52
– Что вы здесь делаете? – Фр.
53
– Мы пришли вам сказать, генерал, что… что… что пора собираться… – Фр.
54
– Теперь не до туалета, дитя мое, кругом беспорядки и революция! – Фр.
55
– Плохо дело, государь! Они окружают памятник. Я буду с ними говорить. Ваше величество, на всякий случай позвольте объявить последнюю волю… – Фр.
56
– Спасайся, кто может!.. – Фр.
57
– На месте преступления. – Фр.
58
– Дышал воздухом свободы! – Фр.
59
То есть сфинксы, которые, правда, были установлены позже описываемых событий.
60
– Все кончено, генерал! – Фр.
61
– Как кончено? Это только начало конца! – Фр.
62
– Не правда ли, Морис? – Фр.
63
– Правда, сударь. – Фр.
64
Во всяком случае, с высшей точки зрения. – Фр.
65
Удар. – Фр.
66
То есть слон.
67
То есть Гумбольт, немецкий ученый-натуралист.
68
Большая гусарская сумка.
69
– Этот прекрасный приговор требуется спрыснуть. – Фр.
70
Николай I заменил им четвертование казнью через повешение.
71
Глупый. – Нем.
72
Шалопаи.
73
Христианский праздник в честь сошествия на апостолов Святого Духа, в результате чего они заговорили на всех языках мира и приобрели многие чудесные навыки.