Как он мог жить с такой болью? Она не представляла себе… и не хотела представлять…

– Это случилось, когда я был в армии. Я воевал на стороне конфедератов. Моя жена с сыном ушли в лес за ягодами. Их убили индейцы.

Слезы защипали глаза Сюзанны.

– Натан, это ужасно… – Она пыталась разглядеть на его лице следы душевных мук. Их едва прикрывала невозмутимая маска. – Как давно это случилось?

Он сорвал травинку и сжал ее зубами.

– Пять лет назад.

Сюзанна непонимающе покачала головой:

– Не могу представить, каково тебе пришлось…

Он вглядывался в заросли на противоположном берегу.

– Они остались там, по другую сторону гор.

Сюзанна проследила за направлением его взгляда:

– Они там похоронены?

Натан вновь запустил пальцы в свои густые волосы и прислонился к стволу.

– Джудит, моя жена, похоронена к северу отсюда, возле границы Орегона, на окраине городка под названием Сломанная Челюсть. Там у меня земля. Ранчо. Там мы и жили. – У него сорвался голос, но он быстро сумел взять себя в руки: – Я не смог даже сам похоронить ее, потому что вернулся позже.

Сюзанна вспомнила смерть матери – своего единственного близкого и любимого человека. Эти воспоминания уже начинали забываться и не причиняли острой боли. Она задумалась о Хэтфилдах и их любви друг к другу. Выражение на лице Натана подсказало ей, что ему знакома такая любовь.

– Должно быть, ты… очень любил ее. Он долго молчал, прежде чем признаться:

– Да. Она была нежной, любящей женщиной. Нежной… любящей… У Сюзанны заныло в груди, и по какой-то нелепой причине, она была готова расплакаться. Она тут же поняла почему: Натан, как и Хэтфилды, испытал нечто, о чем она понятия не имела. Попросту говоря, она завидовала.

– А твой сын?

Натан опять надолго задумался.

– Моего сына Джексона так и не нашли. Мне сказали… – он глубоко вздохнул, – …что, должно быть, труп утащили койоты. Там… остались следы крови…

Сюзанна вскрикнула: слова Натана ранили ее, словно кинжалом. От ужаса она долго не могла выговорить ни слова.

– О, Натан! – наконец пролепетала она. Она перевела взгляд на Кори, личико и руки которого лоснились от куриного жира, и от прилива любви ее сердце обливалось кровью при каждом ударе. Она была готова умереть тысячу раз самой ужасной смертью, лишь бы ничего не случилось с ее сыном.

Она прониклась еще большим уважением к Натану.

– Мама, а большой дядя научил меня делать пи-пи стоя, – щебетал Кори, ни о чем не подозревая.

– Да, милый, я слышала. – Она постаралась вести себя как можно спокойнее, вытирая сыну руки и лицо, но покраснела, вынужденная вести подобные разговоры в присутствии Натана. Она разложила принесенную еду на одеяле.

Кори поднялся и запрыгал на месте, сжимая ножки.

– Опять пи-пи, – произнес он, недовольно скривившись.

Натан быстро поднялся:

– Я с тобой, малыш.

Сюзанна беспомощно проследила, как они скрываются за кустами. Она слышала терпеливые наставления Натана и чувствовала, как к горлу подкатывает ком. Теперь она могла быть только благодарна тому, что судьба свела их с Натаном.

Она взяла кусочек мяса и положила его в рот, не ощущая вкуса.

Кори вынырнул из-за кустов, с гордостью демонстрируя сухие штанишки. Сюзанна от радости была готова задушить его в объятиях.

– Молодец, – похвалила она, сдерживая слезы, – теперь ты сможешь носить брюки, как большой мальчик.

– Да, – блестя глазами, откликнулся Кори. – А знаешь что, мама? Знаешь?

Его воодушевление было заразительным.

– Что? – заинтересованно спросила Сюзанна, не в силах сдержать улыбку.

– У большого дяди большая штучка, а у Кори – маленькая!

Щеки Сюзанны налились жаром.

– Хочешь посмотреть, какая у него большая штучка? Хочешь, мама?

Краснея еще гуще, Сюзанна бросила неловкий взгляд в сторону Натана, который пристально разглядывал реку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату