Торна запугать ее.

– Мое дело к мистеру Торну не займет очень много времени, – ответила она так же холодно. – Я могу войти?

Дженифер Велдон кивнула гладко причесанной головкой. Эмма постучала дрожащими пальцами по массивной двери кабинета.

Из-за двери раздался глубокий голос:

– Заходите.

И она вошла, плотно закрыв дверь перед лицом секретарши.

Кабинет Деймона Торна представлял собой довольно просторное по-деловому обставленное помещение с тяжелыми голубыми портьерами на широких окнах, из которых открывалась широкая панорама города. В центре ковра находился заваленный бумагами массивный красного дерева письменный стол с несколькими телефонами. На краю стола стоял поднос с напитками. Книжные полки на стенах в основном были заполнены научно-технической литературой в кожаных переплетах с золотым тиснением. Однако Эмма не замечала всего этого, ее глаза были прикованы к мужчине за столом, который вежливо поднялся при ее появлении. В эти первые мгновенья их встречи она пыталась понять, что же изменилось в нем. Семь с половиной лет – солидный срок. За это время она видела только его редкие снимки в газетах, которые не воздавали ему должного.

Деймону Торну не так давно перевалило за сорок, но выглядел он моложе своих лет. Это был крупный широкоплечий плотный мужчина с иссиня-черными волосами чуть тронутыми сединой. Глубоко посаженные зеленые глаза и полные почти чувственные губы делали его лицо скорее мужественным и сильным, чем красивым. Тем не менее он был мужчиной, которого женщины находили привлекательным даже безотносительно к его богатству и положению в обществе.

Его глаза прищурились при ее появлении, и густые черные ресницы спрятали их выражение, но его тон был насмешив, когда он произнес с довольно циничной улыбкой:

– Ну, ну, Эмма. Сколько лет, сколько зим! Эмма, теребя в руках перчатки, попыталась с достоинством пройти короткое расстояние от двери до стола. Для нее он почти не изменился, и, как и раньше, само его присутствие действовало на нее электризующе.

– Доброе утро, – произнесла она, не называя его по имени, потому что просто не знала, следовало ли ей теперь обращаться к нему просто по фамилии или, как когда-то, называть его Деймоном.

Деймон Торн вышел из-за стола и пододвинул ей кресло, жестом предлагая присесть. Эмма села, боясь, что если она не сделает этого, ноги не удержат ее.

– Могу я предложить что-нибудь выпить? – спросил он и, когда она отрицательно покачала головой, добавил: – Может быть, кофе?

– Нет, спасибо. Я... вы, должно быть, удивлены моим визитом, – не поднимая на него глаз, она внимательно изучала ровные овалы ногтей на своих руках.

Деймон вернулся на свое место за столом, но вместо того, чтобы сесть, потянулся к коробке сигар, стоящей на столе, взял одну из них и поднес к ней зажигалку, задумчиво разглядывая Эмму.

– Да, – сказал он наконец, когда сигара задымилась, издавая приятный аромат гаванского табака. – Должен признать, мне это действительно любопытно.

Эмма заставила себя взглянуть на него.

– Это Джонни, – сказала она ровным бесцветным голосом. – Он, похоже, попал в нехорошую историю.

Деймон Торн уселся в свое кресло, лениво откинувшись на спинку, и саркастически посмотрел на нее.

– Да? Вы имеете в виду, конечно, вашего брата Джонни?

– Конечно, – Эмма кивнула.

– Продолжайте.

Эмма попыталась подобрать нужные слова. Рассказать все, как было, называя вещи своими именами, означало бы полностью признать вину Джонни, в то время как на самом деле он был жертвой владевшей им страсти, которую он не в силах был побороть. Но как она могла объяснить все этому магнату, у которого не было абсолютно никаких причин симпатизировать ее брату? Ведь это был тот самый Деймон Торн, чьи компании были рассеяны по всему свету и который был известен в деловых кругах как человек исключительно жесткий и безжалостный в отстаивании своих деловых интересов и достижении цели. Он никогда бы не понял и не простил слабости любого из своих служащих, в том числе и ее брата, который работал в этом самом здании в отделе расчетов и, к сожалению, нашел свою зарплату недостаточной для оплаты своих карточных долгов.

Но это было не все. Джонни нашел способ изымать деньги, принадлежащие компании, и в течение последних шести месяцев осуществлял таким образом прибавку к своей зарплате, всегда надеясь на счастливый крупный выигрыш, упорно избегавший его до сих пор, который поправил бы его дела. Однажды воспользовавшись этим способом, он не осмелился рассказать об этом сестре, и если бы не неожиданная ревизия отдела расчетов, Эмма не знала бы об этом и сейчас. Впрочем, даже если бы у Джонни сейчас и была бы нужная сумма денег, чтобы возместить свои заимствования со счетов компании – что, конечно, было чисто риторической предпосылкой – у него не оставалось времени, чтобы изменить записи на счетах, которые бы скрыли его криминальные деяния.

Поэтому он и обратился к Эмме, и она, зная, что, если ничего не будет сделано, ее брата могло ожидать тюремное заключение или очень большой штраф, а возможно, и то, и другое и, к тому же, увольнение, была вынуждена согласиться поговорить о нем с Деймоном Торном.

Ее нерешительность не прошла незамеченной, и Деймон Торн, наклонившись вперед, сказал:

– Я полагаю, что трудности вашего брата не связаны с проверкой бухгалтерии, которая должна начаться на следующей неделе?

Эмма вскинула голову и посмотрела на него. На его загорелом лице было насмешливое выражение. Что-то в его словах заставило Эмму внимательно вглядеться в его лицо, но как она ни пыталась, не могла

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату