– Однако он оказался достаточно глуп для того, чтобы бросить вызов Радуге, – голос Арбеля не предвещал Патриарху ничего хорошего.

– Он просто принял заказ, – возразил Фесс.

– От кого?

– Неужели вы думаете, Командор, что Патриарх сообщит мне такое? Можете перевернуть вверх дном весь мой череп, ответа на этот вопрос вы там не сыщете.

– Что ж, верю, – Арбель пристально глядел Фессу прямо в глаза. – Рассказывай дальше, мальчик. Итак, вы встретились. Ты, конечно же, поприветствовал своего Патриарха? Как ты это сделал?

– Здравствуй, дядюшка Паа…

– Не понял! – голос Командора мгновенно заледенел.

– Я так поприветствовал своего Патриарха, – с умильной улыбкой принялся втолковывать Фесс волшебнику.

– Так и надо говорить, – строго заметил Арбель. – И что же дальше?

– Заказал пива своему Патриарху. Темного мельинского пива. Его любимый сорт. Так принято.

– Понял. Дальше?

– Дальше заговорил он. Отдавал приказ.

– Повтори! И смотри, не упускай ни единого слова!

– Патриарх сказал так: «Отправишься в Хвалин немедленно. Будешь следить за одним…» гм…

– Ну, что же ты замешкался?

– Прошу прощения вашего командорства, Патриарх выразился не слишком изящно…

– Мы не на уроке тонкой словесности! Я же сказал – не упускай ни единого слова!

– Ну что ж.., бедный пленник подчиняется и просит не сильно карать его за те слова, что он вынужден произнести. «Отправишься в Хвалин немедленно и будешь следить за одним надутым говнюком из Ар…» Ой! Ваше командорство!..

Задыхающийся от ярости Арбель с трудом заставил себя опуститься обратно в кресло.

– Кое-кто за это заплатит, – прошипел он голосом злодея из ярмарочного балагана. – И притом очень дорого. Продолжай. Кэр!

– «…говнюком из Арка, – с самым невинным видом повторил Фесс. – Имя ему Барсаг, но это имя мирское, орденское – Илмет. Приметы…» Ну, это, наверное, можно пропустить, скажу лишь, что они точны…

– Нет! Я сказал – не упускать ни слова! Фесс повторил.

Арбель вновь задумался, нервно барабаня пальцами по подлокотнику.

– Ясно. Приметы точные… Получены от того, кто лично видел парня. Ясно.., продолжай.

– «Глаз с него не спустишь. Ни днем, ни ночью. Следи за ним, пока он в Хвалине и в окрестностях. Следи до тех пор, пока этот.., гм.., многоуважаемый адепт Арка.., не войдет в одну из башен Ордена. Потом вернешься в Мельин. Все расскажешь мне сам». Вот такие приказы. Короткие и простые.

– Как Патриарх должен был узнать, что ты вернулся?

– Я должен был один раз прийти в «Полосатого Кота». Меня бы заметили и сообщили Патриарху.

– А потом?

– А потом между третьим и четвертым окнами трактира на стене появилось бы бранное слово.

– Какое? – холодно спросил Арбель. Фесс поколебался и назвал. Командор вытаращил глаза и покраснел.

– До чего же извращенная фантазия!.. Нет, это положительно невыносимо!.. Не слово, а целое словосочетание! И что оно означало бы?

– Что мне надо прийти в «Кота».

– Ясно. – Арбель поднялся. – Ну что ж… Кэр, ты, похоже, был искренен. Пожалуй, потрошить твою память и не придется. Но тем для беседы у нас все равно много. Например, такая – что ты знаешь о связи Серой Лиги с императорским двором?

Фесс опешил. Он очень надеялся, что это выглядит натурально.

– Командор!.. Даже и существуй такая связь или связи – что может знать о них простой воин? Я не из свиты Патриархов. Мне отдавали приказы, и я их выполнял, не более того!..

– Только не пытайся меня уверить, что тебя вполне устраивала такая роль, – погрозил пальцем Командор. – Ты – Кэр Лаэда, отпрыск почтенной, уважаемой семьи, состоящей в родстве с самим Архимагом Игнациусом Коппером…

– Я могу встать? – осведомился Фесс. – Отлить надо, вы уж простите великодушно, ваше командорство…

– Тебя отведут, – Арбель брезгливо поморщился. – Удовлетворяй свои.., потребности. Но быстрее! У меня к тебе еще немало вопросов.

Как Фесс и предполагал, двери в комнате отсутствовали. Арбель слегка прищурился, и на стене засветился алым полуовал магического прохода. Юноша ощутил внезапный и резкий укол чужой магии – Арбель был Командором по праву, он работал стремительно, на уровне мыслеобразов, не нуждаясь ни в словах, ни в амулетах.

– Иди. Там тебя ждут. Я, конечно, мог бы.., гм.., устроить твое облегчение прямо здесь, но… – он передернулся от омерзения. – Нет ничего отвратительнее! Так что иди.

– Покорнейшее за то наше вам спасибо, – низко поклонился Фесс.

И шагнул прямо в полыхающую алым арку. Точнее, сделал вид, что шагнул. Старый сценический трюк.

Арбель уже отворачивался.

Фесс прыгнул.

Ни одной мысли о том, что он сейчас сделает, не было в его сознании. Он думал только о переполненном мочевом пузыре, думал настойчиво и неотвязно, его аура оставалась прежней, аурой сломленного, покорившегося человека, не помышляющего о сопротивлении.

Только так и можно обмануть опытнейшего чародея.

Арбель отреагировал невероятно быстро, но все же опоздал. Ему требовалось какое-то мгновение, может быть, даже ничтожная его доля, чтобы разорвать заклятье прохода – однако именно этой доли ему и не хватило.

Фесс ударил его в горло, ударил с оттягом, классическим тройным ударом – сперва кулаком, затем продолжающим движение локтем и, наконец, распрямляя руку – ребром ладони. Что было сил оттолкнулся ногами – и рыбкой нырнул в уже гаснущий овал выхода.

Это тоже входило в его план.

Войти именно в плоть гаснущего заклятья. В противном случае его ждали трое, а то и четверо адептов, готовых к бою, с обездвиживающими заклятьями наготове.

О том, что вместе с гаснущим заклятьем так же легко может погаснуть и он сам; Фесс запретил себе думать.

***

Агате и Кицуму далеко уйти не удалось. Трудно сказать почему, но следом за ними потянулись остальные, словно овцы за пастырем. Дану оглянулась – Эвелин, Нодлик, Еремей, Таньша, братцы- акробатцы, позади всех – несчастный, раздавленный Троша.

Кицум оглянулся, сквозь зубы пробормотал проклятье. Тучи уже совсем закрыли небо.

«Куда мы идем? – подумала Агата. – Куда и зачем? Ливень уже совсем рядом. Онфим скрылся.., и теперь все уже неважно».

Старик неожиданно замер, глядя куда-то вбок между искореженных стволов. Мусорные деревья умолкали, невидимые для всех, кроме Агаты, зеленые, полные бешенства глаза закрывались; лес ждал Ливня. Однако Кицум смотрел не на деревья – на рыхлую земляную кучу, примерно в половину человеческого роста, вроде кротовой, только гораздо больше.

– Боги истинные, откуда они здесь? – услышала Агата. – Они ж никогда не забирались так далеко на север…

Старик тотчас же потянул за собой девушку.

– Быстрее! Может, еще успеем! – и ринулся к фургону.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату