бросилась бежать прочь. Сейчас я чувствую то же самое, но бежать мы не имеем права.

Габриэл был уже захвачен этим необъяснимым страхом, и он видел, что Тува и Марко ощущают то же самое. Лицо Яна побелело, как мел, он испуганно оглядывался по сторонам.

Да, все они чувствовали теперь то же самое, что в свое время почувствовала Суннива, а позднее — Тарье. И все они были уверены в том, что это дело рук Тенгеля Злого.

Но никто ничего не видел.

— Натаниель, — сказал Марко. — Ты можешь что-нибудь найти?

Голубоватая светящаяся фигура медленно повернулась к горному склону, находящемуся впереди.

— Думаю, что это там.

Марко кивнул. Они пошли вперед, и к своему огорчению, Габриэл заметил, что плетется в хвосте, с Яном.

Но так оно и должно было быть. Ведь эти двое не обладали скрытыми силами, которые были у остальных.

Через некоторое время все в растерянности остановились.

— Я потерял след, — сказал Натаниель, нахмурившись. — Теперь мне уже больше не кажется, что я на правильном пути.

— Это Тенгель Злой сбил тебя с дороги, — сказала Тува. — Можешь быть уверен, что ему известно, где мы находимся.

— Проклятие, — пробормотал Натаниель. Отойдя немного в сторону, Марко негромко сказал:

— Натаниель, взгляни на это!

Все подошли к нему. Марко что-то рассматривал на земле.

— Кто-то был здесь уже до нас, — сказала Тува, глядя на след, отпечатавшийся на снегу, а вернее, — под слоем снега.

— Кто-то — или что-то, — сказал Ян. — След такой неясный, что это может быть все, что угодно. Может быть, это вовсе и не след.

— Сле-е-д… — медленно произнес Натаниель, глядя, как Марко осторожно снимает слой снега на одном из отпечатков. — Эти отпечатки имеют определенное направление, так что это, конечно, след. Но кто это был, человек или животное… Думаю, никто из нас не может сказать наверняка.

— Во всяком случае, следы старые, — сказала Тува. — Они отпечатались еще до снегопада.

— Да, — ответил Марко. — И их так много. Я думаю, что… Мне кажется, что… что это не протоптанная тропинка и что здесь прошло не одно существо, а больше…

— Возможно, какое-то одно существо прошло здесь несколько раз, — предположил Натаниель.

— Да. Или несколько. Но главное — все они шли в одном и том же направлении.

Они одновременно взглянули наверх. Несмотря на то, что тропинка была почти незаметной, ни у кого не вызывало сомнений, что вела она к горному склону.

— Давайте немного пройдем по ней, — подавленно произнес Марко.

Сумерки сгущались. Но глаза идущих постепенно привыкали к темноте. Все дрожали от вечного холода, пустынная местность вызывала у них гнетущую тоску. Тува на ходу призналась Габриэлу, что боится что очень рада, что не одна, и он полностью с ней соглашался.

Они продолжали идти по следу. Иногда след пропадал, но потом они снова находили его. След вел к отвесной скале.

— След упирается прямо в стену! — изумленно произнесла Тува.

Все остановились.

— Да, Боже мой, так оно и есть, — сказал Натаниель.

— Невероятно! — произнесла Тува. — Что же нам делать? Мы не можем, как это сделала Шира, с помощью факела Мара открыть скалу.

Чуткие руки Натаниеля прикоснулись к камню.

— Стена прочная. И поверхность ее слишком неровная, чтобы скрывать какую-то дверь.

Марко кивнул.

— Ты прав. Это тебе не «Сезам, откройся!»

— Снег… — смущенно произнес Габриэл. Все вопросительно взглянули на него. Он совсем смутился.

— Да, здесь прошел снег. Совсем недавно. Может быть, под снегом скрыто что-нибудь?

— Хорошая мысль, Габриэл, — похвалил его Марко.

Сев на корточки, Натаниель начал разгребать снег с земли возле самой скалы.

— Нет, — через некоторое время сказал он.

— Но разве ты ничего не заметил, Натаниель? — горячо воскликнула Тува. — Ты выявил новые следы! И они идут дальше!

Все направились вдоль скалы.

— Здесь следы обрываются, — сказал Ян. Натаниель тут же сел на корточки и смел тонкий слой снега.

— Отойдите-ка, — сказал он, сам подаваясь назад.

— Что там такое? — спросил Марко, стоявший чуть поодаль.

— Каменная плита или что-то в этом роде. Мы не можем рисковать…

— Это могила? — дрогнувшим голосом произнес Габриэл.

— Посмотрим.

Они принялись счищать с камней снег. Передними была какая-то ровная площадка.

— Это вход в склеп, — сказала Тува.

— Помолчи, — пробормотал Натаниель, думая о Габриэле. — Но как он смог устроить все это? В такой пустынной местности!

— Не забывай, что в тот раз он пропадал где-то целый месяц, — сказал Марко. — Тридцать дней и тридцать ночей, не так ли? Он тогда прятал как раз свой кувшин.

— Это верно. Значит… Ну, вот, камень очищен.

Они стояли и смотрели на каменную глыбу, наверняка валявшуюся где-то поблизости. Это был сланец, встречавшийся в изобилии в этих горах.

Вертевшийся у всех на языке вопрос задал Габриэл:

— Как можно было поднять такую глыбу?

Трое мужчин попытались сдвинуть кусок сланца, но безуспешно. Он был не просто тяжел, он был намертво закреплен здесь.

Все медленно выпрямились, не зная, что и подумать.

Натаниель с опаской огляделся по сторонам.

— Не нравится мне это место, — пробормотал он.

— Мне тоже, — негромко ответил Марко.

— А у меня все время было такое чувство, будто кто-то кричит мне в спину: «Беги! Беги что есть сил!» — прошептала Тува.

— У меня тоже было такое ощущение, — сказал Марко.

— И у меня… — признался Ян. — Но я не осмеливался говорить об этом. Я думал, что это во мне говорит трусость.

— Вряд ли это трусость, — с еле заметной улыбкой сказал Натаниель. — Во всяком случае, ты, Ян, не трус!

Вы читаете Черная вода
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×