пусть лучше сегодня Айрис едет одна, ладно?

И ушел, забрав недовольную Саманту с собой. Делать было нечего. Глубоко вздохнув, Айрис с тоской посмотрела на узкую извилистую улочку и решительно повернула ключ в замке зажигания. Ее руки дрожали, а перед глазами мелькали разноцветные пятна, мешая сосредоточиться. Упершись подбородком в руль, нажав на педаль газа и дернув за рычаг, Айрис включила зажигание. Но, не проехав и нескольких футов, «Эсмеральда» взревела, дернулась и вновь со скрежетом встала.

В толпе послышался смех.

Айрис вздрогнула как от удара. Пусть надо мной смеются, пусть, меня это не волнует, как заведенная, в отчаянии твердила себе она. Надо быть выше этого. Мне все равно… Закрыв глаза, подернутые пеленой слез, девушка стиснула зубы и повернула ключ еще раз.

Мотор бешено взревел. «Эсмеральда» проползла по инерции несколько ярдов и застыла с почти человеческим вздохом тормозов.

Бесполезно.

Бессильно положив руки на руль и опустив на них голову, Айрис зарыдала. Вся толпа откровенно смеялась над ней. Смех был хорошо слышен даже в закрытой кабине. Уехать, уехать отсюда немедленно, из этого города, подальше от жестоких, бессердечных людей! Но если она уедет, кто спасет честь Айрис, кто не позволит опубликовать ложь Дональда Фонтенота? Она должна остаться, обязана найти ожерелье.

– Айрис!

Это был голос Адама Фримонта.

Девушка закрыла лицо ладонями. Он был прав, я не сумею вести грузовик. Прав, прав, тысячу раз прав! Но я не могу теперь просить его отвезти меня в Рейнбоу, просто не могу… Как я посмотрю ему в глаза?..

– Айрис, ну же, посмотрите на меня.

Вытерев глаза рукавом, девушка упрямо вздернула голову.

– Ну вот, я смотрю на вас, – сказала она. – Хорошо я позабавила народ? Пусть мне заплатят за увеселение.

– Но они смеются по-дружески, а не со зла.

– А тот мужчина в салуне, – не унималась девушка, – он так злобно смотрел на меня. Как там его зовут?

– Томми Киллиан, – напомнил Адам. – Он отец Саманты. Золото Рейнбоу для него – все. Он вложил в этот проект свои последние деньги. Я же говорил вам. Давайте я отвезу вас в Рейнбоу.

– Чтобы проследить, что я не упаду в первую же шахту, да? Как последняя идиотка?

– У меня просто нет времени следить за каждым вашим шагом. Но пока вы не можете сами водить машину, вам придется ездить со мной.

Несколько минут оба молчали. Затем Адам ласково убрал мокрую от слез прядку волос, выбившуюся из пучка и упавшую на щеку Айрис. Когда его огрубевшие пальцы осторожно коснулись ее лица, девушка вздрогнула, а сердце отчаянно забилось в груди.

Очень тихо Адам прошептал:

– Не плачьте.

– А я и не плачу, – отстраняясь, пробормотала она.

Он убрал руку.

– Ну что вы, конечно, нет. Я ошибся.

– Я найду ожерелье, Адам. Обязательно. Даже если мне придется работать Бог знает сколько времени бок о бок с вами, вашим псом, горняками, Томми Киллианом и всей остальной компанией.

– Что ж, будем надеяться.

– Мы едем прямо сейчас?

– Нет, через полчаса. Вы сходите к Лене Максон, она приготовила вам сверток с едой, а я захвачу кое- какие орудия. Вы же не собираетесь копать землю руками?

– Разумеется, нет. И… Адам…

Адам уже шагнул прочь, но при ее словах остановился.

– Да?

– Спасибо.

– В Рейнбоу уже ведутся работы, Айрис. Мы начали с восточной окраины города. Ваше ожерелье может быть уже погребено. А может, мы найдем его раньше вас.

– Понимаю. Но все равно, спасибо вам, что даете мне шанс.

Адам улыбнулся уголком губ.

– А что мне остается?

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– Как, ты все еще ничего не нашла? – воскликнула Лена Максон. – Но ты ищешь уже целых две недели. А тебе завтра уезжать.

– Я знаю, – грустно вздохнула Айрис.

Вы читаете Тайна ожерелья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату