Сандему Маргит
Охота на ведьм (Люди Льда - 2)
Маргит Сандему
Охота на ведьм
(Люди Льда - 2)
Пер. с норвежcк. Е. Соболевой
Продолжается история Силье и Тенгеля, единственной уцелевшей
семьи из долины Людей Льда. Сбывается предсказание колдуньи Ханны о
необыкновенной судьбе, ожидающей представителей этой семьи. Над
Тенгелем и Суль сгущаются тучи...
1
Ничто не предвещало катастрофы. Казалось, все идет хорошо. Годы текли медленно, один за другим. Лето сменялось осенью, и желтые листья тихо падали в неподвижную воду.
В лодке около Силье болтали и возились дети. Их чистые голоса эхом отдавались на поверхности моря: упрямый, твердый голос Суль* [Суль - солнце (норвежcк.). Женское имя.], спокойный, чуть простуженный Дага* [Даг - день (норвежcк.). Мужское имя.] и мечтательный голосок Лив*. [Лив - жизнь (норвежск.). Женское имя.] Старшие дети все время шикали на нее.
Лодка неторопливо скользила по водной глади. Глаза Тенгеля, сидящего на веслах, внимательно следили за детьми. Он всегда боялся, как бы с ними чего не случилось. 'Дети хорошо воспитаны, самостоятельны и о них не надо так беспокоиться', - думала Силье, видя озабоченные глаза мужа.
Она прекрасно понимала Тенгеля. Раньше он жил бобылем и даже не смел мечтать о семье. И вдруг у него появились сразу четыре любящих существа.
Силье очень гордилась своей маленькой семьей. Только она одна знала, какой прекрасный человек Тенгель, ставший изгоем общества. И не его вина в том, что у него такая отвратительная демоническая внешность. А дети... У нее сразу потеплело на душе.
Суль - жизнерадостная, подвижная, но в то же время трудная девочка. Она была среди избранных, отмечена печатью рода. Даг - светловолосый мечтатель. И малышка Лив, во всем копирующая старших детей.
'Как же она стала похожа на меня, - удивленно подумала Силье. - Те же вьющиеся каштановые волосы - хотя, пожалуй, они больше отдают в рыжину, чем мои. Такой же застенчивый взгляд и несмелая улыбка. И воображение у нее отлично развито. Всюду ей мерещатся тролли* [Тролли - сказочные существа в образе людей. Бывают тролли лесные, морские, горные.], всюду у нее тайны... Вещи живут своей собственной жизнью, с деревьями можно разговаривать... Дитя мое, если ты будешь жить, как я, то жизнь твоя будет интересной и содержательной. Но жизнь жестока и трудна, а ты даже не сможешь защитить себя. Ведь у тебя такая нежная душа'.
Силье не решилась обернуться и посмотреть на детей. Дети были так плохо одеты, что от одного взгляда на это убожество становилось больно. Суль давно выросла из своего платья, Даг носил штанишки и курточку, перешитые из старого платья Силье. На Лив было темное платье грубого сукна, сшитое из брюк Тенгеля. Силье шила плохо, и вместо платья получился какой-то бесформенный балахон, над которым зло подсмеивались соседи. Силье, сидящая на корме, даже поежилась от этих воспоминаний.
Они уже расставили сеть и теперь плыли к берегу. Был теплый летний вечер, поэтому детей решили взять с собой, и те были счастливы.
Взгляд Силье скользнул по горам, что со всех сторон окружали долину Людей Льда. Горы купались в красном золоте заходящего солнца. Тут она увидела проход меж двух вершин.
- Знаешь, Тенгель, я часто думаю, как отсюда можно выбраться.
Он отдыхал на веслах. Посмотрев туда, куда был обращен взгляд Силье, сказал:
- Кое-кому удалось перейти через гору. Но я бы не советовал. По ту сторону смельчака ожидает глетчер*. [Глетчер - ледник.] А затем - долгий, изнурительный путь вниз.
- Так ты был там?
- Да, очень давно. И, клянусь, второго раза не будет.
