важно, наша это спина, их или только его, мне было неважно.
Мой живот казался тяжелым, но не, как бывает от еды, а скорее, как тень беременности. Только никакого ребенка во мне не было. Это было нечто гораздо более сильное, чем ребенок, и оно мечтало найти выход.
Глава 38
Они провели нас через двери к лифту. Санчез махнул нам на прощание. Шадвелл, Роу и Чак вошли в лифт вместе с нами.
— Что это было, маршал? — спросил Чак.
Я покачала головой и склонилась к Джейсону. Я втянула аромат его кожи, пытаясь воспользоваться запахом волка, чтобы ослабить напряжение в животе, которое создавало тело внутри меня. Я начала дышать, медленно. Я смогу это сделать. Это тот самый случай, ради которого я тренировалась, чтобы не путешествовать в окружении оборотней.
Джейсон ответил за меня.
— Я — ликантроп, и парапсихический дар Аниты иногда делает ее похожей на одну из нас.
— Что значит парапсихический дар? — спросил Чак.
— Она поднимает мертвых, иногда убивает вампиров. Первое вам не удастся сделать без дара некроманта, а охотники на вампиров, не обладающие парапсихическими способностями, долго не живут.
— И что это за способности? — переспросил Чак.
Напряжение в моем животе наконец-то ушло. Я смогла дышать, не ощущая, как некий вес тянет меня вниз. Я тщательно подыскивала слова, все еще прижимаясь к шее Джейсона.
— Я поднимаю мертвых, Чак. Это то, чем я зарабатываю.
— Тигр сказал, что вы ощущаетесь более живыми, чем все остальные.
Двери открылись. Роу вышел в коридор первым и только потом кивнул, сделав знак Шадвеллу, что мы можем выйти. Чак не проверял коридор так, как это делали они. Он решал проблемы, но не был настоящим телохранителем.
— Он просто заигрывал, — ответила я.
— Нереальный способ флиртовать.
— Я видела и похуже.
Чак посмотрел на меня, будто не верил. Мне было неважно, верит ли он мне, все, что мне было сейчас нужно, оказаться в нашем номере в уединении. Мне нужен был Джейсон, чтобы помочь усмирить тигра и накормить ardeur. Когда мы с этим закончим, можно будет поволноваться о том, что знает и предполагает Чак.
— Вы не выглядите нормально, — заметил Роу.
— Спасибо, — ответила я.
— Вы знаете, о чем я говорю, не важно, вампирские это силы или нет, но мы слишком земные, чтобы их увидеть?
Это было хорошим вопросом. Слишком умным. И снова Джейсон спас меня своим ответом.
— Для некоторых из нас, кто может ощущать энергию невидимого, страшно то, что мы точно не знаем, как она на нас отразится. Она может быть самым лучшим энергетиком или поводом для глубочайшей из депрессий.
— Что это значит? — спросил Роу.
Ответил Шадвелл.
— Как только мы будем в номере, сможешь задать хоть двадцать вопросов, Роу. Нам нужны твои уши и глаза, чтобы хорошо сделать нашу работу.
Мы позволили Шадвеллу спасти нас от последнего вопроса, но то, что он настолько серьезно проверял коридор, ведущий к нашему номеру, заставило меня вспомнить, что у меня были свои вопросы. И хотела получить на них ответы. Но метафизические заморочки вот-вот должны были перевесить таинственность. Мне нужно было разобраться со своими проблемами. Они были в сфере моей работы и личной жизни и могли привезти к неприятным последствиям.
Когда мы подошли к двери в наш номер, Шадвелл протянул руку.
— Что? — удивился Джейсон.
— Карта-ключ, я должен войти первым.
— Господи, — воскликнула я, — Шадвелл, вы такого раньше не делали. У вас новые указания в связи с тем, что угроза стала больше?
Шадвелл попытался изобразить пустой взгляд полицейского, но кончилось все тем, что выглядел он просто сердитым.
— Пожалуйста, дайте мне карту-ключ.
Я начала спорить, но тут мое животное внутри зашевелилось и отвлекло меня. Я думала о нем, как о чем-то неодушевленном? Я видела бледное золото белого тигра, который почти убил меня. Тигр смотрел на меня долю секунды, его оранжевые глаза наложились в моем сознании на взгляд Криспина, находившегося в другом номере. Эта мысль пронзила меня, заставила мои колени подогнуться. Джейсону пришлось подхватить меня, иначе я бы упала.
Дверь была открыта Шадвеллом, пока я старалась дышать ровнее и оставаться спокойной. Мой страх был той силой, что помогала моим зверям подниматься на поверхность. Но так сложно было не бояться. Так трудно было не думать о том, что их когти и зубы могут вот-вот разорвать меня изнутри. Я устала от боли, устала от проблем, просто устала от всего. Я была слишком самоуверенной. Я использовала свою возможность питаться от каждой из собравшихся на этот девичник со стриптизерами. Черт возьми, о чем я только думала?
Шадвелл держал дверь, пока Джейсон помогал мне войти внутрь. Он поднял меня и понес к кровати. Я смотрела на морду тигра, но это был не только тот сливочно-золотой тигр, поверх него горела морда второго тигра. Что происходит? Призрачная кошка или кошки, если хотите, смотрели мне глаза в глаза, будто я грезила наяву. Если это и было видение, я не могла от него избавиться, закрыв глаза, я вновь их открыла и увидела, как тигры уставились на меня. Со мной такого раньше никогда не случалось.
— Все, — сказал Джейсон.
— У нас приказ о том, чтобы никто не оставался без присмотра, — возразил Шадвелл.
— Тогда выйдите за дверь, — сказал Джейсон.
— Нам были отданы четкие указания, — запротестовал Шадвелл.
Тигр придвинулся ближе, будто он был тенью гигантской собаки, и хотел коснуться кончика моего носа своим. Но это была вовсе не собака.
Я обрела дар речи и постаралась говорить спокойно, будто то, что происходило, ничуть меня не пугало.
— Джейсон, что-то не так, неправильно, по-другому.
— Я знаю.
— Ты можешь их видеть? — прошептала я.
— Видеть что? — переспросил Чак.
— Нет, — ответил Джейсон, — но я могу чувствовать их запах.
— Чей запах? — спросил Чак.
Джейсон ответил:
— Вам сейчас стоит уйти, всем вам. Если вы не уйдете, я вызову службу безопасности отеля.
— Они не станут иметь с вами дела, — ответил Чак.
— Я позвоню репортерам и скажу им, что вы пытались помешать Аните. Это попадет в новости, так как Чак?
— Вы этого не сделаете.
Тигр был не один, что добавился к бледно-золотому. Казалось, что их трое. Цвета полос и то, как они