Невозмутимая покорность к такого рода вещам заставляет вспомнить произведения Ф. Кафки.
24.
Утешение является достаточно сложным речевым актом. В терминах А. Вежбицкой его экспликация могла бы выглядеть примерно так: «Зная, что ты находишься в плохих обстоятельствах и что ты бы хотел находиться в хороших обстоятельствах, и желая тебе этого, я говорю тебе, что обстоятельства переменятся» [
25.
Пейзаж в
26.
1 акр = 0,4047 Га. По воспоминаниям К. Милна, реальный лес-прототип Леса насчитывал пять акров [
27.
Пример широкого использования дейксиса в
28.
Каштаны.
29.
Искаж. англ. «Пожалуйста, звоните, если требуется ответ».
30.
Искаж. англ. «Пожалуйста, подергайте, если не требуется ответ».
31.
Комизм здесь в том, что Пух сам употребляет длинные слова.
32.
Сыч стоит тут на отвлеченно-семантической позиции: предполагается, что чихнувший должен осознавать, что он чихнул. Пух придерживается конкретно-прагматической позиции. Нельзя знать, что кто- то чихнул, если никто не чихал. Для Сыча знание о собственном чихании входит в семантику слова «чихнуть». Для Пуха важно, что чихнуть можно и не заметив этого, но вот услышать несуществующее чихание невозможно.
33.
Прагматическая защита от безудержного речеупотребления состоит в отключении сознания одного из участников беседы от разговора и переключении на что-то свое.
34.
Характерное для
35.
По-английски Пух это слово произносит, как это делают дети, прибавляя лишний звук: haycorns вместо acorns [