случае, я многому научилась за это время.

Бред остановился. Кора оставила его и резко двинулась вперед.

Но несколькими секундами позже он снова догнал ее.

– Пока не поженимся?

– Оставь, Брэд. Тебе не кажется, что это смешно? У тебя ведь есть политические амбиции? Даже если бы ты захотел, но ты, конечно, не захочешь, ты не можешь жениться на мне. Такая особа, как Кора Маккомбер, по прозвищу Роскошные Губы – неподходящая кандидатура для жены политика. Во-первых, я никогда не стану ходить туго затянутая в дорогом костюме. Я люблю одежду из эластика и синтетики. Во- вторых, я никогда не смогу притворяться и делать невинное лицо. Меня это совершенно не вдохновляет. Понимаешь? Так что это безнадежно. Ты не можешь на мне жениться. Стало быть, вопрос закрыт. Никакого секса. Никогда.

Футбольное поле непосредственно переходило в бейсбольное, за которым начинался прибрежный парк. Отсюда уже были видны светящиеся огни карнавала и слышен шум толпы.

– Но ты тоже этого хочешь, – неуверенно сказал Брэд.

Кора рассердилась.

– Послушай, Брэд! Я знаю, ты не тупой. Тогда как ты можешь быть до такой степени глупым?

Брэд открыл рот, чтобы ответить, и закрыл его снова. Только растерянно и беспомощно покачал головой. Кора сердито приставила палец к его груди.

– После того как твоя мать внесла свою лепту и ты отшвырнул меня, тебе известно, как обо мне заговорили? Я перестала существовать. Люди меня за человека не считали. Парни норовили заводить меня в туалеты баров или темные аллеи. Но никто не хотел танцевать на персиковом фестивале или в ресторане с Корой Маккомбер – Роскошные Губы.

– Я никогда не имел в виду… – начал Брэд, уходя в оборону.

– За каким чертом мне знать, что ты имел в виду! – перебила его Кора. – Позволь я закончу. Я прошла хорошую школу. Из-за всех тех передряг мне пришлось покинуть город, просто чтобы не сойти с ума. Я работала на трех работах. Я кутила на полную катушку и пустилась во все тяжкие, чтобы выпустить пар. После тебя у меня было много любовников. Я могу сказать не хвалясь, что я полностью заслужила почетный титул королевы орального секса. И я с гордостью ношу эту корону!

Брэд схватил ее за плечи.

– Мне надоели твои провокационные игры!

Кора шлепнула его по рукам.

– Я просто пытаюсь вывозить тебя лицом о твои прогнившие стандарты! Если ты не можешь смириться с фактом, что я сексуальная женщина из плоти и крови, с пестрым прошлым, нам не о чем говорить. Я не хочу тратить лишней секунды на такое закомплексованное ничтожество, как ты!

С минуту Брэд молча переваривал ее слова.

– Отсюда можно заключить, – сказал он, – если я смирюсь с твоим пестрым прошлым, ты согласишься потратить несколько секунд на такое закомплексованное ничтожество, как я?

– Черт побери, какой ты хороший адвокат!

– Да уж, – согласился Брэд.

– Но даже не пытайся пробовать на мне свои адвокатские штучки, – резко сказала Кора.

– Тогда перестань морочить мне голову с оральным сексом. Если ты такая великая искусница, может, докажешь это делом? Я только тогда поверю, когда почувствую.

– Разве что в своих снах, приятель!

– Насчет моих снов можешь быть уверена, – сказал Брэд. – Причем каждую ночь. Ну, Кор? Здесь только ты, я и пустое бейсбольное поле. Покажи свое мастерство, срази меня своей замечательной техникой. Я готов – мой член тверд как сталь. Давай сделаем это прямо на основной базе. [11]

Что бы такое ему сказать? Какую-нибудь грубую тираду, как он этого заслуживает.

Кора пыталась подобрать нужные слова, но ее ум погряз в мешанине эротических образов. В результате пришлось довольствоваться короткой фразой:

– Держи карман шире!

Они покинули бейсбольное поле и вышли в парк.

– Так что ты делаешь сейчас иначе в сравнении с тем, что делала раньше? – спросил Брэд.

Кора замешкалась, с запозданием сообразив, что он по-прежнему говорит об оральном сексе.

– О, ради Бога, не застревай ты на этой теме.

– Нет, ты скажи, – настаивал Брэд. – Смерть как хочется знать.

Кора выдохнула из груди весь воздух и снова набрала полные легкие.

– Ну, прежде всего, – начала она, – между партнерами должна быть стопроцентная взаимность. Чтобы удовлетворять моим требованиям, мужчина должен быть таким же мастером в этом искусстве, как я. Но насколько я помню, это не твое амплуа, Брэд. Это еще один пример непреодолимой пропасти между нами.

– Так научи меня, – сказал он. – И это станет моим амплуа.

Кора зацепила ногой за ногу и споткнулась. Брэд тотчас подхватил ее.

Вы читаете Твой навсегда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату