Глава 27

Фил онемел: он не повернулся, но узнал голос Карбоди. Не было сомнений в том, что Карбоди его тоже узнал.

— Что вам взбрело в голову? — сказал Фил, стараясь вести себя как монтер, которого неожиданно испугала выходка хозяев дома.

— Это электрик, Джо, — сказал мужчина.

— Электрик, разъезжающий на нью-йоркской машине! — ответил ему Карбоди. Обратившись к Филу, он скомандовал:

— Повернитесь, мистер.

Фил повернулся. Возле Джо стоял мужчина с оружием. Это был садист, избивший Марчанта. Парень выпалил:

— Э-э, да мы уже с тобой встречались!

— Чему ты удивляешься? — прошипел Карбоди. Он держал в одной руке пистолет, а в другой — воскресную газету. Затем он швырнул газету так, что заголовок статьи о похищении оказался напротив Фила.

— Вы уже читали эту пачкотню? Так что же вы после этого хотели?

Дин уставился на газету. Он и без того нервничал, а теперь даже задрожал от страха.

— Это, конечно, коп! — закричал он. — Надо быстрее смываться!

— Заткнись! — рявкнул Карбоди. — Где Мелон, мистер?

— Он в подвале, — ответил Фил.

Стив обыскал Фила и забрал его оружие.

— Ого! Специальный полицейский пистолет! Это коп, Джо!

— Вижу, что коп, — со злостью отрубил Карбоди. — Марчант обманывал нас с самого начала. Выясни, что там с Мелоном, Дин. Только будь осторожен!

Дин повиновался и вышел.

Фил обратился к Карбоди:

— У тебя нет никаких шансов, Карбоди!

В ответ он услышал смех:

— Все копы говорят одно и то же. Надоело до тошноты.

Все это он выпалил с горечью человека, который вынужден отказаться от всех своих надежд.

— Давай прикончим их обоих и удерем, — предложил Стив. — Времени нет. Появятся другие копы.

Он вынул пистолет из кармана. Карбоди стукнул его по руке.

— Копы нам не страшны, если у нас будет два заложника. Постараемся увезти отсюда девушку. Пойди и спрячь машины, чтобы они не маячили на дороге!

Стив без всякого энтузиазма убрал пистолет и пошел выполнять приказание главаря:

— Каким образом ты вышел на нас, коп? — поинтересовался Карбоди.

— Это не составило труда.

— Я желаю знать, как именно ты попал сюда! — рявкнул Карбоди.

— Не болтай чепухи, Джо. Ты все равно мне не поверишь, если я скажу тебе правду.

Возвратился Дин, он сообщил, что Мелон ранен: из головы течет кровь. Необходим врач.

— Тяжело ранен?

— Не знаю…

Джо вперился в Фила. Его пальцы с яростью сжимали оружие. Фил понимал, что сейчас может раздастся выстрел, но Карбоди совладал с собой.

Не скрывая своего ужаса, Дин крикнул:

— Ты же не можешь его так просто пристрелить, Джо!

— Заткнись, болван! Я должен все обдумать.

У Фила стали подгибаться ноги и дрожать колени. Он понимал, что никогда еще не был так близок к смерти. К тому же преимущество во всем было у Карбоди.

— Что делать с Мелоном?

— Не имею понятия. Он тяжело ранен.

— Я уже об этом слышал!

Возвратился Стив, выражая ужас всем своим видом.

— Твою машину я подогнал, а его не мог: не было ключа.

— Дай ему немедленно ключ!

Фил повиновался, стараясь выиграть хоть немного времени. Правда, это ни к чему не могло привести: никто не знал, где он находится.

Стив ушел снова.

— Нам надо удирать, — повторил Дин. — Скоро нагрянут копы.

— Я не буду бросать на ветер двести тысяч долларов. К тому же Марчант меня обманул. Я должен с ним рассчитаться. Когда деньги будут наши, мы покончим с девчонкой.

Дин задрожал: — Она ничего тебе не сделала!

— Мы можем их взять как заложников.

— Мы не поместимся все в машину.

— Но ведь у нас есть грузовик! Если мы ее убьем, то не получим никаких денег.

Карбоди прошипел:

— Если этот тип не вернется к Марчанту, он быстрее заплатит. Это он уговаривал его тянуть с выкупом. Сейчас можно повернуть дело так, что он прибавит денег.

Фил ухватился за шанс, который ему давала такая ситуация.

— Я могу написать письмо, Джо.

— Я подумаю над этим.

Появился промокший Стив.

— Ты видел какие-нибудь машины на дороге?

— Все тихо. Карбоди хмыкнул:

— Хотел разыграть из себя героя?

— Да, — ответил Фил. — Теперь никто не знает, что я здесь.

Стив не преминул вмешаться:

— Он хотел заманить тебя в ловушку, Джо. Дороги, наверняка, уже перекрыты. Пора что-то предпринимать.

Карбоди прервал его:

— Дай подумать… Значит, никто нас не окружает и не преследует. Теперь я вижу, — сказал он, обращаясь к Филу, — что могу тебя спокойно убить: никто об этом не узнает.

— Верно! — ответил с усмешкой Фил, призвав на помощь все свое самообладание. — Я не думал, что ты такой глупец, Джо.

Карбоди снова стал допытываться у Стива:

— Ты никого не видел?

— Все пусто, но это не означает, что нас не ищут.

Из подвала послышались стоны, переходящие в крик.

Карбоди, наконец, принял какое-то решение. Он приказал Стиву пойти в подвал и угомонить Мелона. Что касается Фила, то он объявил, что отправит его на чердак. На протесты Стива он ответил, что, возможно, предложит Филу что-нибудь написать.

Направив пистолет на Фила, он приказал:

— Марш по лестнице вверх!

Филу пришлось повиноваться. За ним следовал Стив и Джо с оружием в руках. Стоны, доносившиеся из подвала, усилились.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату