где у изголовья горела одинокая свеча.
– Это опасно – я говорю о ссоре с вашим соседом?
Уорфилд хотел было возразить, но передумал. Простодушие Мериэль было частью ее натуры, но вовсе не означало, что он должен говорить с ней как с глупым ребенком.
– Конечно, когда человек отправляется на войну, он всегда рискует жизнью, но рыцаря в полном бое вом вооружении не так легко убить, – немного подумав, де Лэнси продолжил: – В большинстве сражений рыцари находятся в относительной безопасности, потому что ценны только живыми, мертвые же стоят мало или, честно сказать, ничего не стоят. Но здесь другой случай – между Ги Бургонем и мной существует кровная вражда. Однажды я убью его.
Сверкая глазами, Мериэль обняла мужчину, уткнувшись лицом ему в грудь.
– Или он убьет вас.
– И это возможно, – признал Адриан, прижавшись к ней. – Но я так не думаю, потому что справедливость на моей стороне. На этот раз меня не будет несколько дней. Отвоевать Честон не представляет особой сложности, если, конечно, действовать быстро.
Мериэль едва слышно пробормотала:
– Ваши доспехи не очень-то приятно обнимать.
– Что верно, то верно, – рассмеялся Уорфилд, разомкнув объятия и укладывая девушку на кровать. Накрыв ее одеялом, он наклонился.
– Я вернусь к тебе, дорогая, и очень скоро. Не беспокойся ни о чем. Сэр Уолтер будет охранять замок в мое отсутствие, а он опытный воин.
Притянув ближе его голову, безумно желая невыразимой сладости поцелуя, Мериэль вызвала в нем страстное желание сбросить с себя доспехи, забыть про врагов и соединиться с ней. К действительности рыцаря вернула появившаяся откуда-то Кестрел, коснувшись щеки Адриана пушистым хвостом. Засмеяв шись, мужчина выпрямился.
– Здесь есть кое-кто, кто не будет по мне скучать. Твоя кошка ревнует тебя ко мне.
– Она женского рода и скоро тоже влюбится в вас, – возразила девушка, провожая взглядом уходя щего белокурого ангела.
В ее действиях и словах ясно читалась любовь, а человеку, идущему воевать, необходимо считать себя нужным кому-то. И коль скоро это маленькая война, небольшой конфликт, он скоро вернется домой, чтобы познать все прелести нового состояния – любить и быть любимым.
На захват Честона ушло только два дня, еще два – на устранение повреждений и похороны погибших. К разочарованию Адриана Ги Бургонь возглавил нападение на замок, но после удачного наступления хозяина поместья удрал восвояси. Итак, их поединок вновь откладывался на неопределенное время. Несколько раз им удавалось скрестить мечи, но сражающиеся рядом рыцари не давали возможности решить вопрос жизни и смерти. Однажды им пришлось встретиться лицом к лицу в доме сэра Рейнолфа Честера. Соперники вынуждены были вежливо и учтиво общаться друг с другом, то есть вести себя, как подобает цивилизованным людям. Их поведение немало насмешило сэра Рейнолфа. Адриан несколько лет ждал главной, решающей встречи, однако сейчас обнаружил, что его терпению пришел конец. Сейчас он желал исполнить клятву мести, затем запрятать злобу и мстительность в глубину души, чтобы начать новую счастливую жизнь с Мериэль.
Шел дождь и уже стемнело, когда Адриан, наконец прибыл в Уорфилд, сопровождаемый всего лишь шестью всадниками. Остальные остались в Честоне, чтобы дождаться, пока обитатели поместья окончательно придут в себя и организуют надежную защиту. Когда слуги сняли с него доспехи, граф заглянул в комнату Мериэль, жадно глядя в нежное лицо спящей любимой, но разбудить не решился. Утром будет больше времени на приветствия. Едва положив голову на подушку, Уорфилд немедленно погрузился в тяжелый сон.
Мериэль проснулась, задыхаясь от ужаса. С тех пор как уехал Адриан, ее мучили кошмары, и девушка боялась спать. Сегодня сквозняк, проникший через щель, задул свечу, и темнота казалась еще страшнее оттого, что воздух был тяжел и влажен.
Девушка пыталась успокоиться и внезапно поняла, с облегчением вздохнув, что он вернулся.
Соскочив с кровати, даже не разбудив Кестрел, свернувшуюся в ногах, Мериэль побрела по коридору, подгоняемая сквозняком и абсолютной тишиной, царившей в замке.
Инстинкт не обманул ее: белокурый ангел спал в своей комнате. Занавески были подняты, и она могла ясно различить мужчину, лежавшего на постели лицом вниз, раскинув руки. Лунный свет падал на распростертую фигуру, и ночные тени придавали Адриану вид неземного существа, некоего божества. Дрожа от холода, девушка замерла от охватившего ее восхищения. В голову снова пришла мысль о спус тившемся на землю ангеле, скрывавшем свою силу, чтобы смертные, окружавшие его, не были сожжены пламенем.
Мериэль осторожно присела на край кровати, стараясь не потревожить его сон. Одно только присутст вие Адриана способно оградить ее от кошмаров.
Все-таки ей следовало бы знать, что воин пробуждается от малейшего шороха. Не успела она присесть, как Адриан мгновенно проснулся и, схватив за плечи, прижал ее к постели. Его пальцы больно впились в тело, а рельефные, словно вылепленные мышцы обнаженных рук и плеч казались произведением та лантливого скульптора.
Мериэль судорожно вздохнула от неожиданности, но не испугалась. Лицо Адриана склонилось над ней, и Мериэль поняла, что мужчина, окончательно проснувшись, узнал посетителя. В то же мгновение он отпустил ее плечи.
– Тебе больно? – участливо спросил Уорфилд.
Девушка покачала головой.
– Нет, – отдышавшись, ответила она. – Простите, я не хотела потревожить вас.
– Я тоже не хотел причинять тебе боль, – улыбнулся Адриан. Де Лэнси провел рукой по теплой щеке девушки, ощущая под ладонью нежную кожу. – Тебе холодно, дорогая? Что-то случилось?
– Я просто… видела дурной сон, – к своему ужасу девушка начала плакать.
Адриан обнял ее, прижал к себе, стараясь успокоить и согреть своим теплом.
– Не волнуйся, – нежно прошептал он. – Никто и ничто не обидит тебя здесь.
Когда Мериэль перестала плакать, он спросил: