в горы несколько дровосеков, но они не осмелились подойти близко к этому проклятому месту и не узнали ничего нового.

Каркарон принадлежал ей, и она пришла в ярость оттого, что Рульк посмел его захватить, но ничего не могла сделать. Это место было практически неприступным. Если Рульк пришлет за ней своих слуг, то вся долина окажется в опасности. Оставался лишь один выход.

Она соскочила с кровати и зажгла лампу.

– Что ты делаешь? – спросил Лиан, садясь. Свет резал ему глаза.

– Подожди здесь, – сказала она. – Я должна кое-что найти.

Она босиком выбежала из комнаты. В дальнем углу библиотеки в одном из ящиков книжного шкафа хранились старинные чертежи и карты, такие ветхие, что едва не рассыпались в руках. На них были нанесены границы ее владений, эскизы зданий, разбивка садов. Она отложила бумаги в сторону, пожалев, что не успела как следует их изучить. Но сейчас она искала план Каркарона.

Где он может быть? Все документы, касавшиеся Каркарона, доставили в имение вместе с телом ее безумного предка. Но она никогда не видела этих бумаг в библиотеке.

Нет, стоп! Когда Карана первый раз вернулась сюда, еще подростком, то нашла отцовские дневники. Карана часто перечитывала их, стараясь воскресить дорогие ее сердцу воспоминания. Галлиад всегда интересовался Каркароном и говорил о каком-то тайном пути к загадочной башне.

С фонарем в руке она побежала по длинному коридору к кабинету отца и столкнулась с Лианом, так что едва не повалила его на пол.

– Куда ты? – спросил он.

– Надо найти план Каркарона, он должен быть в бумагах отца.

Они вошли в кабинет, и Карана выдвинула ящик стола.

– Вот они, – сказала она, протягивая ему толстую стопку. Вместе он перелистали тетради, но так ничего и не нашли.

– Я была уверена, что он тут, – озадаченно произнесла Карана.

– Когда ты ходила туда с отцом?

– Мне было восемь. Значит, семнадцать лет назад, незадолго до его смерти.

Она назвала месяц. Лиан еще раз просмотрел дневники и в третьем обнаружил сложенный пополам лист бумаги. И, даже не заглянув в него, протянул Каране.

– Думаю, это он, – сказал юноша.

Она развернула лист, там был небольшой план, озаглавленный словом «Каркарон». В одном углу был изображен план Каркарона и всех его укреплений, а вокруг карта местности.

– Должно быть, отец сам сделал этот набросок. – Карана узнала то, что хотела, и сунула карту в карман.

Лиан выглядел усталым и больным. Она взяла его за руку, и они вернулись в спальню.

– Залезай в постель, – скомандовала она. – Я сейчас. – Карана вышла, но вскоре возвратилась с кружкой супа и ломтем хлеба. – Съешь это и поспи. Я скоро приду. – Она снова выбежала из комнаты.

– Приходи скорей, мне холодно, – произнес он, засыпая. Пустая чашка выскользнула у него из пальцев.

Он не спал как следует со времени появления Мендарка. Лиан задремал, но вскоре проснулся от холода. Он хотел прижаться к Каране, но понял, что ее нет рядом. Она не вернулась.

Лиан испуганно вскочил и подбежал к окну. В сером утреннем свете он заметил миниатюрную фигурку, выскользнувшую через заднюю дверь. Лиан бросился вслед за ней.

– Куда ты направляешься? – прошипел он, хотя ответ и так был очевиден.

– В Каркарон!

– Это же безумие.

– А разве у меня есть выбор? Я не могу допустить, чтобы он явился сюда вместе со своими гаршардами. Если я попытаюсь бежать, они сожгут все деревни в долине.

– Что ты будешь делать, когда придешь туда? – Карана медлила с ответом. «Я должна быть честна с ним», – решила она.

– У меня нет определенного плана, но я хочу выторговать у Рулька твою свободу.

Лиан понял, что ничто теперь не сможет изменить решения Караны. Ее сила духа пугала юношу.

– Ты сумасшедшая, – сказал он, – И я тоже, видать, уже стал ненормальным. Мы пойдем вместе.

– Не глупи, ты не дойдешь туда в таком состоянии.

– Я отправляюсь с тобой, даже если тебе придется меня нести, – повторил он.

Она рассмеялась сквозь слезы и поцеловала его в губы.

– Иди оденься, я тебя подожду.

– Кредит доверия ты исчерпала. Можешь посидеть на кровати, пока я буду одеваться.

Она безропотно последовала за ним в дом. Собрала еду в дорогу. Вскипятила чай. Подкрепившись, они вышли через заднюю дверь и сквозь ветер и снег отправились в горы к таинственному Каркарону.

45

Каркарон

– Это самая большая глупость в моей жизни, – сказала Карана.

Судя по выражению лица, Лиан думал о том же. Теперь они снова сблизились, разделявший их барьер рухнул в одночасье. Лиан взял Карану за руку. Уже рассвело, но небо было затянуто облаками. Впрочем, солнце не показывалось уже больше месяца.

Когда они взбирались на гору, у Лиана внезапно появилось ощущение дежа-вю.

– Знаешь, я вспомнил ночь, когда мы первый раз встретились.

– Это было незабываемо, – улыбнулась Карана. – Если бы ты только мог видеть себя со стороны. «Меня зовут Лиан. Я пришел спасти тебя», – сказал ты и рухнул к моим ногам. – Она засмеялась при этом воспоминании. – Тогда ты тоже был болен и слаб.

– Но все же не так плох, как сейчас, – сказал он, сжимая руку девушки и тоже улыбаясь.

Они шли по мягкому снегу, который навалило поверх твердой корки наста, образовавшегося после недавней оттепели. Карана хорошо помнила дорогу и не сбилась с тропы.

Когда они добрались до вершины хребта, Лиан начал задыхаться. Карана была бы счастлива отделаться от своего спутника, но заставить его вернуться было невозможно.

– Ни в жизни, ни в смерти я не расстанусь с тобой, – твердо сказал он. После короткой передышки они снова двинулись в путь. Теперь им приходилось останавливаться каждые десять минут. Через час силы совсем оставили юношу.

– Прости, – сказал он. – Я не могу идти. Нельзя ли мне вздремнуть часок?

– Конечно! – Карана смахнула с волос снег. – Я просто хотела уйти подальше от дома. Никто не знает, куда мы отправились, я написала Рахису, что мы отлучимся на несколько дней, надеюсь, он не будет беспокоиться.

Они разбили лагерь на подветренном склоне и вдвоем забрались в спальный мешок. Было тесно, но тепло. Вскоре Лиан уже крепко спал.

Карана не смогла заснуть, просто лежала и думала. Совсем рассвело. Тут и там из сугробов торчали черные утесы, отбрасывавшие причудливые тени. Из дупла старого дерева за ними наблюдала большеглазая сова. Девушка разбудила Лиана:

– Пора трогаться в путь, если ты, конечно, сможешь идти.

Короткий сон сотворил чудо. Они довольно быстро добрались до подножия скал и начали взбираться наверх. Несмотря на снег, подъем оказался не очень трудным. В этом месте склон был не крутой, к тому же аркимы кое-где прорубили в камне ступеньки.

Вы читаете Темная луна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату