– Мне жаль, Том. Да, его повесили в Сономе. Говорят, перед смертью он отказался назвать имя того, кто возглавлял их банду.
Том взглянул на священника.
– Вы думаете, это правда или уловка? Отец Хуарес вздохнул.
– Не знаю. Я могу только молиться, чтобы это оказалось правдой. Так или иначе, я подумал, что ты должен все знать.
Том кивнул. Священник встал и дотронулся до его плеча.
– Ничего не исправить, Том. Надеюсь, Господь поймет тебя.
– Я могу только надеяться на это, – тихо ответил Том.
Отец Хуарес заметил Хуаниту и поспешил к ней навстречу, чтобы сообщить новость. Улыбка сбежала с ее лица, и девушка медленно приблизилась к Тому.
– Отец Хуарес сказал мне. Мне жаль твоего друга.
Том взглянул ей в глаза.
– Жестоко спасать для того, чтобы потом повесить.
Хуанита увидела, как ненависть вновь зажглась в его взгляде.
– Негодяи, – процедил он сквозь зубы. Она опустилась рядом с ним на колени.
– Все уже в прошлом, Том. – Она дала ему в руки костыль. – Смотри. Я сделала его для тебя. Видишь, как загибается здесь ветка? Сам Господь помог мне выбрать ее для тебя.
Он вздохнул и улыбнулся.
– Я могу попробовать?
– Конечно. Только будь осторожен. Их взгляды встретились.
– Я всегда лучше себя чувствую, когда ты со мной, Хуанита. Неужели тебе самой удалось спилить эту ветку?
Девушка кивнула.
– Давай я помогу тебе встать.
Опираясь на Хуаниту и костыль, Том встал на свою здоровую ногу, а затем самостоятельно сделал несколько неуверенных шагов. Пот сразу же выступил у него на лбу. Было очевидно, что ходьба причинила ему невыносимую боль.
– Не слишком усердствуй, – предостерегла его девушка.
– О, да. Ты лучше помоги мне дойти до кресла. Хуанита поспешила подставить ему свое плечо.
Опираясь на него, Том заковылял к своему плетеному креслу, но прежде чем сесть, он, к немалому удивлению Хуаниты, неожиданно прижал девушку к себе.
Ее лицо вспыхнуло жарким румянцем, сердце бешено заколотилось. Впервые за долгое время он проявил подобные чувства.
– Не бойся, Хуанита. Посмотри на меня. Пожалуйста, посмотри на меня.
Она учащенно дышала, безвольно опустив руки вдоль тела.
– Я… не могу…
– Посмотри на меня, Хуанита.
Она сглотнула и медленно подняла на него свой взгляд.
– Я ничего не говорил тебе. Но сейчас ты стала сильнее, и я больше не могу переносить свое одиночество. Известие о Рико заставило меня понять, как ты нужна мне. Ты обещала стать моей женой. Скажи, что это правда. Что это не приснилось мне.
– Это правда, – ответила она, не в силах отвести от него свой взгляд.
Он улыбнулся.
– Скажи мне, что не нарушишь свое обещание. Ее глаза увлажнились.
– Я не нарушу. Но… я боюсь, – запинаясь, проговорила она.
Он только крепче прижал ее к себе, и она удивилась тому, что его объятия успокаивают ее, а не пугают. Ей не хотелось уходить от него. Том медленно наклонился, и их губы встретились в нежном поцелуе.
Прикосновение Тома было совсем не похоже на то, что с ней делали Идальго и другие. И Хуанита не отвернулась от Тома, а он стал осыпать поцелуями ее щеки, глаза, шею.
– Ты скажешь мне, Хуанита. Тебе решать. Ты скажешь, когда будешь готова стать моей женой, и отец Хуарес обвенчает нас. У нас еще есть время. Я должен как следует поправиться. Я еще не в той форме, чтобы быть мужем во всех отношениях.
Девушка покраснела и опустила глаза.
– Помоги мне, Том. – Она обняла его за талию. – Я так тебя люблю и так боюсь…
Том прижался щекой к ее волосам.
– Верь мне, Хуанита. Верь мне и знай, что я люблю тебя больше своей жизни. Нет ничего в плохого в