выходила она на ту же долину, с теми же Слюдяными горами на горизонте. Восемь-десять человек ели, передавая друг другу странной формы керамические тарелки и маленькие плетеные корзины.
— Китайцы, что ли, — заметил Стэн. Эстрелла не стала спорить. — Может, стоит как-нибудь заглянуть к ним. А что в других местах?
Ответы были не очень разнообразны или, наоборот, слишком разнообразны, чтобы легко в них разобраться. Стэн наблюдал, как вереница необычно выглядевших людей занималась непонятными вещами в неведомых местах.
— К черту! — проворчал он наконец. — Ничего не понимаю.
Эстрелла посочувствовала.
— Я тоже.
На том и порешили. Оба знали, что виновата ужасающая разница в скорости прохождения времени: сорок тысяч к одному. Чтобы втиснуть сорок тысяч часов Извне в один час в Ядре, приходилось многое, точнее почти все, опускать.
— К черту! — мрачно повторил Стэн. — Думаю, это неважно. Нам больше никогда не бывать Снаружи.
Они опять поели, не хуже, чем в первый раз, и Стэн как раз собирал тарелки, чтобы сложить их в корзину для мусора у двери, когда дверь заворчала. За ней оказалась Соль; мышцы ее живота нервно дрожали под платьем.
— Не хотела прерывать вашу трапезу, — сказала она. — Могу я сейчас войти?
— Конечно, — ответил Стэн, думая, что Соль выглядит не лучшим образом. Цвет ее кожи казался… не совсем нормальным, но разве у хичи можно что-нибудь понять?
Войдя, она повеселела. Села на край настоящего стула (ее цилиндр неловко торчал в воздухе). Приняла чашку чая и даже принялась откусывать кусочки шоколадного печенья, доставленного распределителем, как будто это ей доставляло наслаждение. Потом слегка чихнула — у хичи это все равно что откашливание — и начала:
— У меня есть к вам просьба о просьбе. Но обычай людей требует, чтобы вначале я спросила, есть ли у вас просьбы ко мне.
— Что ж, — ответил Стэн, — если честно, мы пытаемся понять, дома ли Клара. Мы уже какое-то время не разговаривали с ней и…
— Не разговаривали? — вежливо переспросила Соль. — Хотите проверить?
Она не стала ждать ответа, а просто повернулась к экранам. Несколько негромко сказанных слов — на языке хичи, конечно, — и на экране появилась квартира Клары. Картина у них на глазах сменилась, как будто камера вместе с ними прошла по всем комнатам. Все было в полном порядке, включая спальню и ванную, но ни следа Клары или ее корабельного мозга.
— Мне очень жаль, — сказала Соль. — Как видите, ее нет.
— А вы не знаете, куда она делась?
Лицевые мышцы Соль дернулись.
— Знаю ли? Да, кое-что знаю, не знаю только, хорошее ли. Клара говорила о личностях, которые называются Древними. Сейчас они живут на Планете Одной Луны у Светло-желтого солнца номер Четырнадцать. Возможно, она отправилась повидаться с ними.
Стэн снова недовольно хмыкнул — это получалось у него все лучше и лучше, и Соль вежливо чихнула.
— Могу я сейчас высказать просьбу, о которой говорила?
Стэн пожал плечами.
— Выкладывайте.
— Возможно, я прошу слишком многого. Слишком, — с сожалением сказала она. — Но я все равно попрошу. Я с большим удовольствием слушала «музыкальные» звуки, которые вы издавали на веранде и не только. Можете ли вы произвести эти звуки в других местах? В месте, которое вы называете «институтом»? Для развлечения и обучения личностей, которые размещены там и поблизости?
И сразу — ни один из них не успел ответить — она встала.
— Повторюсь — я понимаю, что моя просьба, возможно, слишком обременительна. Сейчас я уйду, предоставив вам, Стэн и Эстрелла, время обдумать ответ. Любой ответ будет высоко оценен.
Когда она ушла, Стэн и Эстрелла переглянулись.
— Как думаешь, Стрелл? Сыграем?
Она хмурилась.
— Ты заметил, как выглядит Соль?
Стэн задумался.
— Ну, может, чуть усталая…
— Усталая! Такого цвета кожи от усталости не бывает. Думаю, она больна.
— Не знаю, — ответил Стэн и тут же забыл об этом, признавая свое полное невежество в вопросах здоровья хичи. — Так сыграем?
— Почему бы и нет? Но если так, нужно вначале поупражняться. Давай прямо сейчас, милый.
И только когда разговор давно закончился и они уже поиграли дуэтом на веранде, Эстрелла неожиданно сказала:
— Боже! — и опустила флейту.
Стэн оторвал губы от мундштука трубы.
— В чем дело?
— Стэн, я просто сообразила. То, как мы заглядывали в квартиру Клары. Если мы можем заглянуть в квартиры других, когда захотим, то, как ты думаешь, они могут?…
Он посмотрел на нее.
— Ты что, спятила? Зачем им к нам заглядывать?
— Но допустим? Могут?
— Они не станут этого делать! — упрямо ответил он.
Как ни твердо он это сказал, вопрос продолжал тревожить Стэна, пока — спустя три или четыре репетиции — не появился Зигфрид фон Психоаналитик. Спросив его, они узнали, что за ними не только могут подглядывать, но постоянно подглядывают.
— У хичи совсем иные представления о нравственности, чем у нас, — сказал Зигфрид фон Психоаналитик. — Они не считают половой контакт чем-то интимным или тайным. У них он происходит, только когда у женщин течка, что бывает достаточно редко, и все устраивают при этом небольшую церемонию.
— Минутку, — решительно вмешалась Эстрелла. — Мы не хичи! Мы можем выключить эти камеры или нет?
— Конечно, можете, если хотите, — ответил он. — На самом деле это не камеры, но я понимаю, что вы имеете в виду. Минутку. Ну вот, они выключены.
— Так просто? — спросил Стэн.
— Конечно. Почему нет? Но вы должны знать, что лишаете своих друзей развлечения.
— И пусть! — горячо ответил Стэн. — Мы занимаемся любовью не ради их развлечения.
— Не только занятия любовью, Стэн. Репетиции. Еда. На самом деле все, что вы делаете. Однако, думаю, они поймут, что вы не хотите, чтобы они наблюдали за вами. Так