– Нечего приставать к нему. Проголодается – придет.
Не обращая на нее внимания, Реймонд, хромая, пошел вниз.
Ида изумленно уставилась на Клодию.
– Какого черта вы так смотрите на меня? – спросила та раздраженно.
Ида глубоко вздохнула. Она знала, что должна молчать, но тут ее словно прорвало:
– Как ты смеешь так говорить об отце? Ты должна стыдиться, Клодия.
– Он мне не отец.
– Он вырастил тебя, заботился о тебе, любил тебя…
– Да что вы говорите, Ида? – усмехнулась Клодия. – Думаю, вы тоже ненавидите меня. Если бы вы сумели настоять на своем и Реймонд женился на Анджеле, вы были бы в восторге, не так ли?
– Да, – решительно ответила Ида. – Я хотела этого. Анджела – милая, добрая девушка. Ей и в голову не пришло бы вести себя так, как ты.
Клодия взглянула на Иду с таким видом, словно собиралась ударить ее.
К счастью, в этот момент в столовую вернулся Реймонд. Повесив трость на спинку стула, он сел.
– Что тут опять произошло? – спросил Реймонд, сразу почувствовав неладное.
– Твоя мать только что сказала, что предпочла бы видеть твоей женой Анджелу, – презрительно пояснила Клодия. – Впрочем, это не секрет, я всегда это знала.
Покачав головой, Ида накрыла руку сына своей рукой.
– Это было не совсем так, дорогой. Она сама спросила меня. Прости, но я сказала правду.
Реймонд потянулся к графину с вином, чтобы наполнить бокал.
– Ты пьешь больше, чем ешь, – со злорадством заметила Клодия.
Он осушил бокал одним глотком и налил себе второй.
Не в силах наблюдать за происходящим и сожалея о том, что уехала из города, Ида, извинившись, вышла из-за стола.
Элтон, без сомнения, уже лег, и Клодия решила, что может спокойно порыться в его бумагах. Но не успела она уйти, как в столовую вбежала взволнованная Кезия.
– Мастер Реймонд, прискакал какой-то всадник!
– Обращайся ко мне, а не к нему, – перебила ее Клодия. – Он здесь ничего не решает.
Кезия уже привыкла к выходкам Клодии, поэтому не обратила на нее внимания. Вместо этого она взяла трость Реймонда и помогла ему встать.
– Хотите, чтобы я нашла мастера Синклера?
– Нет. Уверен, что надсмотрщики знают, кто это такой. – Реймонд с трудом спустился в вестибюль и встал в открытых дверях. Вдруг, к своему ужасу, он узнал лошадь отца, который уже успел спешиться и бежал к дому.
– Папа, что случилось? – спросил он. – Сюда идут янки? В Бель-Клер?
– Нет еще. Думаю, до этого пока далеко. – Дюваль даже не потрудился снять шляпы перед Клодией. Он презирал жену сына и всегда с трудом выносил ее, а уж в такой ситуации Клодия была просто отвратительна ему. Обняв Реймонда за плечи, Дюваль сказал: – Нам надо поговорить, сынок. А где Элтон? Он тоже должен присутствовать.
Клодия не допускала и мысли о том, что какой бы то ни было разговор может происходить без нее.
– Подождите, – закричала она. – Я имею право знать, что происходит.
– Потом, Клодия, – заявил Винсон, подталкивая сына в кабинет и закрывая перед носом Клодии дверь.
– Черт возьми! – Женщина побежала в комнату, примыкающую к кабинету. Там был большой шкаф. Если влезть в него и прижаться ухом к стенке, то можно узнать все, о чем говорится в кабинете.
Услышав новость, принесенную Винсоном, Клодия похолодела.
– Она вернулась, – взволнованно сообщил Дюваль. – Анджела вернулась. Один мой знакомый видел ее в ратуше. Я пошел туда, но мне не позволили встретиться с нею. Надо позвать Элтона, вернуться в город и постараться что-то предпринять, чтобы вызволить ее.
– Вызволить? – недоуменно переспросил Реймонд. – Я не понимаю.
Винсон помолчал немного, а затем пояснил:
– Она в тюрьме, сынок. Янки держат ее в тюрьме.
Глава 16
Сжав зубы и сложив руки на коленях, Анджела всеми силами старалась совладать с собой. Капитан Брэнниган сказал, что если бы она помалкивала, когда им встретился очередной корабль северян, то их просто повернули бы назад, а не посадили в тюрьму. Теперь они должны сидеть тут и ждать, пока янки решат, простые они рыбаки или бунтовщики. У них конфисковали судно, причем капитан опасался, что больше не увидит его, даже когда их выпустят из тюрьмы.
– Это все ваша вина, черт побери, – ругался Брэнниган. – Трудно было промолчать и не оскорблять их,