Лодка ткнулась носом о берег; дети вылезли из нее шумно и весело.
- Ну-ка, потише! - прикрикнул на них Тенгель. И этого было достаточно. Дети слушались его беспрекословно. Они любили его, Тенгель был их лучшим другом.
Да, права была Силье - дети полностью изменили Тенгеля.
Домой каждый нес свою ношу. Малышки уже давно поняли, что если хочешь выжить в этой деревушке, затерявшейся в безлюдном краю, то необходимо много работать.
Ветки можжевельника били по ногам, и Лив быстро устала. Тенгель посадил ее к себе на плечи. Суль и Даг шли за Силье.
Суль о чем-то задумалась. Ее живое личико, обрамленное темными кудряшками, приняло сосредоточенное выражение.
- Скажи, а почему я зову тебя Силье, а Даг и Лив называют мамой?
Силье взяла ее за руку:
- Это довольно длинная история. И потом, ты всегда звала меня Силье.
Дети слушали с интересом. Суль продолжала допытываться:
- Но другие дети зовут меня и Дага подкидышами. Почему?
Силье похолодела.
- Правда? С какой стати? - Она остановилась. - Что ж, наверно, вы уже достаточно взрослые. Я расскажу вам все, - решительно произнесла она. Тебе, Суль, уже исполнилось семь, а Дагу скоро будет пять. Лив же только три годика, вряд ли она поймет. Тенгель!
Тенгель остановился. Они стояли на лужайке перед домом.
- Детей назвали подкидышами!
- Что?
- И они хотят узнать правду, - продолжала Силье. - Займись Лив, а я поговорю с ними. Согласен?
Тенгель внимательно оглядел детей. Он колебался.
- Может, так оно и лучше, - наконец сказал он. - Я уложу Лив и вернусь. Нет, Лив, пора, у тебя уже глазенки слипаются.
Все уселись на старые бревна у ручья, где обычно охлаждали молоко. Журчала вода в ручье. Дети приготовились внимательно слушать.
- Что ж, Суль и Даг, я не ваша родная мать. Только Лив моя настоящая дочь. Но ведь это не самое главное, - неуверенно добавила она. - Я старалась заменить вам ваших настоящих матерей. И люблю вас не меньше, чем Лив. Отец тоже в вас души не чает.
Дети сидели молча.
- Как? Тенгель тоже не наш отец? - жалобно пискнула Суль.
- Нет. Он отец только Лив. Ты же всегда звала его Тенгелем.
- Только не я. Я зову его отцом, - сказал Даг.
- Да, но ты попал к нам совсем маленьким. А Суль была уже большая девочка.
Похоже, что ничего не получалось. Силье все свалила в одну кучу. И она снова принялась объяснять:
- Знаете, нам так хотелось, чтобы именно вы стали нашими детьми...
- Но кто же тогда наша настоящая мать? - спросила Суль с едва заметной дрожью в голосе. - Вы нас взяли потому, что хотели только нас?
Как это похоже на Суль. Она продралась через путанные объяснения Силье и спросила о главном.
- Видишь ли, Суль, у вас разные матери. - Объяснить это было трудно, но Силье считала, что лучше всего сказать правду. - Твоя мать, Суль, приходилась сестрой Тенгелю. Так что он твой дядя. А Лив - двоюродная сестра.
Суль сидела неподвижно, думая о чем-то своем:
- А где она сейчас?
- Твоя мать? На небе. Она умерла, Суль. От чумы. Это ужасная болезнь. Тогда же умер и твой отец, и маленькая сестричка Леонарда. Тебе было два года, когда я нашла тебя. Поэтому ты ничего не помнишь. Ты была одна, и я была совершенно одинока. Поэтому не только я была нужна тебе, но и сама нуждалась в тебе. Это твоя мать нарекла тебя Ангеликой.
Суль внимательно взглянула на Силье. Девочка очень гордилась своим именем - Суль Ангелика. И вот теперь она узнала, откуда появилась вторая часть имени.