Росс едва заметно сдвинул брови и после весь вечер молчал. Дилан внезапно почувствовала острую неприязнь к Сюзи: вот ведь язва, всем надо настроение испортить! И как она только догадалась, что Росс не слишком в себе уверен? Быть может, он ей сам сказал?
Дилан знала о страхах Росса: он с самого начала боялся, что из их брака ничего не выйдет, думал, что ей быстро наскучит жизнь в глуши, вдали от сцены, и не делал из этого тайны. Но Дилан было неприятно, что своими сомнениями он мог поделиться не с кем-нибудь, а именно с Сюзи.
После ухода гостей она ему ни слова не сказала – хватит с нее, что она издергалась за этот вечер – все время как на лезвии ножа из-за Сюзи и Алана. Она бы и рада подружиться с Сюзи, но очень уж они разные, а другие знакомые Росса слишком далеко живут, никого из них она еще не видела. Так что все ее собеседники – деревенский лавочник да почтальон.
Работы по дому у нее не прибавилось: со всеми делами она справлялась утром часа за два, остальное время посвящала саду и огороду. Еженедельно в деревню приезжала передвижная библиотека. Дилан заказала себе книги по садоводству и вскоре научилась подрезать деревья, готовить землю для посадки, разбивать клумбы.
Как-то утром позвонил Майкл; от знакомого голоса у нее сразу пересохло во рту.
– Ну? Не передумала еще? – отрывисто бросил он в трубку.
– Нет, Майкл, и не передумаю. Придется тебе с этим смириться.
– Не смирюсь! И не прощу тебя никогда! Надо быть круглой дурой, чтобы поставить крест на своем призвании, зарыть в землю такой талант! И ради чего? Ты хоть понимаешь, что это святотатство?
Он швырнул трубку. Резкие короткие гудки ударили по нервам.
С некоторых пор она стала чувствовать недомогание. Не слишком сильное, чтобы мчаться со всех ног к врачу, но какое-то странное. То спина заболит, то вдруг дурнота накатит, то голова закружится, особенно если повозишься час-другой в саду. И отчего ее все время тянет прилечь? Раньше она так не уставала! Россу она, конечно, не жаловалась: еще подумает, что жена у него неженка. Впервые Дилан поняла, что не такой уж она здоровый человек. А может, это просто депрессия – от долгого одиночества?
– Отчего ты не вступишь в клуб? – спросил как-то Росс, будто угадав ее мысли.
– Здесь только клуб матерей при церкви – меня туда не примут.
– Да нет, – рассмеялся Росс, – я имел в виду гольф-клуб. Это не так уж далеко, миль десять. Сюзи все время туда ездит. Ты когда-нибудь играла в гольф?
Дилан помотала головой.
– Артисты балета спортом не увлекаются. Упражнений им достаточно, а спортивные игры – это всегда риск: то растяжение заработаешь, то перелом.
– Об этом я как-то не подумал. Действительно, Алан, к примеру, не может выйти на поле, чтобы не получить какую-нибудь травму. Сюзи права: он жутко неуклюжий.
– Скажи, Росс, – нахмурилась Дилан, – они любят друг друга?
Он удивился.
– Думаю, да. Сюзи, правда, палец в рот не клади, но, по-моему, она очень любит своего старика.
– Он не старше тебя.
– Да я же пошутил.
Странные шутки, подумала Дилан, но больше ничего выяснять не стала. Россу Сюзи явно нравится. А может, их напряг с Аланом – всего лишь плод её воображения? Жаль, что она не сумела подружиться с соседкой – это во многом облегчило бы ее существование: жить гораздо легче, когда есть с кем поделиться.
С мужем полной откровенности тоже не получается. Нельзя же ему признаться, что она скучает по Лондону, по друзьям и – чего греха таить! – по сцене. Экзерсисы она выполняет каждый день, но это совсем не то, что в классе. Здесь у неё и станка нет, и зеркала во всю стену, чтоб самой себя контролировать.
Как-то в июле, в воскресенье, Росс поднял голову от утренней газеты.
– Видела? – И показал ей большую фотографию Майкла с незнакомой девицей.
– А что пишут?
У Майкла новая пассия? Неужели решил жениться? Дилан старалась не смотреть на яичницу с беконом, которую сегодня жарил Росс. Аппетита что-то совсем не было, но если не съесть – он обидится.
– Нашел себе новую партнершу, – удовлетворенно заявил Росс.
– Да что ты?
Дилан перегнулась через стол посмотреть на свою преемницу, но он запаха яичницы к горлу вдруг подкатил ком. Она выскочила из-за стола и едва успела добежать до ванной, где ее вывернуло наизнанку.
Бледная, дрожащая, она неверными шагами вернулась на кухню. Росс уже убрал со стола, выбросил ее яичницу, поставил грязную посуду в посудомойку. Услышав шаги Дилан, он обернулся и смерил ее холодным взглядом.
– Надо же, какое потрясение!
Она непонимающе уставилась на него.
– Что?
– То, что он танцует с другой.