этом на своей шкуре.
Только тут Челси заметил синяки на лице Джо и поинтересовался:
— А что, что-то случилось? Нет, не сейчас. Мы поговорим об этом позже, обещаю.
— Мне нужно знать все о повешенном.
— Позже, Джо, ради Бога.
Они вместе вернулись к толпе. Но вместо того, чтобы погрузиться в размышления по поводу Орки, Джо приблизился к небольшой группе официальных наблюдателей, делающих какие-то заметки. Там был и сам Кингсбэри, наблюдающий за грустной церемонией.
Нервничая, Челси подошел к Кингсбэри и представил ему Джо:
— Это тот, о ком я вам говорил, наш асс.
Кингсбэри был очень хмур.
— Винить нас за это? Какие-то трахнутые каркуны, как они смеют!
— Почему бы и нет, — вмешался Джо.
Челси быстро перебил его:
— Не волнуйтесь, сэр, кит умер своей смертью, все остальное, как всегда, придумали защитники животных. Он положил руку на плечо Джо, — у Джо специальное задание по этому поводу, он разберется.
— Надеюсь на это, — сказал Кингсбэри.
— Вы верите тому, что говорят? — спросил он у Джо, — что я дерьмовый управляющий и что я ничего не смыслю в животных.
— Это неблагодарный бизнес, — ответил Джо.
— Кто поверит.
— Я уверен, что найдется новый кит для представлений. Утешайтесь мыслью, сколько вы теперь сэкономите, когда не надо будет кормить это чудовище.
В этот момент доктор Кукор, ветеринар, вскрикнул и упал около вспоротого животного. Кто-то бросился помочь доктору встать на ноги.
— О боже, — кричал доктор, указывая на что-то в брюхе кита.
— Что? — встрепенулся Кингсбэри. — Что такое?
— Не могу в это поверить, — не унимался ветеринар.
Кингсбэри подошел, чтобы самому увидеть, что же так поразило Кукора. И Джо сделал то же самое, хотя тут же пожалел об этом.
— Позовите же кого-нибудь, — причитал Кукор.
— Похоже на человека, — прокомментировал Кингсбэри. Он обернулся, чтобы взглянуть на Джо, который повис на нем сзади, — что ты на меня повесился?
Джо Уиндер пытался собраться с силами. Труп был не в лучшем состоянии, но можно было понять, кто это.
Нетвердой поступью бледный Кукор отошел от кита.
— Удушье, — объявил он мрачно, — кит подавился и умер.
— Проклятье, — воскликнул Френсис Кингсбэри.
«Подавиться до смерти Уиллом Кушером, беднягой Кушером в его зеленой куртке для гольфа», — пронеслось в голове Джо.
— Позовите кого-нибудь, — говорил Кукор, — кого-нибудь, это не по моей части.
Уиндер отошел в сторону. Сдавленным голосом он сказал:
— За всю мою жизнь не видел ничего более ужасного.
— Ты? — Кингсбэри тяжело засмеялся, — три тонны проклятого дохлого кита наводят на тебя такой ужас?
— Да, — ответил Джо, хватая ртом свежий воздух.
— Я думал на тебя наводит ужас Южная Корея или, может быть, Судан, — говорил Кингсбэри, — об этом всем известно. Эти маленькие чертовы дети умирают там от голода.
— Что? Что вы сказали? — воскликнул Джо.
— Могу предложить тебе лед, быстро.
11
Чарльз Челси объявил, что в газетах не будет даже упоминания имени Кушера.
— Только про Орки, — сказал он Джо.
— Ты просишь меня лгать.
— Нет, только опустить некоторые детали. Кит внезапно умер среди ночи, ученые изучают происшедшее, и т.д., и т.п. И конечно несколько слов о том, что мистер Кингсбэри шокирован и растерян…
Челси сделал паузу, потирая пальцем подбородок, затем продолжил:
— Происшедшее ужасно и… я не знаю, что еще.
— И необычно, — предположил Джо.
— Да, и необычно. Сам посуди, Джо, — продолжал Челси, — что случилось бы с женой… вдовой Кушера, когда она услышала бы в «Новостях» о своем муже.
Один момент Джо видел перед собой двух Челси вместо одного. Что-то творилось с его головой, но он справился с собой и вежливо продолжил:
— Чарли, это трехтонное чудовище съело человека. Это вряд ли сможет долго оставаться нашим секретом.
— Да, я предполагаю, что нам еще придется сделать официальное заявление.
— Я в этом уверен.
— Очень скоро я выбью живущее в тебе дерьмо. Мне надоело, что ты постоянно компостируешь мозги. Долго еще это будет продолжаться?
— До тех пор, пока ты не придешь в сознание, — сказал Джо.
— Ты знаешь какой сегодня день? Два трупа — первый тот, на мосту, а теперь доктор. Я словно выжатый лимон, Джо, физически и морально. Так что, если тебе доставляет удовольствие меня мучить, лучше уходи.
— Покажи мне эту записку о самоубийстве, которую написал Уилл Кушер.
— Это только ксерокс, — сказал Чарли, протягивая Джо лист бумаги.
Это было самое глупое предсмертное послание, которое Джо когда-либо видел.
Большими буквами было написано:
«МОИМ ДРУЗЬЯМ И СЕМЬЕ. МНЕ ОЧЕНЬ ЖАЛЬ, НО Я НЕ В СИЛАХ ПРОДОЛЖАТЬ. ТЕПЕРЬ, КОГДА МОЯ РАБОТА ЗАКОНЧИЛАСЬ, КОНЧАЮ И Я.»
И подпись: «УИЛЬЯМ БЕННЕТ КУШЕР».
Джо сунул листок себе в карман.
— Это фальшивка.
— Я знал, что ты так подумаешь, Джо, но не только мыши доконали его, у него были проблемы дома, если ты знаешь, о чем я говорю.
— Боже мой, — воскликнул Джо, — что же это за проблемы такие?
Челси продолжал:
— Я догадываюсь, что ты сейчас размышляешь о том, кто же так жестоко расправился с ним, сбросив в загон киту.
— Да, это кажется мне необычным.
— Мне тоже, — сказал Челси, — особенно, если учесть, что Кушер не умел плавать. К тому же он смертельно боялся акул. Поэтому не удивительно, что он решил утопиться здесь, не выходя за ворота, а не в океане.
— А зеленая куртка?