Медленно набухали томительные секунды. Наконец долгожданное:
– Корабль к прыжку готов!
– Прыжок!
Мгновенно замкнулись нужные силовые цепи и реле, и энергия поступила на обмотки нуль-континуум- генератора. Энергии было чуть-чуть – пробить пространство, уйти в гипер, чтобы тут же с трудом выползти обратно.
На мгновение перед носом звездолета возникло угольно-черное окно, в которое он и провалился. Провалился на миг, на миллионную долю секунды. Провалился, чтобы вынырнуть в двадцати трех тысячах километров от места входа в гиперпространство. Вынырнуть в пятидесяти километрах от кроковского тяжелого крейсера – чуть более секунды полета. Вполне достаточно, чтобы понять, что сейчас ты будешь умирать. Это и поняли кроки, находящиеся в рубке управления этого крейсера. Поняли и все. Что-либо предпринять у них уже не было времени. Даже разрядить в ненавистного фрола весь свой главный калибр. Потом стальная туша тяжелого крейсера заполнила собой экраны внешнего обзора, а потом страшный удар. Два многотысячетонных крейсера на суммарной скорости шестьдесят километров в секунду столкнулись лоб в лоб. В двух кораблях экипаж погиб быстрее, чем полыхнули два развороченных ядерных реактора. Всех просто размазало по стенкам и пультам управления. И страховочные ремни не помогли. Члены экипажа, вмиг превратившись в скоростные метеоры, просто порвали их, содрав до мяса всю кожу в местах прилегания ремней к телу. Грандиозный огненный шар расцвел в космосе.
И фролы, и кроки были опытными космическими пилотами. И те и другие сразу поняли, какой маневр совершил крейсер Главного командора. Поэтому тут же крокам была дана команда отойти на безопасное расстояние от человских и фроловских кораблей, которым терять, в принципе, уже было нечего. Отойти на расстояние, чтобы их нельзя было достать в форсированном гиперпрыжке. Командиры кроковских звездолетов поспешно выполнили эту команду. Но не все. Еще один фроловский крейсер с разрушенными защитными экранами, с частично поврежденной энергетической установкой решился на форсированный гиперпрыжок и сумел достать кроковский крейсер.
Это замешательство кроков дало фролам и челам несколько минут, драгоценных минут. Главный командор свой последний бой провел с честью. И влзможно, его душа все же когда-нибудь спустится с прекрасного синего неба Матеи на ее сочную зеленую траву…
– Все, если через минуту не взлетим, то мы здесь останемся навсегда, – жестко сказал генерал Рахад Виргул, не отрывая взгляда от экрана внешнего обзора, на котором было видно, как в суримском небе медленно растворялся огненный шар – след от взрыва четвертого уничтоженного ими кроковского флайера. – Саррад, включай циклограмму подготовки к пуску, – последовала через мгновение команда.
– Есть включить циклограмму пуска, – в голосе полковника Саррада Бараштана явно слышались нотки облегчения. Даже мужественным людям не хочется умирать. Если надо, пожалуйста. Исполняя свой долг и выполняя Устав Военно-космического флота: «При необходимости, если это продиктовано интересами страны, если это может нанести максимальный урон врагу, любой военнослужащий ОБЯЗАН пожертвовать своей жизнью».
Ну, а если смерть необязательна, если она не может нанести максимальный урон крокам? Тогда погибать глупо и надо использовать все возможности, чтобы выжить. Чтобы потом все же нанести максимальный урон врагу.
– Внимание! Всем командирам звездолетов включить циклограмму подготовки к старту. Старт через минуту.
«А ведь этот флайер мы уничтожили, когда он явно кого-то атаковал. И этот кто-то добраться до нас уже не успеет. Впрочем, это все мои предположения. Может, никого он и не атаковал».
Один за другим на мониторе перед Рахадом Виргулом начинали пульсировать зеленые кружки – командиры оставшихся на поверхности Суримы кораблей выполняли приказание человского генерала. Один, второй, третий… девять зеленых кружков пульсировали, словно на мониторе бились девять сердец, – девять звездолетов готовы были через минуту стартовать. Девять… После того, как половина кораблей покинула Суриму, на ней осталось двенадцать крейсеров. Значит, за эти прошедшие пять минут было уничтожено еще три звездолета.
