Не просто с женщиной, напомнил он себе, а с Джулианой.
– Может, ты предпочел бы, чтобы она вышла за Киди? Он ни за что не упустит такую возможность, поверь мне.
От этих слов в душе Коула поднялась такая буря гнева, что у него на секунду перехватило дыхание. Картина, нарисованная Монтгомери – Джулиана живет с Киди, целует его, готовит ему, спит с ним, – подействовала на него, как ушат холодной воды. Он неожиданно понял, что не допустит, чтобы Джулиана вышла замуж за другого. Он вообще не отпустит ее от себя. Он согласен на любую жизнь с ней. Даже сегодня, отражая натиск Маккрея, он думал о том, чем она занимается, во что одета, какие мысли мучают ее. Она нужна ему так же, как земле нужен дождь, как растениям – солнце. Она должна быть всегда рядом, и ночью, и днем. И Джулиана, сказал себе Коул, внезапно преисполнившись радостной решимости, которая смела остатки сомнений, тревоживших его последние дни, и она нуждается в нем. У нее была возможность убежать, а она вернулась к нему и просила о любви. Молила.
Ей больше не придется умолять. Решение пришло быстро, четкое и ясное, как ответ на страстное желание его сердца. Он будет любить и защищать ее до конца своих дней, понравится ей это или нет.
Коул улыбнулся собственным мыслям. Что-то подсказывало ему: ей это понравится.
Уэйд и Томми продолжали смотреть на него. Наверное, они решили, что он умалишенный.
А ведь так и есть. Он сошел с ума от счастья.
Взгляд, брошенный на двухэтажный особняк из саманного кирпича на фоне ярко-голубого неба, только укрепил его решимость.
«Приди ко мне и стань моей любовью».
Ему надо как можно скорее сказать ей эти слова, иначе он взорвется.
– Ребята, мне нужно съездить кое-куда. Нужно договориться с дамой насчет свадьбы.
Коулу не верилось, что эти слова произносит он сам, однако они уже слетали с его губ, сладкие, как патока.
– Поезжай! – крикнул ему вслед Томми. – Скажи ей, что мне хотелось бы повозиться с маленькими племянниками, поэтому пусть ответит «да».
Улыбнувшись брату, Уэйд подал знак Янси, и первый фургон тронулся с места.
– Был момент, когда мне казалось, что нам придется заарканить его и силой притащить к Джулиане, – признался он удаляющемуся Томми.
– Нет! – прокричал в ответ Томми. – Он так же помешан на любви, как и она, просто боится ее. Я сотни раз испытывал то же самое.
«Почему это не убедило меня?» Застонав, Уэйд взобрался на козлы второго фургона, нагруженного трупами. Однако Роудон отличается от его младшего брата. Сильный духом, опытный, он достаточно времени прожил один, чтобы по достоинству оценить обожание и поклонение красивой женщины. Он принимает любовь Джулианы не как должное. К тому же, подозревал Уэйд, он тверд в своих решениях. Если он намерен сделать Джулиану счастливой, он этого добьется.
– Но! – крикнул Уэйд, и фургон покатил прочь от дома.
Чем скорее он покончит с делами в городе, тем быстрее вернется и выяснит, что же решила его сестричка. После всех месяцев – вернее, лет – тревоги за нее он наконец-то успокоится и будет уверен в ее счастье.
Глава 26
Джулиана услышала стук лошадиных копыт еще до того, как на тропе появился Джил. Не выдержав, она побежала ему навстречу.
– Все идет по плану, – с довольной улыбкой сообщил Джил Джулиане, шедшей рядом с лошадью. – Сейчас Лайн Маккрей уже едет в «Огненную гору». Он ожидает встретить там бедного Джозефа Уэллса, а встретит Роудона, твоих братьев и остальных. Я бы отдал правую руку только за то, чтобы увидеть реакцию Маккрея!
– О, Джил! – воскликнула Джулиана, когда Киди спрыгнул с лошади и повернулся к ней. – Ты действительно думаешь, что это положит конец всем неприятностям? Что все закончится сегодня?
– Конечно, Джулиана. У твоих братьев никогда не было возможности поближе подобраться к Маккрею. Он всегда в городе, окружен своими людьми, им же было рискованно появляться в Платтсвилле, особенно если учесть, что этот мошенник шериф пляшет под дудку Маккрея. А сегодня им удалось заманить его на свою территорию. Там они и покончат с ним.
– Ты хочешь сказать, убьют?
– Если понадобится, – ответил Джил с серьезным видом и вздохнул. – Иногда, детка, в этих краях трудно найти другой выход.
Что-то в Джиле изменилось, решила Джулиана. Он иначе смотрит на нее. Внешне он такой же – высокий, веснушчатый, его голубые глаза все так же светятся нежностью и добротой. Однако из его взгляда исчезло нетерпение, то самое, которое подсказывало ей, что он хочет быть ей не просто другом. Несмотря на то что они были одни и она держала его за руку, он переминался с ноги на ногу, как будто спешил куда- то.
– Я заехал, чтобы успокоить тебя, – объяснил он, слегка покраснев. – Я… хотел бы повидать Джози и Кельвина. Купил им кое-какие подарки в городе.
– Какой ты заботливый, Джил! Я поеду с тобой.
Джулиана обрадовалась возможности бросить работу и уехать хотя бы на некоторое время, однако смятение, отразившееся на лице Джила, насторожило ее. Неожиданно она догадалась, что совершила оплошность. Все стало ей ясно. Джил хочет встретиться с Джози наедине!
– Знаешь, я подумала и решила, что нужно помочь Скунсу собрать ягоды для пирога на вечер – он же