Бернс распахнул дверь, и потерявшая дар речи Эшли ошеломленно наблюдала, как ее муж ведет потрясенную Лайлу Пибоди к ее машине и долго машет вслед.

– По-моему, вы вышли замуж за опасного человека, мисс Эшли, – хмыкнул Бернс.

– Подозреваю, вы правы, – согласилась Эшли. – Никогда не видела, чтобы кто-то смог усмирить эту злосчастную особу так быстро и эффективно. И она ни разу не упомянула ОПВЖ.

– Упомянула, – возразил вернувшийся Райан. – Когда я поцеловал ее и запихнул в «форд-таурус», она кокетливо заявила, что потеря для ОПВЖ означает приобретение для Эгрет-Пойнт. Хорошо бы так же надежно и решительно укротить пятерых гарпий.

* * *

Остаток недели и долгий уик-энд они провели в одиночестве: ели, пили и предавались исступленной, безумной любви. Во вторник, когда Райан собрался уезжать, Эшли поняла, что ей вовсе не хочется расставаться с ним.

– Когда ты будешь дома? – спросила она, провожая его до машины.

– В четверг вечером, – пообещал он. – Не строй никаких планов на уик-энд. Я хочу побыть наедине с тобой. Теперь я отведал вкуса семейной жизни и могу заверить, что мне ужасно понравилось.

– Не будь таким собственником, Райан, – поддела она. – О семейной жизни ты пока знаешь только одно: как затрахать меня до умопомрачения между перерывами на сон и обед.

– Верно, – согласился он, включая двигатель. – Ты прекрасная партнерша, и надеюсь, что к ночи четверга успеешь как следует отдохнуть и приготовиться снова ублажать меня.

– Ну да, обязательно, – засмеялась она. – Ты еще будешь тосковать по мне, парень, и каждый раз, вспоминая эти дни, станешь изнемогать от желания. Будь осторожен на дороге, муженек.

Райан ухмыльнулся, послал ей воздушный поцелуй и выехал с дорожки.

Эшли, проводив его взглядом, решила, что пора отправиться в магазин. Когда она приехала, было почти десять. Нина уже открыла двери, но клиентов почти не было. Большинство женщин Эгрет-Пойнт в последние дни перед началом занятий спешили закупить канцелярские товары и одежду для детей.

– Привет! – крикнула она Нине, входя через заднюю дверь.

– Как прошел медовый месяц? – полюбопытствовала та.

– Как ни странно, потрясающе. Похоже, мы вполне уживаемся, по крайней мере, в постели.

– Я рада, что ты здесь. Не успела я открыться, как появился странный маленький человечек и спросил, не я ли мисс Эшли Кимбро. Я сказала, что тебя еще нет, и спросила, чем могу помочь. Он покачал головой и ушел. Но я видела его на другой стороне улицы. По-моему, он снимал магазин на мобильный телефон.

– Где он? – спросила Эшли.

Нина молча ткнула пальцем в витрину. Эшли подняла трубку телефона и набрала номер.

– Бобби, это Эшли из «Лейси натингс». В мое отсутствие в магазин зашел смешной маленький человечек и стал задавать Нине вопросы весьма личного характера. Сейчас он на другой стороне улицы, перед аптекой, и фотографирует магазин. Не мог бы ты послать кого-нибудь проверить, в чем дело? Спасибо, Бобби.

– Вот это да! Жестко играешь! – восхитилась Нина.

– Старшие сестры Райана ужасно расстроены. Подозреваю, появление этого типа как-то связано с ними. О, смотри! Патрульная машина!

Они увидели, как полицейский, патрулирующий их квартал, вышел из машины, подступил к незнакомцу, взял его за руку и потащил в магазин.

– Это тот самый, Нина?

– Он, – кивнула Нина.

– Он показал лицензию частного детектива, – пояснил коп.

– Не объясните, зачем вы меня искали и почему фотографировали мою помощницу и мой магазин? – поинтересовалась Эшли.

– Я веду дело. У меня заказ. Но я не имею права раскрывать детали.

– Вот как? – возмутилась Эшли. – В таком случае передайте той сестре моего мужа, которая вас наняла, что при малейшей попытке вмешаться в мою частную жизнь я подам в суд на всех сразу. А теперь я немедленно позвоню Райану и все расскажу. Уверена, что после этого ваш заказ отменят и велят прекратить этот гнусный произвол! Понятно?

– Понятно, – пробурчал человечек.

– Выпроводить его из города? – спросил коп.

– Буду очень благодарна, Билл. И передайте Бобби спасибо от меня.

– Вижу, в этом городе вы человек влиятельный, леди, – заметил детектив.

– Мои предки помогали основать Эгрет-Пойнт, – пояснила Эшли. – Так и скажите вашей нанимательнице. По крайней мере вернетесь не с пустыми руками.

Детектив хохотнул, но покорно последовал за полицейским.

– И что все это значит? – удивилась Нина. – Зачем этим самым сестрам натравливать на тебя частного детектива? Что ты им сделала?

– Вышла замуж за их брата. Они надеялись через несколько месяцев завладеть его денежками, а я все испортила. Они сказали Райану, что наняли адвоката. Ничего у них, конечно, не выйдет, вот они и злятся.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату