обернуться.

Электрический свет, освещавший газоны, выхватил ее фигуру из мрака деревьев. Она вбежала на веранду, под защиту шума и смеха, брызжущего из клуба в ночь. Джейн услышала, как Филипп зовет ее, и схватилась за стену, чтобы не упасть.

– Я здесь! – закричала она. – Я уже иду! – Голос ее дрожал, но она собрала все силы, оправила платье и глубоко вздохнула, чтобы прийти в себя. – Обед накрыт? – спросила она от дверей, улыбаясь и часто моргая на свету.

Филипп подошел и взял ее за руку. Он был пьян и, скорее всего, не заметил ее отсутствия.

– Да, моя дорогая. Стол накрыт!

– О, хорошо! – выдавила из себя Джейн. – Я ужасно голодна!

И они присоединились к остальной публике.

В Лондоне было холодно. Лето умерло в середине июля, и страна дрожала от несвоевременной стужи. Была половина восьмого вечера, а чуть позже Мишель Харви устраивал званый обед. Сюзанна Харви лежала в постели, шторы были задернуты, а ее голова закрыта покрывалом. Вечернее платье было еще в коробке, у кровати непрерывно звонил будильник. На мгновение Сюзанна очнулась и услышала, как дождь бьет в окна. Затем она снова отключилась.

Внизу Мишель налил себе еще одну порцию виски и снова стал мерить шагами комнату. Он обернулся на стук в дверь:

– Войдите!

Горничная Сюзи замешкалась у двери, нервно шевеля пальцами.

– Госпожа еще спит, сэр, – доложила она вполголоса. – Я пыталась разбудить ее, но мне не кажется, что…

– Ради Бога, что случилось? Не можете ничего сделать? Боже! – Мишель посмотрел на часы. – Я пойду и сам вытяну это гадкое бревно!

Горничная смутилась и поспешно выскочила из комнаты. Она вжалась в стену, ощущая гнев промчавшегося мимо нее Мишеля.

– Сюзанна! – Он ринулся вверх по лестнице. – Вставай, Сюзанна! Сейчас же!

Горничная сбежала на кухню и заперлась там. Она уже видела его в гневе и была до смерти напугана.

Мишель распахнул дверь в спальню.

– Господи Иисусе! – Он шагнул к окну, откинул шторы, подошел к кровати и сорвал покрывало. – Вставай, Сюзи!

Она перевернулась, открыла невидящие глаза и закрыла лицо руками.

– Ты слышишь меня? – Внезапно обернувшись, он схватил будильник и швырнул его в стену, звон прекратился.

– Что?.. – Сюзи присела в кровати и покачала головой, пытаясь прийти в себя.

– О Боже! – Мишель понял, в каком она состоянии. – Дрянь! – Он дал ей пощечину. Удар отбросил ее вбок, но она не отреагировала и осталась лежать и смотреть остекленевшим взглядом. Мишель отвернулся, удерживаясь, чтобы не избить ее. Подобрав пустую бутылку водки, он закрыл глаза, стараясь овладеть собой. Мышцы на его лице дергались. – Что еще ты приняла? – Он потряс ее за плечи – Сюзанна? Что ты еще приняла?

По ее виду он понял, что она ничего не соображает, и отпустил ее. Она плюхнулась назад.

– Черт с тобой! Сдохни, безмозглая тварь!

Отойдя от кровати, он остановился перед туалетным столиком и взялся за телефон. Необходимо избегать скандала. Он позвонил своему психиатру и быстро сделал распоряжения. О ней позаботятся так, что у него больше не будет затруднений. Она слишком мешает.

– Нет, не сейчас, утром. Уверен, что это просто пьянство. Да, в клинике. – Перед тем как ответить на следующий вопрос, он заколебался. Доктор прав, он мог позвонить юристу, чтобы на следующей неделе тот получил удостоверение о ее психическом расстройстве. Он посмотрел на жену. Нет, она может понадобиться, у нее большие родственные связи. – Нет, еще нет. Просто выжмите ее досуха, дайте ей прийти в себя. – Он вытащил сигарету и закурил. – Столько, сколько понадобится. Да, месяц, если это необходимо. – Он стряхнул пепел в фарфоровую пепельницу на столике. – Хорошо, я скажу прислуге, чтобы вас встретили.

Он повесил трубку. Позаботившись о жене, он защитил свои права. Он ненавидел ее, всегда ненавидел, сразу же после женитьбы, как только испарилось чувство триумфа от вхождения в высшее общество.

– Прощай, Сюзанна. Спи спокойно. – И, бросив взгляд на жалкое тело, эту бесформенную груду, он пошел прочь, стряхивая пепел на ковер.

Через несколько часов Сюзанна пришла в себя. Она открыла глаза, и голову пронзила резкая боль, в груди зародилась паника. Боже! Что случилось? Она присела, и боль переместилась к затылку. Она стиснула шею руками. К горлу поднялась тошнота. Сюзи сдвинулась к краю кровати, и ее стало выворачивать наизнанку. Но вышла только желчь, желудок был совершенно пуст. Она откинулась назад, голова кружилась. Память постепенно начала возвращаться, и паника вновь охватила ее. Скинув ноги с постели, она нащупала халат и встала, опираясь на изголовье кровати.

Вы читаете Обесчещенные
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату