постригут в монахини.
– Да, я остаюсь.
– Тогда я предлагаю заключить взаимовыгодный договор. Вы не пожалеете, Хай-Ри!
– Я уже жалею…
– Тогда, может, перейдем на «ты»? – предложила Варька. – По-моему, несколько глупо выкать друг другу после всего того, что тут между нами было.
Варька подняла на Хай-Ри лукавый взгляд бездонных карих глаз, и пират согласился. Вот это славненько. А теперь нужно будет просто продолжать делать наивно-невинные глаза, чтобы Хай-Ри и дальше верил в то, что набрел на данную идею самостоятельно.
Надо сказать, что решение остаться рядом с Варькой далось Хай-Ри нелегко. Одно дело – абстрактно рассуждать о другой жизни, а другое – окунуться в совершеннейшую неизвестность. Тем более что графиня оказалась совершенно не такой, как он себе представлял. И пират понял это с первого взгляда. Хай-Ри помотал головой. Когда он с помощью Варькиного генерала заполучил графиню в плен – у него были совершенно определенные планы. Он ожидал увидеть милую, беспомощную, растерянную барышню, которой он придет на помощь в лучших традициях рыцарства. Пират хотел очаровать женщину, которой можно диктовать свои условия, которой можно командовать, которая сложит на его плечи весь груз государственных забот. Варька впечатление подобной дамы не производила. Скорее напротив. Пират прекрасно понимал, что не оберется с ней проблем. Хай-Ри долго вспоминал, что говорил ему продавший Варьку генерал, но ничего, кроме сведений о невыносимом характере, вспомнить не смог. Пират даже не знал, свободна ли графиня. А это его интересовало в первую очередь, поскольку Варька определенно ему понравилась. Слишком понравилась для того, чтобы с кем-нибудь ее делить. А в том, что соперников у него будет выше крыши, Хай-Ри нисколько не сомневался. Графиня была чересчур обаятельной и интересной дамой, чтобы не обращать на себя внимание других мужчин. И (судя по прошедшей ночи) это внимание явно не оставалось безответным. Хай-Ри вполне отдавал себе отчет в том, что он графине понравился. Понравился настолько, что она соблазнилась на постельный роман и даже захотела иметь его под рукой в качестве собственного генерала, но не настолько, насколько ему хотелось бы. И пирата это задевало. В конце концов, он же не урод какой-нибудь! И женщины всегда были к нему благосклонны. Неужели он не сумеет внушить этой графине нечто большее, чем просто симпатию? Хай-Ри нахмурился и решил, что время все равно расставит все по своим местам.
Глава четвертая,
Когда Варька спустилась с корабля на родную землю, эта самая земля из-под ее ног срочно куда-то поплыла. Хорошо хоть Хай-Ри ее поддержал. Да, теперь рядом с ней всегда будет его надежное плечо, крепкая рука и… ой нет, не надо думать об этом на ночь глядя. К моменту возвращения в родные пенаты Варька уже уговорила Хай-Ри брать выкуп частями и постепенно. Она вообще чем больше смотрела на окружавшее ее средневековье, тем больше удивлялась. Ну почему они тут все такие чудненькие? Взять того же Хай-Ри, например. Связал себя джентльменским соглашением и даже не думает о том, что Варька может воспользоваться этим в каких-нибудь своих гнусных целях. А она, между прочим, вполне могла бы. Посадила бы пирата под арест, и фиг бы ему тогда был, а не выкуп. Что, разве это невозможно? Возможно. Только в этом дурацком рыцарском мире после такого поступка с ней и разговаривать-то никто не будет. Включая гоблинов.
Тем временем Нарк, оказавшийся (разумеется!) во главе встречавшей Варьку толпы, доложил, что генерал пойман, сидит на «губе», и что графиня должна сама разобраться с этим гнусно предавшим ее типом. Однако Варьке было пока не до этого. Графиня была счастлива, купаясь в восторгах встречающего ее народа. Правда, Руальд Залесский сквасился, узрев в роли Варькиного генерала Хай-Ри, но это были его проблемы. И Дмитрий, и Руальд уже поняли, что обойти Варьку при дележе территорий им не удастся. А теперь, когда она завербовала к себе на службу сначала дракона, а затем талантливого молодого пирата, еще неизвестно, кто кому будет диктовать условия.
– Приятно, когда тебя любит столько народа, – порадовалась Варька. – Эх, увидел бы меня сейчас кто- нибудь! Только не очень умный, а то не поймет. Организовать такое хождение народа взад-вперед – это вам не валенки валять. В луже.
Варька торжествующе улыбнулась и начала думать, как ей отблагодарить любящий народ, согласившийся на такой выкуп. Похвалить прилюдно? Или лучше налоги снизить? А может, им демократию сверху спустить? Голосование разрешить? Пусть осуществляют право свободного человека валять дурака и губить свою родину. Или не надо таких прибамбасов? За что им это? Они же к ней всей душой, приняли как родную… А она им на тебе – демократию. Нет уж, лучше налоги снизить. Но прежде всего надо до опального генерала добраться. Причем сегодня. Она не посмотрит на собственное хорошее настроение, устроит ему любимую сцену «козья морда» по полной программе.
Разумеется, что генерал за свое гнусное предательство получил на все сто. Ха! А кто бы сомневался! Но после того, как Варька выпустила пар, засадив бывшего генерала в самую темную тюремную камеру, ей захотелось тишины и одиночества. Приключения на пиратском корабле совершенно ее вымотали, и графиня мечтала о горячей ванне и уютном кресле в библиотеке. Надо сказать, что оба своих желания графиня тут же воплотила в жизнь. Сначала часа два мокла в ванной, смывая с себя соль морей, а потом, одевшись в самый уютный домашний наряд, который только нашла, отправилась в библиотеку, забралась с ногами в любимое кресло и приказала подать сок. Ей было уютно, хорошо и до смерти никого не хотелось видеть. Однако вездесущему Нарку почему-то вздумалось появиться перед ее очами именно в этот момент.
– Варька, слушай, у меня такая идея появилась! – влетел он в библиотеку.
– Ой, Нарк, мне даже из кресла вылезать не хочется, – поморщилась, откладывая книгу, Варька.
– А кто тебя просит вылезать из него? – плюхнулся Нарк в кресло напротив. – Слушай! Я долго думал, чего мне теперь не хватает в жизни, и наконец понял.
– Гитары? – попыталась догадаться с первого раза Варька, которую эта панковская идея-фикс давно уже достала.
– Нет, гитары – это понятно, гитары – это само собой, – Отмахнулся Нарк. – Главное, чего мне не хватает в жизни, – так это праздника.
– Уже интереснее, – оживилась Варька.
– Сначала я себе хотел внеплановый день рождения устроить…
– Чтобы тебя отхэппибездили…
– А потом подумал и решил, что это мелко.
– Неужели?
– И в конце концов я решил устроить в данном измерении праздник, который войдет в историю.
– Это какой же? – полюбопытствовала Варька.
– Новый год.
– Какой?!
– Да Новый год же! С подарками, Снегурочкой, Дедом Морозом, елкой и прочей атрибутикой.
– И как ты представляешь себе все это?
– Да обыкновенно!
– Напьемся за полдня до наступления праздника, начнем стаканы мыть с мылом, чтобы они хрустели, и в конце концов еда кончится раньше, чем Новый год?
– Ну почему ты настроена так пессимистично? – попытался уговорить Варьку предприимчивый Наркот. – Можно и по-хорошему устроить все. Поставим елку в твоем тронном зале, я Дедом Морозом наряжусь, ты – Снегурочкой, и будем подарки дарить.
– Кому?! – попыталась достучаться до Нарка Варька.
– Всем! – сделал широкий жест Нарк.
– Летом?
– Да я до зимы этот светлый праздник ждать умру! – упал духом Нарк, поняв, что Варька его не поддержит.
– Нарк, солнышко, но Дедов Морозов летом не бывает, – попыталась утешить расстроенного Нарка Варька. – Так что давай ты займешься чем-нибудь более полезным. Если не для общества в целом, то для