неуклюжего удара сверху. Меч тем не менее просвистел чуть ближе к нему, чем он рассчитывал допустить в момент прилива отваги. Чап контратаковал со всей стремительностью, на какую был способен, ударив дубинкой по мечу сверху вниз, отражая боковой удар, нацеленный в его ноги или пах, затем ткнул дубинкой, словно кинжалом. Он метил юноше под ребра; ему не хотелось нанести этому храбрецу какое-нибудь серьезное увечье.

Рольф даже не заметил контрвыпада. Он только ощутил убийственный удар, парализовавший его, сбивший ему дыхание. Его рука выронила меч. Колени подогнулись, и он обессиленно грохнулся на грязные камни, глядя сквозь красноватый туман и не думая ни о чем, кроме восстановления дыхания.

Надзиратель и Распорядитель Игр голосами, полными облегчения, выражали свое восхищение мужеством и искусством его высочества. Его высочество сплюнул и подтолкнул Рольфа носком сапога.

— Эй ты — через несколько дней тебе представится еще один шанс пролить немного крови. — Он вернул дубинку надзирателю и взял меч, который тот поднял для него.

— Накормите и подучите его, — приказал Чап, кивнув в сторону Рольфа. Затем он в последний раз оглядел остальных заключенных, которые беспокойно ворочались в своей тесной камере, пробудившись от апатии теперь, когда было слишком поздно и дверь снова захлопнулась. Зная людей, Чап и не ожидал ничего другого. — Остальных выберите сами, кого захотите! — И он пошел прочь.

Рольфа не отправили обратно в камеру, вместо этого, когда он смог идти, его вывели по лестнице наверх, на солнечный свет. Затем провели несколькими маленькими тюремными двориками, между нависающими стенами и сараями, через несколько ворот. Повернув голову, чтобы глянуть на тюрьму и ее башню, он попытался сориентироваться; теперь он находился на восточной стороне тюрьмы, по-прежнему, конечно, внутри мощных наружных стен. И почти сразу после того, как его дыхание восстановилось настолько, что он мог идти без особого труда, Рольф увидел такое, что заставило его почувствовать себя так, словно дубина Чапа снова обрушилась на него, — маленькое личико в обрамлении темных волос в одном из узких верхних окон темницы.

Он попытался задержать на нем взгляд немного дольше, но охранники потащили его дальше. Наконец его привели в камеру, которая одна располагалась напротив стены сарая, в камеру с каменными стенами, едва позволявшую стоять, выпрямившись, и лечь. В ней не было окон, зато дверь заменяла открытая решетка из крепкого дерева и железа.

Как ни мала была эта камера, но она предоставляла ему больше простора, чем переполненный каземат внизу. Кроме того, она была свободна от нечистот и находилась на свежем воздухе. Глядя сквозь решетку, Рольф мог видеть только стену, угол примыкающего к ней сарая и чуть дальше — несколько голых стен. Темница и ее окна находились вне поля его зрения.

Не успел он немного отдохнуть, сидя на застланном соломой полу, как пришел охранник и принес кружку воды и тарелку с пищей, на удивление сытной. Рольф попил и поел, стараясь не думать ни о чем, кроме удовлетворения своих нужд в данный момент.

Его пробудило от нервного, беспокойного сна звяканье замка. В проеме открытой двери стоял мужчина — крепкий на вид солдат с загорелым продолговатым лицом, а не один из тюремных надзирателей. Этот человек был в бронзовом шлеме кавалериста, а под мышкой держал пару тренировочных мечей, имеющих настоящие рукоятки, но грубые деревянные палки вместо клинков.

— Ладно, детка, вываливай отсюда.

Ничего не говоря, Рольф встал и вышел вместе с ним. Человек завел его за угол в маленький закрытый дворик. Вдоль одной из стен в землю были надежно врыты деревянные чурбаки, сильно порубленные и расщепленные.

Мужчина протянул ему один из учебных мечей, рукояткой вперед.

