Марджори Фостер, высокая, темноволосая дама средних лет в строгом, отлично скроенном синем костюме, ничуть не изменилась со времени последней встречи.

— Здравствуйте, — она захлопнула тяжелую книгу в кожаном переплете, — давно я вас не видела. Чем могу помочь? — И она жестом пригласила ребят присесть к столу.

Эмили тут же пересказала ей все, что случилось на Королевской улице с той злополучной пятницы. Миссис Фостер слушала внимательно. Казалось, ее искренне порадовала забота детей о здоровье Рэда и о судьбе питомника. Когда Эмили упомянула Филипа Кенделла, Марджори Фостер что-то записала в блокноте и нахмурилась.

— Говорил ли мистер Кенделл, для каких целей собирается покупать участок? — спросила она, когда Эмили закончила рассказ.

— Мама сказала, он собирался обрабатывать землю, хотел поселить в доме одного из своих арендаторов, — пояснил Нил. — В нашем доме! — возмущенно добавил он.

— Хм. Интересно. Очень, очень интересно, — она откинулась на спинку кресла, задумчиво посмотрела на ребят. — В нашу контору часто поступают купчие на землю и заявки на использование ее не по прямому назначению. Бывают случаи, что даже я, несмотря на мое положение, выступаю против таких прошений. Если вы не торопитесь, я могу рассказать одну любопытную историю.

— Жил-был на свете один очень богатый человек…

Нил с Эмили переглянулись. Неужели она принимает их за несмышленышей, которым только и можно рассказывать, что сказки?

— Этот богач хотел стать еще богаче, — продолжала миссис Фостер. — И тогда он купил ферму, расположенную неподалеку от небольшого городка…

— Вроде Комптона? — не выдержала Эмили. Кажется, девочка начинала понимать, к чему клонит миссис Фостер.

— Да, вроде того. Но богач и не думал обрабатывать землю. Он хотел выгодно перепродать ее другому богачу, который разбогател на строительстве супермаркетов. Оба они считали, что большой загородный торговый комплекс — как раз то, чего так не хватает этому маленькому городку.

— Как бы не так! — вскричал Нил.

— Они представили свои планы на рассмотрение городскому совету, — продолжала Марджори Фостер, — однако разрешения не получили. Это им казалось, что идея хороша, а на самом деле ферма, о которой шла речь, находилась слишком далеко от дороги. Кроме того, там не было места для парковки. Первый богач ужасно рассердился, ведь он лишался возможности перепродать свою ферму и стать еще богаче. И тогда он решил прикупить по соседству немного земли…

— Вы хотите сказать, «Питомник на Королевской улице»? — снова не выдержал Нил. Мальчик разъярился не на шутку. — А богача зовут Филип Кенделл, не так ли?

Миссис Фостер и бровью не повела:

— Я этого не говорила.

— Он хочет купить питомник и построить супермаркет! — Эмили затрясло от ярости. — Да еще парковку в придачу!

— Ему это не удастся! Пойдем, Эмили, нужно сообщить это маме с папой. — Нил порывисто вскочил:

— Миссис Фостер, спасибо, что все нам рассказали.

Марджори Фостер сидела, подперев голову рукой, и безмятежно глядела на Нила.

— Видишь ли, Нил, я — служитель закона. Конфиденциальность — непременное условие моей работы. Запомните, я рассказала вам любопытную историю, не более того. И уж точно не называла никаких имен.

— Мы все поняли! — усмехнулся Нил. — Все равно спасибо. До свидания!

После их ухода Марджори Фостер вновь открыла тяжелую книгу в кожаном переплете. На ее губах играла лукавая улыбка.

Вернувшись домой, Нил с Эмили обнаружили родителей в кладовой. Они производили инвентаризацию. Боб держал в руках список, а Кэрол проверяла содержимое полок.

— Мам, пап! — закричал Нил с порога. — Вы только послушайте!

— Да-да, послушайте! — подхватила Эмили. — Потом проверите свои запасы и подсчитаете их стоимость!

— Вы прекрасно знаете, что это обычная еженедельная проверка. Надеюсь, новости у вас хорошие? — Кэрол тяжело вздохнула. — Представители страховой компании все утро лазали по пепелищу, пытались выяснить, как начался пожар. Днем с той же целью заявилась делегация городского совета с пожарным инспектором во главе. Они заглядывали во все углы. Потом двое клиентов отказались от наших услуг. Пожалуй, на сегодня с меня достаточно.

— Нет-нет, тебе будет интересно, — заверил ее Нил. — Филип Кенделл собирается снести питомник и построить на его месте супермаркет.

— И парковку! — добавила Эмили.

Нил с Эмили торопились все рассказать как можно быстрее, перебивали друг друга, родители то и дело задавали вопросы, и потому повествование заняло много времени.

— Давайте-ка все по порядку! — сказал Боб. Он как-то на глазах подобрался, стал походить на себя прежнего. — Филип Кенделл хочет продать землю застройщику, который собирается возвести на ней торговый комплекс. А городской совет не дает разрешения, поскольку к будущему комплексу нет нормального подъезда?

— Совершенно верно — ответила Кэрол. — Там вокруг поля, они тянутся до самой фермы Олд- Милл.

— И нет места для парковки, — подытожил Боб. — И тогда Кенделл предлагает нам продать участок, а сам планирует снести все до основания и залить бетоном, проложить тут дорогу и построить место для стоянки.

— Нам он этого не говорил, — заметила Кэрол.

Улыбка Боба не предвещала ничего хорошего.

— У него руки коротки. Пойду, нужно побольше узнать об этом деле.

— У кого ты собираешься узнавать? — поинтересовался Нил.

— Позвоню советнику Джепсону. После того, как нам удалось приструнить его ужасных терьеров, он стал очень хорошо к нам относиться. Должно быть, он многое может рассказать… — и Боб решительно направился в контору.

У Нила полегчало на душе. Похоже, отец приходит в себя и не отдаст питомник без боя. Нил огляделся по сторонам, попытался представить на месте построек сплошной асфальт и ряды машин. Может, еще и заправку построят на прогулочном поле, где так здорово резвятся собаки. Нет, хватит и того, что сарай сгорел.

— Отец ведь не позволит им сровнять тут все с землей?

— Ни за что. Голову даю на отсечение, — уверенно заявила Кэрол. — Знаю я эти загородные супермаркеты, они губят природу. Масса машин, выхлопные газы, грязь.

— На что спорим, это мистер Кенделл поджег сарай! — вскричала Эмили.

— Надеюсь, ты этого никому не говорила? — нахмурилась Кэрол.

— Нет, мам, я не настолько глупа. Но до чего же странное совпадение! Сарай сгорел в тот самый момент, когда мистер Кенделл возжелал купить участок. Это точно он.

— Причину пожара мы обсудим потом.

Нил никак не мог решить, права Эмили в своих подозрениях, или нет. Приход отца прервал его размышления. Боб выглядел как-то странно.

— Я позвонил мистеру Джепсону, — сообщил он. — Все подтвердилось. Застройщик собирается возвести супермаркет, заправочную станцию, отдельное здание для небольших магазинов и детскую площадку. По известной нам причине городской совет отклонил заявку.

— Но это еще не все, не так ли? — поинтересовалась Кэрол.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату