С этими словами Дизайр попыталась подняться, но почувствовала, как у нее подкашиваются ноги. Пришлось крепче ухватиться за его руку.

– Как ты можешь жить так? Бегать, скрываться, не иметь дома, который бы ты мог назвать своим?

– У меня был дом… Раньше.

– Он может стать твоим снова. Ты должен владеть Пендарреном, как твой отец и дед…

Он выдернул руку.

– Я смотрю, Енох много успел рассказать тебе.

– Не надо винить Еноха. Я сбила с толку его своими вопросами. Но есть еще много такого, чего я просто не могу понять.

Морган одевался. Слова Дизайр явно сердили его. Лицо стало мрачным. Однако Дизайр не собиралась отступать.

– Почему нельзя было заявить о своих правах на поместье после возвращения из Индии? – настойчиво спрашивала она. – Ведь Родерик был в числе людей, которые поддерживали Кромвеля.

Несомненно, его величество не должен был возвращать ему Пендаррен.

– Родерик мертв. Он был убит во время сражения в Нейбай, – объяснял Морган.

– В таком случае ты являешься единственным законным наследником этих владений, а не какой-то сэр Артур Уиндхэм. Почему он должен быть их хозяином?

– Это тебя не касается.

Дизайр отпрянула назад, будто у нее перед носом захлопнули дверь. Почему он грубостью хочет заставить ее замолчать? Прошло всего несколько минут, как они лежали в объятиях друг друга и были близки так, как это может быть между двумя любящими людьми.

Вот он швырнул ей ее одежду и коротко приказал:

– Оденься.

Она покорно стала одеваться, но пальцы не слушались и цеплялись за пуговицы.

«Должно быть, Морган недостаточно хорошо понимал смысл того, что он сейчас сказал», – думала она. Но ему следовало бы знать, – все, что касается его жизни, небезразлично для нее. Он уходит от разговоров, потому что презирает себя – она уверена в этом. Она должна помочь своему возлюбленному изменить свою жизнь.

Морган распахнул ставни, и комната сразу наполнилась утренней прохладой и свежестью. Дизайр подошла к нему и положила руку на плечо. Он посмотрел на нее – в глазах по-прежнему отчужденность и непокорность.

– Твой отец был знатным человеком, – снова начала она, торопливо произнося слова, пока ей еще хватало смелости. – Он сражался и с честью отдал свою жизнь за дело Стюартов.

Она видела, что его прямые темные брови сошлись у переносицы, а глаза потемнели от сдерживаемой ярости.

С настойчивостью в голосе Дизайр продолжала:

– Когда Родерик так жестоко поступил с тобой, ты был еще мальчиком. Тогда ты не мог постоять за себя, но теперь… Сейчас, когда Родерика уже нет в живых, еще не поздно вернуться в Пендаррен и жить так, как тебя воспитывали в детстве.

– Обратной дороги нет и не будет. Пока я жил в Вест-Индии, я стал другим. Я перебивался как мог, научился не тратить время на бесполезные воспоминания о прошлом. Если ты тоже перестанешь ворошить прошлое, ты сможешь выжить.

– Я не могу этого понять, – запинающимся голосом проговорила Дизайр.

– Не можешь? – На лице Моргана мелькнула горькая усмешка. – Конечно, твоя мать не предполагала, что ты будешь скитаться по переулкам Уайтфрайерса и заниматься ремеслом карманника. Но тем не менее это случилось. Вспомни ту ночь, когда мы встретились с тобой. Почему это произошло? Потому, что ты не хотела становиться уличной девкой и боялась умереть с голода.

Слезы брызнули из глаз Дизайр. Она хотела отвернуться, чтобы Морган не заметил этого. Но он схватил ее за плечи и крепко держал в руках.

– Слезами ничего не изменишь. Забудь о том, как хорошо ты могла бы жить.

– Я никогда больше не заплачу!

Она еще не успела вытереть слезы, а прелестная головка с вызовом вскинулась вверх, и в новом потоке слов прозвучало достоинство.

– Я никогда не стану воровать. И не буду ни от кого скрываться. – Она обвила его шею руками и изо всех сил прижалась к нему хрупким телом. – Я люблю тебя, Морган Тренчард. И я хочу оставаться с тобой всегда, всю свою жизнь. Но не так, как сейчас.

– Я никогда не просил тебя разделять со мной мою жизнь, Дизайр. И никогда не попрошу об этом. Именно поэтому я отправляю тебя в Корнуолл. И сделаю это при первой возможности.

Морган разомкнул ее руки и оттолкнул от себя.

Радужные надежды на их будущую жизнь рассеялись. Последние слова Моргана и его холодный тон не оставляли места для сомнений. Она отдала ему свою любовь – всю нежность и страсть души. Но он никогда не любил ее, ни одной минуты.

– Как это отвратительно! – Она снова заплакала. – Ты думал только о своем удовольствии и теперь хочешь отправить меня на корабле в тот ужасный Равенсклифф. Ты собираешься отдать меня в руки головорезам, твоим дружкам, чтобы они могли делать со мной все, что им заблагорассудится.

Вы читаете Возлюбленная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату