Дейра опустилась на стул, но Кай продолжал стоять.

— Так точно, сэр. Виноват, сэр.

Что-то во взгляде Кая и его голосе подсказало Виктору, что с ним творится неладное. «Он ведет себя, как тогда в Найджелринге».

— Что происходит? Кай, мы уже давно друзья, и нечего обращаться ко мне «сэр». И этот тон мне хорошо знаком. В чем дело?

Кай с трудом сглотнул.

— Я все взвесил, Виктор. Требую немедленной отставки.

Виктор посмотрел на Галена и Дейру, но на их лицах читалось только изумление.

— Что ты несешь? Ты в одиночку спас весь экспедиционный корпус. Теперь тебя увесят наградами с головы до ног, придется кого-нибудь нанять, чтобы таскать за тобой еще один китель с наградами. Да во всей Внутренней Сфере, черт тебя дери, не найдется достойной твоего подвига награды!

Раненый водитель робота поднял руку, останавливая Виктора.

— Ваше высочество, не тратьте слов, это бесполезно. Подробности вы прочтете в моем рапорте, а сейчас я скажу вкратце. Я не только бессмысленно рисковал жизнью доктора Лир. Я отдал неправильный приказ группе подрывников. Как глупец, я посчитал, что полдюжины тяжелых пехотинцев, вышедших в район госпиталя, — это все, чем располагает противник в ущелье. Я выслал несколько человек взорвать перевал. Сам вступил в бой с двумя-тремя десятками тяжеловооруженных пехотинцев Соколов. Зная, что поблизости должны находиться более крупные силы противника, я не предупредил Детлоффа и его людей. Соколы просто растерзали их. — Он повернулся к Дейре. — Спросите ее. Она была там, пусть скажет. — Кай опустил голову, его лицо горело от стыда. — Я попросту погубил людей. Мне следовало знать, и я знал. Но я ничего не предпринял для их спасения. Не за что представлять меня к медали, меня следует отдать под трибунал. Виктор посмотрел на Дейру.

— Ну, доктор, все было, как он говорит? Он действительно виновен в смерти тех людей?

Буря чувств отразилась на лице девушки, пока она мучительно подбирала ответ. Она быстро взглянула на Кая, затем отвернулась. Наконец она подняла голову и заговорила, глядя Виктору прямо в глаза:

— Нет, он их не убивал. Они уже были мертвы. Если бы он не навел порядок среди отступающих и не организовал эвакуацию госпиталя, все были бы мертвы. Во всяком случае, там, на холмах, они смогли принять смерть, достойную мужчин.

Виктор посмотрел на Кая.

— Тебе надо время, чтобы все обдумать. Гален, сопроводите лейтенанта Алларда в госпиталь.

Дейра встала, решив присоединиться к выходящим, но Виктор удержал ее за локоть:

— Пожалуйста, доктор, задержитесь на минуту.

— Как пожелаете, ваше высочество. — Она вновь опустилась на стул. — Чем могу служить? Виктор слегка кивнул.

— Кай — мой хороший друг, и я чем могу пытаюсь ему помочь. Он никогда не отличался уверенностью в себе. Как вы могли видеть, он имеет привычку слишком строго судить себя самого. Даже если все обойдется и он останется в войсках, он уже никогда не пошлет людей на риск без должной разведки и поддержки.

Ее глаза превратились в ледышки, а от слов повеяло космическим холодом:

— Мне-то какое дело?

— Хорошо, доктор, — сказал Виктор. — Можете сказать, что это меня не касается, но я с вами не соглашусь. Считайте это наглостью мальчика голубых кровей или хамством солдафона, мне все равно. Вы с Каем — как кошка с собакой. Но он никогда вам не делал зла. За что же вы его ненавидите?

Она открыла рот, но потом оборвала себя и опустила голову.

— Я врач. Моя работа и мой долг — помогать раненым. Ненавижу войну и вояк за разрушения, которые они несут...

— И тем не менее вы служите в вооруженных силах Федеративного Содружества, — покачал головой Дэвион. — Почему?

Дейра резко выдохнула и встала по стойке «смирно».

— Я вступила в ряды вооруженных сил Федеративного Содружества, чтобы продемонстрировать моей семье и друзьям свою преданность вашему отцу и государству, власть над которым вам принадлежит по наследству. Я вступила в ряды Вооруженных Сил потому, что моя семья в долгу перед Федеративным Содружеством. И я была избрана для исполнения долга, бремя которого все еще лежит на мне. — Она ответила на взгляд Виктора таким же тяжелым взглядом. — Вступила, чтобы перенести все те ужасы, за которые вы так щедро раздаете медали. Виктор стиснул зубы, но сдержался.

— Хорошо, вы ее получите. Но дискуссию о необходимости войны перенесем на другое время. Ответьте, и можете быть свободны. За что вы ненавидите Кая?

— Ответ прост. — Злая усмешка притаилась в уголках ее губ. — Позвольте спросить, ваше высочество, как, по-вашему, я должна относиться к сыну человека, убившего моего отца?

XXXVIII

Группа вторжения, Уолкотт,

Военный округ Пешт, Синдикат Драконов

2 октября 3050 г.

Шин Йодама одобряюще улыбнулся Хосиро Курите, когда сын Канрея вышел по открытому радиоканалу на связь с шаттлами, плавно заходившими на орбиту вокруг Уолкотта.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату