ее и без того нелегкую жизнь.

Джейна подошла к сестре:

– Ты такая бледная, сестричка. Может, полежишь еще немного?

Мейв кивнула. Но не успела она выйти из комнаты, как услышала шаги, доносившиеся с лестницы. К их двери подходил Киран, уставший после долгой дороги. На боку у него был пристегнут меч в ножнах.

Он приказал служанкам приготовить для него ванну и повернулся к Джейне:

– Как дела у маленького Джеральта?

– Он здоров, милорд, – ответила Джейна.

– Отлично. Оставьте нас, пожалуйста. – Киран бросил взгляд на Мейв.

Мейв отвела глаза, глядя вслед удалявшейся Джейне.

Устало опустившись на стул, Киран разулся, снял с себя оружие и тунику. Мейв не заметила, как загляделась на мужа, продолжая размышлять о том, почему даже сейчас от одного вида его обнаженной груди у нее учащенно бьется сердце.

– Скоро будет мятеж, – сказал Киран, в упор глядя на Мейв. – Мятежники где-то скрываются. Они на грани отчаяния и пойдут на что угодно ради своего дела. – Киран еще сильнее помрачнел. – Идейный вдохновитель мятежников – мой отец. До меня дошли слухи, что их замысел – чистое безумие.

Мейв не отвела взгляда. Теперь ее сердце билось сильнее от страха, который ее охватил после слов Кирана. В весточке, которую привез Юлик, Флинн и вправду упоминал о Десмонде О'Нилле. Мейв было известно, что задумали мятежники. Замысел ужасал ее. Так же, как и роль, которую ее брат хотел отвести в этом мятеже Мейв.

– Если ваш брат и мой отец добьются успеха, погибнет много людей. Мейв, я понимаю, что между нами не все так просто. Вам не нравится, что я поддерживаю короля Генриха. Но нас с вами объединяет желание предотвратить кровопролитие и спасти множество человеческих жизней; Помогите же мне, – попросил он. – Расскажите все, что вам известно о плане мятежников.

Мейв отвела глаза. Оказав помощь Кирану, она предаст родного брата. Возможно даже, что Флинна постигнет участь ее бывшего жениха Куэйда. А после смерти родителей Флинн всегда защищал сестер О'Ши. И Мейв его любит.

Но если она откажет Кирану в его просьбе, могут погибнуть десятки, а то и сотни ни в чем не повинных людей. Чьи-то отцы, братья, сыновья. Многие из них почти дети. Много, слишком много людей откликнутся на призыв Флинна примкнуть к восстанию. Не задумываясь о том, какую жестокую цену им придется заплатить за то, чтобы у Ирландии было такое будущее, каким его видит Флинн. Неужели никто из мятежников не понимает, что только мирные переговоры с Англией помогут Ирландии добиться свободы?

– Мейв. – Киран взял ее руки в свои ладони. – Я понимаю, что слишком многого от вас прошу. Знаю, вам трудно поверить в то, что я искренне хочу, чтобы война окончилась и в Ирландии наступил мир. Но это правда.

Мейв тоже нужен мир. Чтобы Джейна могла спокойно растить маленького Джеральта. Чтобы Фиона навсегда забыла о своих страхах. И чтобы сама Мейв могла родить своего ребенка в стране, избавившейся от иноземного гнета.

Но как может Мейв с легким сердцем отдать будущее Ирландии на откуп человеку, который всей душой предан Англии? Киран убежден, что ирландский народ должен жить под властью англичан.

О святая Дева Мария! Разумом Мейв понимала то, чего не желало понимать ее тело, – она не может вручить судьбу своего брата в руки графа Килдэра, который не ударил палец о палец, чтобы спасти от казни ее бывшего жени-ка. