отплясывала?
Рил покраснела так, что это было видно даже в темноте.
– Это такой танец, я его вспомнила, когда увидела у Будиана вот эти тарелочки. Наверное, меня учили ему еще в той, прошлой жизни, которую я забыла.
– А ты можешь его для нас станцевать? – слегка заискивающе попросил Франя.
– Его танцуют в специальном костюме. Я сошью, когда мы где-нибудь остановимся, и тогда станцую.
– Но сегодня ты его танцевала безо всякого костюма!
– Франя, если бы у меня был костюм, я бы переоделась и танцевала в костюме! Или мне нужно было прямо там начать его шить, пока вас топили?
Конец спору положил Таш.
– Рил, спляшешь этот змеев танец, когда захочешь. Ты мне лучше вот что скажи, Уварда тебя действительно ничему не учила?
– Да нет, так, кое-что объясняла, рассказывала. Совсем немного, правда. Но тому, что я на болоте делала, – не учила, это я без нее вспомнила, как и все остальное.
– Остальное?
– Да. Я теперь могу невидимой ходить куда хочу и узнавать все, что мне нужно.
– Как это?
– Это нетрудно. Как спишь, только наяву. Представляешь себе того, кого хочешь увидеть, и видишь. Я вас видела, когда вы спали на островке. – Все переглянулись, а Рил продолжила: – А еще я Богера навестила. Я хотела тебе раньше рассказать, но боялась, что ты не поверишь. Я зашла в его палатку и видела, как он обсуждает, как нас поймать с каким-то странным человеком.
– И чем он странный?
– Он больной. Он хромал, и я чувствовала, как у него все болит. Его зовут Ведагор, он, по-моему, главный у следопытов.
– И что он сказал?
– Он сказал князю, что здесь нас искать уже нет смысла, мы, наверное, ушли через болота. Надо начинать искать в Биное. А еще он сказал, что наш проводник просто гений, он никогда такого не встречал. Это он про тебя говорил, Франя!
Франя сидел, медленно надуваясь от гордости. Если тебя хвалят друзья – это приятно, но похвала врага – приятна вдвойне.
Таш, уже предвидя возможные разглагольствования друга на эту тему, поспешил перевести разговор в более практичное русло.
– Надо дать знать Самконгу про этого Ведагора. Пусть как-нибудь решит этот вопрос.
С этим Франя не мог не согласиться.
Рил, глянув на гордого собой Франю, неожиданно расхохоталась. В ответ на вопросительные взгляды она объяснила, захлебываясь смехом.
– А вот Уварда в тебе ошиблась! Она сказала мне, что ты с первого взгляда понял, что она – ведьма, а ты, Таш, – с десятого. А меня назвала наивной деточкой за то, что я не догадалась. А вы, оказывается, сами ничего не поняли, умники!
Для Франиного самолюбия это был холодный душ. Он до сих пор не мог вспоминать без дрожи, что спал с женщиной, которая оказалась ведьмой, и чувствовал себя полным кретином, что не догадался об этом, хотя все было ясно как белый день. Она даже не маскировалась. Он молча отвернулся и натянул плащ на голову. Рил поняла, что переборщила и жалобно посмотрела на Таша.
– Ничего, утро вечера мудренее! – успокаивающе шепнул он ей.
Рил вздохнула и пошла заговаривать синяки у побитого и очаровательно смущающегося Венка.
Эпилог
Примерно в то самое время, когда Рил мирно засыпала, обнимая своего любимого, очень далеко от кишащих комарами и разбойниками болот, на прекрасном острове, лежащим где-то там, за синими морями, шел разговор как раз об этих, смотрящих свои сладкие сны, путешественниках.
– Итак, она выбралась из Ольрии и теперь направляется в Биной, Хемсус! – говорил его светлость своему слуге, накрывающему ужин. Сам белый жрец был хоть и в одежде привычного белого цвета, но сейчас мало чем напоминал того громовержца и молниеметателя, в образе которого он появлялся перед очами покойного ныне Тито-са и не менее покойного отца Вигория. – И я плохо знаю свою ученицу, если после этого она не потащится в Вандею! А Вандея лежит на берегу моря. Надо было отвезти ее в степь! – неожиданно резко выразил он свое сожаление.
– Против степи были свои возражения, – мягко напомнил ему светловолосый и голубоглазый, чем-то неуловимо напоминающий херувима Хемсус. Если бы Рил довелось его увидеть, она бы сразу поняла, с чьим народом она теперь одной крови.
– Да, но она была бы хоть немного дальше от нас.
– Она и сейчас не близко, – изящно пожал плечами продолжающий накрывать на стол херувим. – Да и вряд ли ей придет в голову навестить Острова. В крайнем случае, можно закрыть их для посещений.
– Да. И, наверное, лучше будет сделать это прямо сейчас. Мудрейшие снова начали нервничать, после того как она так изящно развалила ольрийский храм.
Хемсус негромко засмеялся.
– Я готов прямо сейчас отдать свою душу Свигру, если у нее не вышло это случайно!
– Ты прав, милый! – Его светлость ласково посмотрел на своего слугу. – Но эта дура такая непредсказуемая! Никогда не знаешь, чего от нее ожидать. Ты знаешь, что единственным, кого она соблазнила, когда жила в Ольрии, был старый изгой? Ну, кроме ее мужа, конечно!?
– Что?! – Хемсус едва не подавился смешком. – ОНА – соблазнила
– Вот-вот, ты тоже не понимаешь! Она, которая в принципе могла соблазнить и заставить делать все, что она захочет, кого угодно! Даже тебя, меня или любого из мудрейших, не говоря уж о каких-то там материковых королях и князьях! И как она воспользовалась своей силой?! – снова вспылил его светлость. – Не говори об этом никому, Хемсус! Над нами будет смеяться весь храм!
– Я нем как рыба, господин Кибук! – согласился херувим, наливая в бокал вина и протягивая его хозяину.
Тот благодарно взял. Ему действительно нужно было успокоиться.
– А вот интересно, на материке хоть кому-нибудь удалось выполнить условие, которое вы поставили на это заклятие? – как бы между прочим поинтересовался Хемсус.
Кибук расхохотался. Искренне.
– Ты шутишь, милый? Там же «вилка»! По-моему, это было гениально! Чтобы избавиться от заклятия, от этой дуры нужно всего лишь отказаться, но уже после того, как заклятие начнет на тебя действовать! Признайся, что за все эти годы ты так и не смог этого сделать!
– Так же, как и вы, господин Кибук! – чарующе улыбнулся херувим, подслащивая пилюлю. – Да и никто не мог.
– Тут ты прав, дорогой. Если уж даже мудрейшие... Это было гениально! – повторил он. – Но так унизительно постоянно попадать в свою же собственную ловушку!
– Это только лишний раз доказывает ее гениальность! – с тщательно отмеренной дозой восхищения сказал внимательно наблюдающий за хозяином раб.
– Знаешь, Хемсус, – через некоторое время продолжил Кибук уже гораздо более спокойным тоном, – за все время, что ты мне служишь, я ни разу не пожалел, что даровал тебе бессмертие!
Светловолосый херувим нежно улыбнулся в ответ.
– Те полторы тысячи лет, что я нахожусь рядом с вами, ваша светлость, были самыми интересными в моей жизни! Мне не хотелось бы, чтобы все закончилось!
– Да, разумеется! – уже серьезно согласился его светлость. – Но пророчество, к сожалению, пока никто не отменял, и потому мы должны все же позаботиться, чтобы моя бывшая ученица не получила никакого намека на возможность привести его в исполнение.
Наутро Франя даже не вспомнил о досадном разговоре, случившемся накануне. Все были