– Что ж, тогда я забираю щенка и еду домой.
– Щенка! – взвизгнула Джиджи, словно маленькая девочка. – Ты привез щенка?! Где же он? Где?
Камден вытащил из кареты корзинку. Джиджи тут же потянулась к ней, но он отстранил ее руки.
– Я так понял, ты не хочешь трогать его на виду у всех.
Она снова ухватилась за корзинку.
– Дай, дай сюда! Ну пожа-а-алуйста! Я сделаю все, что ты хочешь!
Тремейн расхохотался и сжалился над ней. Джиджи откинула крышку корзинки, и оттуда высунулась беловато-коричневая мордочка щенка. На шее у него красовался бантик из голубых ленточек, которыми Камден разжился у сестры Клаудии. Джиджи снова взвизгнула и вытащила щенка из корзинки. Тот посмотрел на нее серьезными умными глазами; он был не так взволнован встречей, как она, но все же казался довольным и вел себя примерно.
– Это мальчик или девочка? – прерывающимся голосом спросила Джиджи, давая щенку кусочек пирога.
Камден снова рассмеялся.
– Разумеется, мальчик. Ему уже десять месяцев, и я решил назвать его Крезом.
– Крез, мой хороший… – Джиджи прижалась щекой к носу щенка, – Я подарю тебе золотую миску для питья, и мы с тобой всегда-всегда будем лучшими друзьями. – Наконец она взглянула на Камдена. – Но откуда ты узнал, что я мечтаю о щенке?
– От твоей матери. Она сказала, что больше любит кошек, а тебе страшно хочется завести собаку.
– Когда?
– За обедом, в тот день, когда мы познакомились. Ты тоже там была. Разве не помнишь?
Джиджи покачала головой:
– Нет, не помню.
– Ничего удивительного. Ты же весь вечер только и делала, что глазела на меня.
Губы Джиджи расплылись в улыбке, и она прикрыла ладошкой рот.
– Неужели ты заметил?
Маркиз с усмешкой кивнул:
– Разумеется, заметил. Трудно было этого не заметить.
Покраснев до корней волос, Джиджи уткнулась носом в загривок щенка.
– Спасибо за подарок, – пробормотала она. – Мне еще никогда не делали таких замечательных подарков.
Камден был тронут и смущен.
– Я счастлив, если ты счастлива.
– Тогда до завтра. – Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в губы. – Умираю от нетерпения.
– Меня ждут самые долгие двадцать четыре часа в моей жизни. – Камден чмокнул невесту в кончик носа. – Мне придется ждать целую вечность.
Так оно и вышло: следующие двадцать четыре часа обернулись вечностью, адской вечностью.
Глава 9
Она не сразу поняла, что в доме играет музыка. Джиджи не привыкла слышать музыку, когда за нее не платила. Отложив финансовый отчет, она прислушалась. Да, кто-то явно терзал рояль.
Крез, лежавший в своей корзинке у кровати, заскулил, фыркнул и открыл глаза. Бедняжка беспокойно спал ночью – наверное, потому, что днем теперь все время дремал. Встряхнув головой, песик поднялся на коротенькие лапки и, натужно пыхтя, начал взбираться по лесенке, которую смастерили, когда ему стало не по силам запрыгивать на ее кровать с прикроватного стульчика. Джиджи откинула одеяло и втащила песика на кровать.
– Это мой недотепа-муж, – сказала она своему одряхлевшему любимцу. – Вместо того чтобы колотить меня, он колотит по клавишам. Пойдем скажем ему, чтобы немедленно прекратил.
Когда она спускалась по лестнице, ее супруг энергично заиграл какую-то надрывную вещицу – па-па- па-пам, та-та-та-там, – вероятно, сочиненную угрюмым ипохондриком Бетховеном. Тяжело вздохнув, Джиджи распахнула дверь музыкальной комнаты.
Камден переоделся в шелковый халат – темный и блестящий, под цвет рояля. Если не считать взъерошенных волос, слегка портивших картину, он был сама сосредоточенность и целеустремленность. Мужчина без единого изъяна, в котором уживались целых три ипостаси – послушного сына, заботливого брата, преданного друга. Но в нем таилась и садистская жестокость, о которой не подозреваешь, пока не испытаешь ее на собственной шкуре.
– Прошу прощения, – сказала маркиза. – Но кое-кому не мешало бы выспаться, потому что завтра рано вставать.
Камден перестал играть и как-то странно на нее посмотрел. Джиджи не сразу поняла, что он смотрит не на нее, а на песика.