— Возьми и нападай на меня. Посмотрим, на что ты способен. — Когда Рольф не подчинился сразу, голос солдата зазвучал более веско, угрожающе. — Ну! Или, может, ты предпочитаешь отправиться на крышу и подраться с кожистокрылыми? Там ты не получишь никакого меча — тебе придется сражаться голыми руками.

Рольф медленно взял протянутое ему оружие. Очевидно, видя по поведению Рольфа, что он совершенно ничего не понимает и сбит с толку, солдат перестал запугивать его и пояснил:

— Парень, тебе повезло. Тебе предстоит выйти на арену, чтобы сражаться. Хорошо проделай работу, и ты больше не увидишь темницы. Как тебе нравится шанс вступить в армию? Жить настоящей мужской жизнью?

— Если я попаду на арену вместе с Чапом, — тихо произнес Рольф, — я выпущу ему все кишки, если только смогу. Ему придется убить меня. Так что в любом случае в вашу армию я не попаду.

Солдат почесал скулу.

— Господин Чап? — произнес он.

— Он выбрал меня. Он сказал, что через несколько дней у меня будет еще один шанс сразиться с ним.

— Да уж. Да, это похоже на него. Настоящий мужчина, настоящий боец, он уважает любого, кто не избегает драки.

Как ни ненавидел Рольф захватчиков, он вынужден был признать благородство человека, который недавно побил его деревянной палкой против меча. Его перевели на свежий воздух, обеспечили чистой водой и хорошей пищей, а теперь, похоже, и человеком, который будет учить его фехтованию. Ему предоставлялся реальный шанс, хотя и очень незначительный, ударить в ответ прежде, чем он будет убит.

— Ладно, парень. Соберись с мыслями.

Рольф улыбнулся, глядя на деревянный меч в своей руке. Быть может, ему удастся нанести не один ответный удар. Он неожиданно бросился вперед и ударил, пытаясь попасть в лицо противника.

Оружие старого солдата легко скользнуло в нужное место, чтобы отразить удар. Он одобрительно улыбнулся Рольфу.

— Вот это правильно, бей первым и бей во всю силу, если можешь. А теперь давай я покажу тебе, как держать меч.

Известия

— Мы должны ударить первыми, и ударить во всю силу. — Томас говорил тихо, веско, сознавая справедливость своих слов и в то же время понимая огромный риск, которому они при этом подвергались.

Вокруг него в огромном убежище собрались те вожди Вольного Народа, которые смогли вовремя откликнуться на его призыв устроить совещание. Оланта сидела от него по левую руку, Лофорд — по правую. Страйджиф занимал место в центре, сидя боком и прикрывая раненым крылом глаза от света костра.

Шумы болота вокруг острова становились то громче, то тише. Томас продолжал:

— Когда Экумен завладеет Слоном и станет повелевать им — тогда нам будет слишком поздно нападать или обороняться, даже если мы смогли бы поднять десять тысяч человек. Разве не так?

Лофорд сразу кивнул своей огромной головой. Остальные присутствующие тоже выразили согласие. Никто не мог опровергнуть сказанное.

Томас продолжил:

— Если у нас хватит мужества, мы можем сперва позволить Экумену разрыть гору, а затем ударить, чтобы отобрать у него сокровище. Но даже до этого момента остается всего несколько дней.

— Это может произойти в любой день свадьбы, — заметил кто-то.

— Весьма вероятно, — согласился Томас.

Другой мужчина, вождь группы из района дельты, покачал головой.

— Вы хотите атаковать его у самого порога его крепости. Сколько человек мы можем поднять за несколько дней и переправить туда в тайне? Думаю, едва ли больше двух сотен!

Разгорелся небольшой спор. Действительно, никто не мог оспорить того факта, что число в две сотни было приблизительно верным.

— Экумен будет тщательно охранять раскопки Слона, — предрек человек из дельты. — Нам нужно не менее тысячи человек в Замке и вокруг него.

— И все же: ты можешь предложить что-то вместо атаки? — спросил его Томас. Затем он обвел

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату