– Но любите ли вы меня?

Он усмехнулся:

– Да, милая. Думаю, что да. У меня к вам такое чувство, которого я никогда раньше не испытывал. Стоит подумать о вас – и я уже счастлив. А еще…

– Что же еще?

Чарлз рассмеялся:

– Я схожу с ума от страсти. Меня бросает в жар. А мой приятель становится большим и твердым.

– Это, должно быть, несколько неудобно.

– Неудобно. Но единственное лекарство – брак с вами, дорогая. Если вы меня отвергнете, я испущу дух прямо тут, на вашей постели. Вполне вероятно, это будет конец рода Дрейсмитов. Титул перейдет к кузену Обри, который, если верить тете Беатрис, то ли не желает, то ли вообще не в состоянии обеспечить наследника.

– Вы шутите, милорд?

– Я вовсе не шучу, мисс Петерсон. Я совершенно искренен. Я в отчаянии. Сейчас начнется агония. Если вы не согласны выйти за меня прямо сейчас, я сойду с ума. Помяните мое слово!

– Этого не может быть.

– Очень даже может, милая, поверьте. Вот я говорю с вами, а мой разум утекает как вода. Скажите же, что будете моей женой, прошу вас.

Эмма улыбнулась:

– Да.

Чарлз засмеялся:

– Да? И все?

– Да, я выйду за вас.

– А вам не кажется, что вы меня любите?

– Не кажется.

Чарлз нахмурился. Он-то думал… Если он любит ее, она, конечно же… Конечно же, нет.

Эмма перевернулась на бок, оперлась о локоть и протянула руку, чтобы разгладить недовольную морщинку на его лбу.

– Мне не кажется, что я вас люблю. Я это знаю, глупенький. Я полюбила вас, когда мне было шесть лет. Правда, тогда все было немного иначе…

– Да уж, тогда было по-другому.

От счастья голова шла кругом.

– Я старалась бороться с этим чувством, делать вид, что его нет. Но оно никак не желало уходить. Даже когда вы не сказали, что любите меня.

– Простите…

Эмма поднесла палец к его губам:

– Хватит разговоров. Я тоже схожу с ума. Вы обещали, что будете меня ласкать, если я соглашусь стать вашей женой. Я согласилась, так что…

– Ах да. Как неучтиво с моей стороны заставлять даму ждать! Дайте мне левую руку, милая. – Кольцо скользнуло на палец Эммы. – Вот так. – Он поцеловал ее ладонь. – Вы выполнили мое условие. Значит, теперь дело за мной.

– Да, прошу вас, поскорее.

– Приказывайте – я ваш раб. Куда мне направиться первым делом?

Эмма покраснела.

– Я должна говорить?

– Хорошо, попробую угадать. Нос? Брови? Щеки? – Чарлз касался губами ее носа, бровей, щек. Сняв с нее очки, положил на ночной столик.

– Нет. Да! Ох…

– Вы непоследовательны, мисс Петерсон. Сами не знаете, чего хотите?

Эмма покраснела еще сильнее, но храбро взглянула ему в глаза:

– Грудь, лорд Найтсдейл. Я хочу, чтобы вы приласкали мою грудь.

– Ах грудь. Отличная мысль. У вас очень красивая грудь. Буду счастлив ласкать ее. Очень счастлив.

Он коснулся ее груди, и она выгнула спину дугой. Кажется, ночь обещает быть чудесной.

Какие чудесные у него руки! Большие и теплые. Когда они двигались по ее телу, то возбуждали еще больше, чем на озере. Закрытая дверь и мягкая постель делали любовную игру намного приятнее. Как и отсутствие одежды. Именно так! Эмма погладила могучие плечи Чарлза.

Но вот незадача. Руки Чарлза почему-то избегали одного уголка ее тела, который больше всего жаждал

Вы читаете Грешный маркиз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату