любовника. Я подарил вам первый вкус наслаждения в библиотеке, помните?

Ив заколебалась, и Райдер затаил дыхание. Он хотел растопить ледяной панцирь, в который заключила себя Ив. Высвободить огонь и пыл, бушевавшие в ней под коркой льда. Заставить ее расцвести для него, и только для него.

И он подозревал, что в глубине души она хотела того же самого.

Ив слишком долго спала, и он намеревался изменить это. При мысли о ее чувственном пробуждении желание обожгло его с новой силой.

– Ваше тело жаждет моего, – повторил он, не повышая голоса.

Невольная улыбка Ив была одновременно настороженной и чарующей.

Она искоса посмотрела на Райдера:

– Знаете, это несправедливо.

– Что именно?

– Вы используете мои желания против меня самой, – нехотя признала она.

Райдер скрыл охватившее его облегчение, но тугой узел, в который свернулись внутренности, немного ослаб. Он еще не полностью убедил Ив, и все же ее прекрасное лицо сияло желанием.

– Одна ночь, и все? – неуверенно спросила она.

–  Одна. Одна ночь чистого наслаждения, – пообещал Райдер, вынуждая сердце биться ровнее в ожидании ее ответа.

Глава 9

«Одна ночь чистого наслаждения».

Возмутительное предложение Райдера все еще звучало в ушах Ив. Соблазняло. Искушало. Обольщало.

Ив прерывисто вздохнула, гадая, осмелится ли принять скандальное предложение Райдера. Вряд ли он силой заставит ее согласиться, даже если и выставил ей условие своей капитуляции. Нет, скорее всего он делает это ради Ив. Потому что жалеет ее.

Ей не нравилась его жалость!

Ив мятежно вскинула голову, готовясь ринуться в бой.

И все же кое в чем он прав. Слишком долго она позволяла страху взять над собой верх. Сама мысль о близости с мужчиной выводила ее из равновесия, даже если этим мужчиной был Райдер.

Ив тяжело вздохнула. Поверить невозможно, что она позволит себе романтическое свидание с Райдером. Может, другие вдовушки и наслаждались бы столь непристойным поведением, но ей нужно думать о семье. И в первую очередь о Клер.

– Не могу, – вымолвила Ив наконец. – Не посмею рискнуть своей репутацией. Малейший намек на скандал погубит шансы Клер на достойный брак.

– Уверяю вас, наша ночь останется в тайне.

Ив свела брови:

– Каким это образом?

– Предоставьте все мне. Я все сделаю так, что никто, ничего не узнает.

Ив смотрела в темные глаза Райдера, пытаясь противиться опасности, которая звала и манила. Он обещал тайную короткую связь. А она действительно хотела побороть страхи…

– Нет, – поправилась Ив, пытаясь быть честной с собой.

Ей нужно не просто побороть свой страх перед постельными играми. Истина заключалась в том, что она хотя бы раз в жизни хотела испытать подлинную страсть. И ничуть не сомневалась, что Райдер сможет показать ей эту страсть.

Более того, это единственная возможность провести с ним ночь. Как только Райдер выберет невесту, моральные принципы не позволят ей продолжать роман.

– Ну же, графиня, – уговаривал он, лукаво усмехаясь. – Разве вам не надоело быть вечно чопорной и правильной?

Ив промолчала: оба прекрасно знали ответ.

– Вы заслуживаете того, чтобы познать наслаждение. Много лет вы жертвовали собой ради семьи, пренебрегая собственными желаниями.

Все это чистая правда. Много лет она подавляла свои желания, надежды и мечты. Никогда не имела достаточно свободы, чтобы делать то, что хотела. Жить собственной жизнью, чтобы никто не контролировал каждый ее шаг, не требовал, чтобы она вела себя согласно своему высокому положению.

Во взгляде Ив промелькнула искра вызова. Одна ночь с Райдером еще не означает конца с таким трудом завоеванной свободы. Она не даст ему власти над собой. С ним она не будет чувствовать себя в ловушке, совершенно бессильной перед мужскими инстинктами.

И разумеется, она не подумала бы вступить в связь с кем-то другим, кроме Райдера. Одна ночь вместе не приведет к чему-то более глубокому и значительному. Обычная связь, не более того. Одна ночь любви. Один глоток страсти.

Это все, что она хотела. Одной ночи для нее вполне достаточно.

Кроме того, его предложению невозможно противиться. Вернее, невозможно противиться Райдеру.

– Согласна, – выдохнула Ив. – Одна ночь. Но ничего больше.

Райдер молча наблюдал ее борьбу. Но, услышав ответ, довольно улыбнулся:

– Прекрасно. Я все устрою и дам вам знать.

Бедняжка Ив из последних сил боролась с внезапно нахлынувшей на нее паникой, сражаясь с трусливым порывом передумать. Но она не думала сдаваться, даже если у нее было смутное подозрение, что она только что продала свою душу.

Райдер сдержал обещание и все устроил, ибо через три дня сообщил, что в полночь будет ждать Ив у боковой двери ее дома, после того как домочадцы мирно заснут.

Раз десять Ив едва не поддалась искушению сказать ему, что не сможет прийти, но когда настала полночь, все же ждала его, закутанная в темный плащ с капюшоном. При виде ее наряда Райдер одобрительно улыбнулся и повел Ив в сторону от площади, где уже ожидал экипаж. Он не взял с собой грума, поскольку не желал лишних свидетелей, хотя уведомил Макки, что они уедут на несколько часов, с тем чтобы защитник Ив не запаниковал, обнаружив исчезновение хозяйки дома.

Однако Райдер заверил, что Макки умеет держать язык за зубами, и Ив сразу вспомнила рассказ Сесила о «хранителях». Райдер вел себя так уверенно, что становилось ясно: он не раз участвовал в тайных операциях ордена.

Ночь выдалась прохладной и сырой, поскольку целый день шел дождь. Но сейчас облака рассеялись и на небе появилась яркая луна, обливающая обоих серебристым сиянием.

Однако Ив было не до красот природы. Гадая о том, что сейчас будет, она скованно сидела рядом с Райдером. Горло сжимало от волнения и легкого страха. Душа была полна предвкушения чего-то неведомого.

Долго ждать не пришлось. Менее чем через двадцать минут они остановились перед маленьким элегантным домиком в районе Сент-Джон-Вуд, где джентльмены часто устраивали любовные гнездышки, куда селили содержанок. Да и ее собственный муж поступал точно так же.

Но Ив немедленно выбросила из головы омерзительные воспоминания. Она не позволит им испортить вечер! Собственно говоря, из-за покойного мужа она и очутилась тут в надежде преодолеть тоску и отвращение, которые всегда охватывали ее, когда он приходил в ее постель.

– Дом принадлежит одной моей знакомой, – пояснил Райдер, заметив, что Ив нахмурилась.

– Она не будет возражать, что мы им воспользовались?

– О нет. Венера владеет рядом домов наслаждения, где все к услугам ее клиентов.

– Насколько я поняла, Венера – это жрица любви? – осведомилась Ив, вскинув брови.

– Нечто более скандальное, – весело ответил он. – Она известная мадам, которая владеет одним из самых процветающих клубов греха в Лондоне. Но и она, и ее слуги никогда не болтают, и это место идеально для нашей встречи.

– Райдер, я подумала, что, может быть, совершаю ошибку?

– О нет, никаких сомнений и колебаний, любовь моя.

Бросив поводья подбежавшему груму, Райдер надвинул капюшон на лоб Ив, чтобы скрыть лицо. Помог ей спуститься и проводил в дом.

Обстановка поистине поражала. Райдер провел ее по ярко освещенному первому этажу, и она увидела, что, помимо изящной мебели, каждая комната: холл, гостиная, столовая и даже бильярдная – была украшена статуями и картинами, изображавшими любовников в различных позах.

Большая спальня наверху была отделана более скромно, ибо картины казались здесь неуместными. А может, просто потому, что здесь царил полумрак.

В камине горел огонь: работа невидимых слуг. На пристенном столике стояли графины с вином и бренди, легкий ужин.

Однако Ив не отводила глаз от высокой кровати с четырьмя столбиками. Покрывало на постели было откинуто, открывая черные атласные простыни.

– Так вот как выглядит обиталище порока! – заметила она, пытаясь шутить. – Я никогда раньше такого не видела.

Но в этот момент Райдер осторожно прикрыл дверь, и Ив невольно сжалась. Когда он зашел ей за спину, чтобы снять плащ, она задрожала от нервного озноба.

– Поймите же, я не собираюсь на вас набрасываться, – спокойно сказал он, очевидно, пытаясь ободрить ее.,– Сначала выпьем по бокалу вина, потом решим, что будет дальше. Вы голодны?

– Нет. Я не смогла бы проглотить ни кусочка.

Райдер повел Ив к мягкому диванчику перед огнем, заставил сесть и налил бокал вина.

– Выпейте, – скомандовал он, протягивая ей бокал.

Ив едва слышно рассмеялась:

– Не думаю, что это возможно.

– Разумеется, возможно. Мы не будем торопиться.

Ив с трудом глотнула вина, пытаясь смягчить сухость в горле. Однако когда Райдер протянул руку, чтобы взять бокал, Ив ощутила, как протестующе сжались ее мышцы.

Видя ее очевидную тревогу, он на минуту застыл и укоризненно покачал головой:

– Не нужно меня бояться. Я обещал вам ночь наслаждения и не отступлю от своего слова. Поймите, на карту поставлена моя мужская гордость!

Слыша веселые нотки в его голосе, Ив обернулась к Райдеру. В его темных глазах играли отблески огня, высвечивая нежный шутливый блеск, которому, очевидно, было предназначено ободрить ее. И все же Ив чувствовала себя неуверенной и беззащитной. Она ненавидела эту беззащитность, ненавидела страх.

– Если не возражаете, я хотела бы поскорее покончить с этим.

Выражение его лица смягчилось, но он покачал

Вы читаете Тайна сердца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×