– Никогда больше не езди одна! Обещай мне! – всхлипывала Маккензи.

Фрэнки удивленно смотрела на заплаканное лицо мамы.

– Я только хотела показать моего пони Исси, но ее папа сказал, что Голди бежит слишком медленно, – возмутилась она. – Он заставил меня ехать на своей лошади, как будто я маленькая!

Маккензи взяла дочь за плечи и легонько встряхнула.

– Обещай мне!

– Хорошо, – Фрэнки нахмурилась, ничего не понимая, и в глазах ее показались слезы.

– Нет, нет, не плачь! – Маккензи снова обняла девочку. – Все в порядке, малышка. Только больше не езди в гости одна.

Она посмотрела на Бей-чен-дей-сена, безучастно взиравшего на эту сцену с высоты своей лошади. Его лицо было почти невозможно разглядеть, только белки глаз сверкали в свете луны.

– Спасибо, что Вы привезли ее!

– Девочку забрал Гошк-ан. Я только отвез ее домой.

– Все равно, спасибо! Он важно кивнул.

Прискакал Джордж Келлер. Осадив коня возле Бея, он изумленно уставился на него.

– Бей недавно подъехал, – объяснила Маккензи, недовольная своими охранниками.

– Там еще кто-то скачет, – доложил Келлер. – Похоже, это Смит и… остальные. Наверняка они сделали все, как нужно, – произнес он с оттенком уважения.

Маккензи испытала огромное облегчение и закрыла глаза. Даже держа в объятиях Фрэнки, она не могла успокоиться окончательно. Тревога не покидала Маккензи, пока заявление Келлера не убедило ее в том, что с Кэлом тоже все в порядке, он возвращается. Она поднялась на ноги и велела Фрэнки идти в дом.

– Сходи, пожалуйста, в кабинет и принеси маленький кожаный мешочек, который лежит в правом верхнем ящике стола. Ты сможешь это сделать?

– Конечно!

Фрэнки умчалась со свойственной ей живостью. Не прошло и минуты, как она вернулась, выполнив задание. Маккензи заглянула внутрь кисета и понюхала ароматный табак, который Лу хранила специально для визитов Эймоса Гелберта, потом закрыла и протянула кисет Бею.

– Мы дарим Вам и Вашим товарищам этот табак. Это маленький знак признательности.

Бей принял подарок, важно кивнул и улыбнулся. Маккензи впервые увидела улыбку Бей-чен-дей- сена.

– Также Вы получите денежную премию за эту неделю, хотя никакими деньгами невозможно отплатить оказанную услугу.

– Достаточно Ваших слов, – заверил ее Бей. Маккензи положила руку на плечо дочери.

– Фрэнки, поблагодари Бей-чен-дей-сена за то, что он привез тебя домой.

– Спасибо, мистер Дейсен, – прощебетала девочка. – Мне было приятно с Вами ехать, и очень понравилась Ваша лошадь.

Индеец снова улыбнулся.

– Рад оказать услугу дочери Гошк-ана. Фрэнки удивленно уставилась на апача, а Маккензи неловко улыбнулась и подтолкнула дочь к дому.

– Лу, Фрэнки пора домой.

– Разве мистер Дейсен знает моего папу? – спросила Фрэнки, шагая к дому. – Моего папу звали Гош… Гош…?

– Просто так говорят всем маленьким девочкам. А сейчас умойся, малышка. Когда ты смоешь всю эту грязь, ты сможешь съесть все, что приготовила тебе бабушка. Потом отправляйся в постель.

– Ну, мамочка!

– Солнце село давным давно, и у тебя был нелегкий денек.

– Я совсем не устала!

Маккензи так глянула на Фрэнки, что девочка поняла: спорить бесполезно. Она послушно зашагала во внутренний дворик, Лу и Кармелита пошли за ней. Как только они исчезли, послышался стук копыт. Не успела Маккензи шагнуть к двери, как перед ней оказался Кэл. При каждом шаге из его одежды поднималось облачко пыли, сразу было видно, что он мчался как угорелый.

– Как Фрэнки? – спросил он.

– Все нормально. Она умывается возле насоса. Кэл удовлетворенно кивнул.

– А что Натан? – в свою очередь спросила Маккензи.

– Не волнуйся, жив. Но думаю, сейчас он злой, как черт. Моргану и Геррере лучше держаться от него подальше некоторое время.

– И Тони там?

– Да, нашел новую работу.

Маккензи не особенно волновалась о том, что чувствует сейчас Натан, и о том, что сумасшедший сын

Вы читаете Цветок Прерий
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату