На какое-то время все замолчали. Сергей для себя сразу решил не вмешиваться в эти детские, по сути, перепалки. Но последняя реплика Ани прозвучала очень по-взрослому и заставила задуматься.

— Сергей, — спросил Саша. — Вас устроит город, который назвала Аня?

— Вполне, — ответил тот. — Пусть будет Жэхэ.

Они уже стояли на пороге дома, где недавно скрылся привратник, и теперь, пройдя через сени, оказались в небольшой комнате, скорее всего служившей гостиной, хотя низкий потолок и маленькие окошки, через которые едва пробивался свет, создавали ощущение сумрачности и неуюта. Из трёх настенных подсвечников горел только один. Обстановка была более чем скромной. Узкие деревянные лавки, наглухо приделанные к стене и покрытые грубым сукном, большой стол у окна со скамьями вокруг, и два сундука — вот и всё. Единственное украшение — образа в переднем углу, в красивых позолоченных окладах с жемчугом и дорогими камнями. И возле каждого образа — отдёрнутая занавеска с узорами.

— Да-а, — протянул Ваня. — Не царские палаты.

— И не купеческие, — добавил Саша.

— А где же привратник с дьяконом? — прошептала Аня.

— Наверное, в соседней комнате, — так же тихо сказал Саша. — Слышите, там кто-то разговаривает?

Все прислушались. Действительно, через закрытую боковую дверь доносились приглушённые голоса. Один явно принадлежал привратнику.

— Интересно, как он представил нас, — усмехнулся Ваня.

— Важно не это, а то, как мы сами поведём разговор с дьяконом, — назидательно произнёс Сергей. — Держитесь спокойно, с достоинством. По возможности не надо нервничать.

Ребята согласно кивнули. Они уже готовы были довериться старшему и более опытному товарищу по несчастью. Тем более, раз у него созрел какой-то план.

Ждать пришлось недолго. Дверь отворилась со скрипом и показалась уже опостылевшая всем похмельная физиономия. Привратник быстро глянул на четверых путников и тут же снова закрыл дверь.

— Чего это он? — удивился Ваня.

— Проверяет, здесь ли мы, — предположил Саша.

И тут боковая дверь отварилась ещё раз, и ребята увидели невысокого человека с густой бородой и в длинной чёрной рясе. На вид ему было около пятидесяти. Дьякон подошёл к гостям и добродушно улыбнулся.

— Я рад приветствовать вас в нашей скромной обители. Вижу, вы прибыли издалека, — сказал он и внимательно взглянул на девушку. Её наряд немало удивил его, но дьякон не показал виду. Затем он повернулся к привратнику: — Поди, братец, прикажи подать кушанья. Гости видно устали с дороги. Да поторопись! Скоро будут звонить к заутрене.

Привратник низко поклонился и вышел.

Дьякон сообщил, что архимандрита нет и прибудет он только через пять дней. Затем, пригласил гостей присесть и завёл неспешный разговор.

— Откуда вы прибыли и долго ли находились в пути? — таким был первый вопрос.

— Мы путешественники-исследователи, — начал рассказывать Сергей, — объездили много разных земель в поисках редких видов животных. Наша экспедиция, организованная Русским географическим обществом при личном участии его президента Петра Петровича Семёнова, должна была завершиться на границе Монголии и Китая. Собрав, по возможности, полный материал о животном и растительном мире тех мест, мы должны были вернуться в Россию. Но случилось так, что когда мы пробирались по безлюдным пустыням Монголии, на нас напал отряд диких кочевников. Они взяли в плен почти всех наших людей, и только нам четверым удалось бежать. Мы долго блуждали среди пустынь и горных кряжей, ведь карта осталась у начальника экспедиции, который тоже попал в плен. Запасы продовольствия подошли к концу, и мы думали, что погибнем в горах. Но совершенно неожиданно, когда силы были уже на исходе, на пути возник отряд китайских всадников. Нас накормили и предложили следовать вместе. Мы согласились, так как ничего другого нам не оставалось.

Отряд проводил нас до ближайшего населённого пункта и передал в руки властей. Те отнеслись с пониманием к нашей ситуации и отправили с провожатыми в Жэхэ, где есть русское представительство. Выяснив всё и разобравшись, нам посоветовали направиться в столицу, чтобы уже под защитой наших посланников-дипломатов решать вопрос о возвращении на родину. Нам дали китайских провожатых, и мы выдвинулись в путь.

Вместе с нами в Пекин ехал некий православный священник. В одну из ночей мы остановились в пустынном месте. Развели костёр, устроились на ночлег. Казалось, ничто не предвещало беды. Ночь была тихая, звёздная, только ветки в костре трещали. И вдруг вдалеке показались какие-то люди. Их было много. Сперва мы подумали, что это обычные путники, так же, как и мы, следовавшие в Пекин, однако позже, когда китайские провожатые закричали и бросились бежать, стало ясно, что это настоящие местные разбойники. Священник, оставшийся вместе с нами был довольно почтенного возраста, он не мог бежать. И посоветовал нам уходить пока не поздно, но мы не хотели оставить его один на один с разбойниками. Мы подхватили батюшку под руки и тоже бросились бежать…

— Ваше благоразумие и искреннее желание помочь человеку очень похвально. Грешно было бросить беззащитного, — промолвил дьякон.

Всё время, пока Сергей рассказывал, дьякон сочувственно качал головой и вздыхал. Аня, Саша и Ваня сидели молча и во все глаза смотрели на Сергея. Он так складно плёл сюжет, придумывал такие убедительные детали, что ребятам уже казалось, будто всё это действительно с ними произошло.

Сергей хотел продолжить повествование, но тут вошла молоденькая китаянка с подносом, прислужница дьякона, и стала расставлять по столу глиняные горшки.

— Прошу, — сказал дьякон. — Прошу отведать наших скромных кушаний.

Ваня хотел сразу плюхнуться на лавку, но Аня тихонько пнула его в бок. Прежде, чем сесть за стол,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату