тебя устраивает такое объяснение.

– Ну так и бог с ней! Около меня никому не под силу его создать, правда?

– Иди сюда.

Бэлла уселась Рэду на колени и бесцеремонно потушила его сигарету.

На «Монику» Гардон вернулся утром. В его каюте мирно спал Блохин.

– Это еще что такое?!

– Звукоизоляция у тебя тут… – сонно пробормотал Виктор.

Гардон не поленился налить в стакан холодной воды и с наслаждением вылил ее бортинженеру на голову и шею. Блохин взвыл и подскочил на кровати.

– Ты что, с ума сошел?!

– Нет. Я хочу знать, почему вместо того, чтобы руководить ночным блоком работ, ты дрыхнешь в моей каюте!

– Рэд! Я честно вкалывал до двух часов ночи, пока вы шлялись неизвестно где. Это не команда, а похотливое сборище! Больше половины во главе с капитаном ночевали где-то на станции. Я даже Джоя на «Монике» не видел со вчерашнего дня!

– Да, действительно, очень плохо, – вздохнул Рэд. – Но все же лучше, чем водить мочалок на борт. Тем более в капитанскую каюту! – Он запустил в Виктора подушкой. – Она выронила помаду в душе.

Бортинженер сел и почесал лохматую голову.

– Давай оставим эту скользкую тему. Я правда вкалывал до двух ночи! А в мою каюту техники все время звонили и совали нос.

– Пристрелю, – сказал Рэд.

– Рэджи, после развода я целых два года… – начал Блохин.

– Вел аскетическую жизнь, – подхватил Рэд. – Расскажи это своей бывшей жене!

– Виноват, господин капитан! – сказал бортинженер. – Без меня расскажут, не беспокойся. На чье имя прошение о помиловании писать? На тебя или сразу на Дорварда?

На сей раз Гардон хватил через край. Виктор и в самом деле очень переживал из-за Татьяны, тем более сам капитан был далеко не безгрешен.

– Хорошо. Как ты и просил, давай оставим эту скользкую тему. Как ты открыл дверь?

– Взломал защиту БК. Знаешь…

– Все! Хватит. Пойдем на станцию выпьем чего-нибудь и найдем Джоя. Я бросил его вчера на штурмана, а ты говоришь, он ночевать не пришел.

– Ничего. Пусть знает, сколь многогранна наша профессия. Думаю, Серж ему уже все объяснил, – сказал довольный Блохин. – Подожди меня две минуты. А как же ремонт? – спросил он уже из душевой.

– Я тебя освобождаю. Глава корпорации «Космос-сервис», которому принадлежит станция, оказался моим давним знакомым.

– Да? Какая приятная неожиданность, – умытый Виктор появился на пороге. – Шеф СКБ тебе, случайно, не родственник?

– Нет.

– Очень жаль.

Когда они шли по коридору («Моника» была великовата для обычного ангара и пришвартовалась к стыковочному узлу причальной галереи), к соседнему причалу подошла изящная яхта дальнего следования.

– Ничего себе кораблик, – сказал Блохин. – Стоит бешеных денег.

– Если они будут так притираться к «Монике», мы им нос подпалим при старте, – ответил Рэд.

– Если ты не отберешь у Стрэйка руль, наш взлет пройдет исключительно гладко. В отличие от тебя, он еще ни разу не разворотил причал.

– Как ты разговариваешь с начальством?

– Дружески. Куда пойдем?

– Вчера мы присмотрели один кабачок. Даже Сержу там понравилось, а он, как ты знаешь, разборчив. Так что, доверься капитану. Нам направо.

За их вчерашним столиком, как ни в чем не бывало, завтракали Серж и Джой.

– Присоединяйтесь, – сказал штурман. – Кофе вполне удобоваримый. Не то что на базе АСП.

На входе появились Джери и Кейт с блоком дорогих сигарет подмышкой.

– Видеть вас не могу, – пробурчал бортинженер вместо приветствия.

– Это еще почему? – поинтересовался Стрэйк.

– Уж очень вид довольный. Явно кого-то обчистили, пока я вам сломанный корабль ремонтировал.

– А если мы заплатим за завтрак? – спросил Кейт. Виктор подвинулся.

– С другой стороны, приятно сознавать, что по тебе скучают.

Минут через двадцать Рэд и Блохин вышли на галерею. Гардон был погружен в ленивое созерцание красочных витрин торговых залов, когда Виктор тронул его за плечо. Рэд обернулся. Перед ним стоял холеный молодой человек, одетый в строгий темно-серый костюм.

– Я могу поговорить с капитаном МНК-17? – спросил незнакомец, выглядевший как служащий преуспевающего банка. Он резко выделялся на фоне остальной разношерстной публики, носившей летную форму.

– Я вас слушаю, – сухо произнес Рэд.

– Какая удача, что я так быстро вас разыскал, господин капитан. Мой шеф, лорд Геллер, передает вам приглашение посетить яхту «Анти». Разговор не займет много времени и может показаться вам интересным.

Виктор отошел чуть в сторону, Рэд молча кивнул в знак согласия, и секретарь повел его по коридору в сторону причала, у которого стояла яхта.

Гардон вошел в кабинет, обставленный довольно скромно для звездолета такого класса. За столом сидел мужчина лет сорока, который сразу же поднялся навстречу.

– Добрый день, капитан Гардон. Меня зовут Рональд Геллер. Прошу простить моих подчиненных за излишнюю настойчивость.

– Добрый день, сэр, – сказал Рэд, пожимая протянутую руку. – Может быть, вы приоткроете завесу таинственности, которой подчиненные вас окутывают.

– Разумеется. Для этого я вас сюда и пригласил. – Лорд жестом указал на стул. – Я возглавляю корпорацию «Биос», которой ваш экипаж недавно оказал неоценимую услугу. Надеюсь, вы остались довольны вознаграждением?

– Безусловно.

– Я хотел бы продолжить наше сотрудничество.

– Каким образом, милорд?

– В этом году меня преследуют неудачи, – улыбнулся Геллер. – На этот раз они коснулись исследовательской группы «Фарма». Вы когда-нибудь слышали о Сориссе, капитан?

– Нет, не приходилось.

– Планета-океан, расположенная в бета-радиусе. Из-за большого количества спутников и бурной вулканической деятельности ведет себя крайне непредсказуемо, просто образец нестабильности. Поверхность представляет собой сплошные скалы и ущелья, которые заливает бешеный прибой. Волны зачастую достигают размеров цунами. Там всегда шторм, каньоны скрывает водяная пыль, а скорость смены приливов и отливов – настоящая загадка.

– Я так чувствую, вы собираетесь меня туда отправить? – спросил Рэд.

– Я собираюсь предложить вам сделку. Кофе?

– Нет, спасибо. Кого я должен вывезти с Сориссы?

– Не кого, а что. Арпитоны – водоросли, которые растут в расщелинах местных скал.

– Я с удовольствием заберу груз с орбиты, милорд. Или со стартовой площадки, – сказал Рэджинальд с твердым намерением распрощаться.

– Выслушайте до конца, капитан, – предложил Геллер, бросив на Гардона быстрый взгляд. – В одном из ущелий, которое через каждый час на сорок минут доверху заливает вода, располагалась наша подводная станция «Сорисса-3». Времени, в течение которого вода спадала, вполне хватало, чтобы собрать арпитоны и

Вы читаете Близкие звезды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату