правом боку броню боевого робота и устремилась к груди «Вечернего Ястреба». Из образовавшейся раны стали сыпаться структурные элементы креплений, а левый лазер «Боевого Молота» еще больше увеличил эту дыру.
Водитель «Вечернего Ястреба» вскинул левую руку робота и привел в действие автопушку, одновременно наведя на Ларри средний лазер, прикрепленный к правой руке. Розовая молния смахнула четверть брони правой руки «Боевого Молота», но Ларри легко скорректировал потерю веса.
Снаряды автопушки «Вечернего Ястреба» встретили на своем пути грязь, забившуюся в дуло. Хотя первый снаряд из обедненного урана обладал достаточной кинетической энергией, чтобы пробиться сквозь преграду, но при этом его движение замедлилось. За ним шел следующий снаряд, а за этим — следующий. Три скопившихся вместе снаряда разорвали ствол. Вырвавшиеся через разлом скопившиеся газы яростной отдачей развернули «Вечерний Ястреб», как игрушку, и он рухнул на правый бок. Купол кокпита боевого робота взлетел вверх, и следом ракетой катапультировался водитель. По дуге он отлетел по направлению к Кинг-Дауну, но Ларри знал, что водитель не долетит до городка, и ночь ему предстоит провести в джунглях.
Ларри увидел, как вдали, на краю созданной Бандитами очищенной огневой зоны, появились силуэты роботов. Щелчком включив увеличение голографического изображения, он начал их идентификацию. Затем вышел на частоту связи с Фебой.
— Командиру «первого». Тяжелые на подходе. Расчетное время прибытия — две минуты.
— Вас поняла, командир «третьего». «Первый» берет на себя фланг.
— Вас понял. — Ларри переключился на частоту связи с батальоном. — Стрелять и держаться. Мы специалисты по омлетам, а Бандиты — яйца. Этим пивным бочонкам предстоит долгая дорога домой, и начнется она прямо здесь.
Даош, Народная Республика Цюрих
Лига Освобожденной Зоны
Мужчина — офицер безопасности протянул руку, и Кэти отпрянула назад. В этот момент пьяный бродяга у дома встал на ноги и качаясь двинулся на офицера-женщину. Та попробовала уйти с его дороги, но он прыгнул вперед и схватил ее за плечи.
Женщина принялась отбиваться от него левой рукой.
— Прочь, собака!
Взлетела бутылка и разлетелась вдребезги, ударив женщину в лицо. Темное вино смешалось с кровью.
Мужчина — офицер безопасности от удивления широко раскрыл глаза, но отреагировал моментально и тут же сграбастал бродягу в потрепанном шерстяном пальто. И тут Кэти увидела пистолет. Палец бродяги дважды нажал на курок, мгновенно превратив лицо и шею офицера в одну кровавую рану.
Схватившись за изуродованное лицо, офицер упал на землю, издавая странные булькающие звуки. Бродяга мгновенно повернулся лицом к офицеру-женщине. Выстрелив дважды, он попал ей в живот и бедро. Она тяжело рухнула на ступени дома, затем сползла на тротуар, где и застыла в растекающейся луже крови.
Ощущение тошноты охватило Кэти, добралось до горла, и тут бродяга повернулся к ней.
— Пожалуйста, пощадите, — взмолилась она.
Он стянул свою шляпу и улыбнулся сквозь грим на лице.
— Пощадить? Вот новости. А ну-ка, пошли! Кэти остолбенела.
— Ноубл? Как?
— Долго объяснять. Не сейчас. Нам надо идти. Если приехали за тобой, то приедут и за Ричардом Брэдфордом, и за Энн Томпсон. — Он вытащил из кармана колоду карт и бросил на тело женщины джокера.
— Но зачем?.. — Она уставилась на распростертые тела, сбитая с толку и взволнованная обрушившимися событиями. Кэти считала, что Ноубл мертв, а это не так. Он жив и… и довольно активно сопротивляется.
Он схватил ее за руку.
— Пошли. Надо убираться отсюда. Я все объясню позже.
— Но…
— Никаких «но», Кэти. — Он устало ей улыбнулся. — Послушай, я не позволю им забрать наших друзей. Ты на моей стороне?
Кэти встряхнулась. Он только что спас мне жизнь! Пойми это, идиотка, и приди в себя.
— Да, да, пошли. Надо помочь остальным.
— Вот и хорошо. — Ноубл улыбнулся и повел ее по улице. — А когда мы справимся с этой задачей, подумаем и об остальном мире.
XXVII
Никогда, никогда, никогда не верьте тому,
что война пройдет легко и гладко.