поступить.
– Если бы вы знали меня лучше, то не сомневались бы, что я всегда поступаю так, как говорю.
– Хорошо. – Куинн принял мгновенное решение, которое удивило не только всех присутствовавших в комнате, но и его самого. Он махнул Кендал: – Пойдем. Я отказываюсь нанимать вас, мистер Пауэлл. Вы вольны подписать договор с мисс Вандерлей как с вашей единственной клиенткой.
– Какого черта… – Кендал ахнула, когда Куинн схватил ее за локоть и потащил к двери.
– Подождите! – Аннабел поднялась с дивана. – Мистер Кортес, не уходите, пожалуйста.
Куинн остановился.
– Чего ты добиваешься? – тихо, чтобы никто, кроме него, не услышал, спросила Кендал.
– Почему вы меня остановили? – Куинн повернулся к Аннабел.
– Мистер Пауэлл прав. Мы хотим одного и того же. Если вы можете смириться с тем, что я не полностью доверяю вам, то думаю, мы могли бы сотрудничать.
– Вы не настолько хорошо меня знаете, чтобы доверять мне. Я готов подождать и заслужить ваше доверие. Я не убивал Лулу и так же, как и вы, очень хочу найти ее убийцу.
Аннабел посмотрела на Гриффина:
– Давайте выработаем какие-то основные положения.
– Хорошо. – Гриффин взглянул на Куинна. Тот кивнул.
– Первое и главное – мистер Кортес и я должны располагать всей информацией, – сказала Аннабел. – Вы будете работать на нас двоих, поэтому то, что вы скажете одному из нас, должно быть сказано и другому. Никаких секретов. Никаких тайных планов. – Она взглянула на Куинна: – И мы поровну делим все расходы. Вы согласны, мистер Кортес?
– Да, согласен. И коль скоро мы будем тесно сотрудничать, не лучше ли вам называть меня просто Куинн?
– Если вы так хотите.
– Да, я так хочу.
– Прекрасно. А вы называете меня мисс Вандерлей… потому что я так хочу.
Глава 7
Джим отпросился с работы на воскресенье, хотя его начальник настоятельно советовал не делать перерывов в разгар работы над таким громким делом.
– Послушай, Тед, мы с сыном планировали провести этот день вместе, и это очень важно для нас обоих. Мне не очень-то часто удается побыть с Кевином. Кроме того, Чад в курсе всех дел. Если он собирается извлечь славу из раскрытия этого убийства, пусть поработает.
Начальник отдела уголовной полиции, инспектор Тед Персер, немного поворчал, однако позволил Джиму воспользоваться выходным днем. Тед, как и Джим, и все другие в отделе, знал, что Чада Джорджа ждет карьерный рост. В то же время ни для кого не было секретом, что у Джимми Нортона не было никаких перспектив. Ему еще повезет, если удастся удержаться на нынешней должности до выхода на пенсию.
Предоставленный самому себе. Чад должен был непременно напортачить. Не потому, что глуп. Совсем наоборот. Он чрезвычайно умен. Нет, он проколется, потому что у него еще нет опыта в расследовании убийств, а из-за своей самонадеянности он не осознает, что ему еще нужно многому научиться. По мнению Джима, Чад был всезнайкой, с которого следовало бы сбить спесь. Однако сам он не собирался ничего предпринимать для этого. Нет, он знал, что нужно только подождать, и Чад рано или поздно сам себе все испортит.
Джим издал тихий смешок.
– Над чем ты смеешься, папа? – спросил Кевин.
Джим бросил взгляд на одиннадцатилетнего сына, сидевшего на пассажирском месте его разбитого старого пикапа, и усмехнулся. Кевин – единственное, что осталось ценного от женитьбы на Мэри Ли. Джим мог жалеть обо всех годах, потраченных на жизнь с женщиной, которая не настолько его любила, чтобы поддержать в трудные времена, и неоднократно нарушала брачные обеты, но он никогда не жалел о том, что произвел на свет Кевина. В самые тяжкие дни, когда казалось, что все идет не так, Джиму достаточно было вспомнить о Кевине, чтобы сказать себе, что ему есть для чего жить.
– Просто подумал о своем партнере, – пояснил он сыну.
– О Чаде Джордже?
– Да, ты же знаешь Чада. Я знакомил вас пару месяцев назад.
– Да, я знаю сержанта Джорджа.
Что-то в голосе сына насторожило Джима. Взглянув на Кевина, он заметил, что тот опустил голову и уставился в пол.
– В чем дело?
– Ни в чем.