ситуацию, возникшую в ходе следствия: «Значит, сукин сын в городе... Наверное, только на пару дней слетал в Лос-Анджелес, чтобы купить там машину. Но, уверен, Уэйкмен – это не настоящее имя... Да в этом не стоит и сомневаться! Многие подпольные дельцы так поступают: приобретают чужие документы, квартиру где-нибудь в укромном местечке, имеют счета на разные фамилии... Этот чертов Уэйкмен, или кто он на самом деле, придумал все очень здорово... Полиция будет ловить его тень, вычислять несуществующего человека, – а он примется заметать следы. Впрочем, тут и прятать-то нечего. Единственная надежда полиции: ожидать, когда преступник допустит какую-либо ошибку. Ну, вроде поджога машины... Скорее всего, Уэйкмен очень испугался... Лучше бы разобрать автомобиль на части и избавиться от него без всяких последствий».
Однако данный просчет дает не так уж много... Данте понимал, что имеет дело не просто с психопатом, а с очень расчетливым и к тому же богатым преступником, у которого существует целая конспиративная система. Если он и параноик, то болезнь еще не окончательно разрушила его разум. Даже вполне вероятно, что Уэйкмен нормален, только одержим навязчивой идеей, которая завела его слишком далеко.
Джо постепенно перешел на мысли о своем собственном состоянии. С тех пор как его ранили, прошла неделя. Ребра на левом боку болели только при прикосновении к ним. Суставы правой руки и пальцы свободно шевелились; рана почти зажила и сейчас очень сильно чесалась. Это, конечно, хороший признак...
Врач, которого приводил сюда Бреннан, обещал в понедельник снять швы. От порезов останутся только небольшие малозаметные шрамы. А вот плечо полностью заживет лишь через две недели.
Данте вздохнул и закрыл глаза. Главное, он в курсе событий, и здоровье улучшается. У него хватит сил достать этого маньяка из небытия и расквитаться с ним.
Глава 25
Роза приехала на Плежа-Бич в пятницу, поздно вечером, и застала всю компанию в гостиной. Ужин давно закончился. Диана предложила гостье отправиться на кухню и перекусить.
– Да нет... Спасибо... Я по дороге завернула в «Макдональдс», – отказалась Лосада.
– Тогда тебе просто необходимо выпить с нами, – произнес Бреннан. – Ты не должна отставать от нас.
Художник уже порядком был пьян.
– Не вздумай с ним соревноваться, – предупредила натурщица. – Он уже целую неделю пытается споить меня...
Роза взяла из рук Брайана стакан с ромом, разбавленным тоником.
– Как ведет себя наш больной? – поинтересовалась она.
– Вчера проиграл мне в бадминтон пять партий подряд, – ответила Диана.
Лосада взглянула на Данте:
– И ты позволил ей обыграть себя?
– Чушь, – Джо пытался не показывать, что он немного пьян. – Она воспользовалась моей беспомощностью... Ведь я играл левой рукой.
Роза улыбнулась:
– Если ты занялся бадминтоном, значит, тебя давно пора выписывать, симулянт несчастный.
– Вчера и сегодня загорал на пляже, – сообщила Диана. – Купался... Плюс моя кухня... Ну как тут не выздороветь?
– Это устраивает? – проговорил Бреннан пьяным голосом.
Никто не понял, к кому он обращается. Но когда Брайан уставился мутными глазами на Лосаду, до нее дошло, что вопрос относится к ней. Девушка растерялась, не зная, как и что сказать...
– Кажется, нам пора спать, – произнесла спокойно Диана.
Бреннан допил свой стакан и, оттолкнувшись от ручки кресла, встал на ноги.
– Да... Чарли и Мэри грозились приехать завтра утром, – объявил художник. – Если я сию же минуту не пойду на боковую, то завтра буду как размазня... У меня уже сейчас голова трещит.
Диана поднялась и присоединилась к Бреннану. Они, уходя, пожелали напарникам спокойной ночи и оставили их наедине.
– Как ты тут? – спросила Роза. – Все о'кей?
– Брайан, кажется, чуть не завелся, – с усмешкой произнес Джо. – Но он мне нравится... И бренди у него отличный...
– А Диана тебе нравится?
– Мы не обсуждали этот вопрос.
Лосада промолчала.
– Не знаю, – продолжил Данте, – хороший художник этот Бреннан или нет, но здесь, рядом с Дианой, он хорошо расслабляется. К тому же ни дня не может прожить без выпивки.
– Привычка, – проговорила Роза.
Она взяла Данте за здоровую руку, их пальцы сплелись.
– По нашему делу ничего нового не появилось? – поинтересовался детектив.
Девушка молча покачала головой.
– Мы сможем довести его до конца?