«Тридцать секунд до старта», – вспыхнуло на мониторе.
«Сейчас начнется обратный отсчет», – чел перевел взгляд на низ экрана. Там светилось число пятьдесят девять. Именно столько десантников приняли на борт оставшиеся на Суриме корабли.
«Значит, все-таки не зря мы тут оставались. Уничтожили четыре кроковских флайера. Спасли пятьдесят девять человек. Эх, жаль до круглого счета одного человека не хватает».
«Пятнадцать секунд до старта. Закрытие транспортных люков», – циклограмма подготовки к пуску добегала до своего конца.
Первым выехавший из-за завалов транспортер увидел Саррад Бараштан:
– О нет, Всесильный Исам, еще один…
В этот миг транспортер, несущийся к ним без гусениц, на одних опорных катках, увидел и Виргул. Взгляды двух челов, генерала и полковника, встретились, скрестились.
– А-а-а, – каким-то нечеловеческим криком ожил динамик внешней связи. – Вашу мать! Подождите!
И полковник Саррад Бараштан опустил глаза.
– Прекратить подготовку к пуску, – тихо прозвучало в рубке управления «Авангарда». – Генерал Рахад Виргул с каменным лицом смотрел на экран монитора.
«А ведь по всем законам жанра я не должен был его спасать. Не должен…» – он сразу понял, кто кричал из этого мчащегося транспортера. Странные слова «Вашу мать», используемые в качестве ругательства в этом уголке Вселенной, произносил только один человек – Андрей Кедров, муж Эльдиры. Его Эльдиры, как про себя уже давно чел называл эту девушку…
Андрей Кедров не верил своим глазам – один из готовых захлопнуться люков вдруг остановился и быстро стал открываться вновь. Уже ничего не думая, видя перед собой освещенное изнутри отверстие, землянин просто мчался на этот свет, как бабочка летит на свет фонаря. Только в этом случае свет указывал путь к спасению, а не к гибели. Через тридцать секунд «Авангард», словно прыгнув в небо, покинул Суриму.
Рахаду Виргулу, его экипажу и сумевшим попасть на его крейсер десантникам повезло. Кроки, ошеломленные двумя космическими таранами, еще не пришли в себя и позволили шести звездолетам фролов и челов уйти в гиперпространство и тем самым спастись. Шесть из пятидесяти пяти. И в транспортных отсеках этих крейсеров многие ложементы были пусты – их хозяева или навсегда остались на Суриме, или сгорели в ее небе, или просто исчезли из этого мира, не выйдя из гиперпространства. И тут компьютеры главных штабов не ошиблись. Потери составили девяносто процентов. В эти проценты вошел и командующий рейдом Главный командор Матрул ДарВул.
Теперь, вернувшись на Матею, предстояло понять, выполнил рейд свою задачу или нет. Понять, уничтожено ли разрабатываемое кроками новое страшное оружие – гиперпространственная бомба, способная с легкостью уничтожить любую планету.
То, что Центру, где разрабатывалось это оружие, нанесен колоссальный ущерб, сомнений ни у кого не было. Всё же территорию, на которой он располагался, проутюжило двести ядерных зарядов по пятьсот килотонн каждый. Но будет ли этот ущерб достаточным, чтобы центр не смог возродится хотя бы в ближайшем будущем? Уничтожены ли экспериментальные образцы этих бомб, уничтожена ли документация на них? А самое главное, уничтожены ли ключевые люди, разрабатывающие этот проект? Те люди, без которых дальнейшее развитие проекта невозможно…
Лежа на чьем-то чужом ложементе, превозмогая страшные перегрузки и уносясь от проклятой Суримы на сверхсветовой скорости, Андрей Кедров не знал и никогда не узнал того, что судьбу рейда он буквально держал в своих руках. Что его непонятный импульс, заставивший полоснуть бластером по недавно смятой постели какого-то крока, был криком подсознания, пытавшегося подсказать Андрею, что под кроватью находится ход в подземное убежище. И что в этом убежище, оцепенев, наблюдая при помощи скрытой камеры за страшными людьми в глухих защитных костюмах, находился О’Валли Мулл – гениальный ученый, главный теоретик проекта «Молот», его движущая сила.
Глава 11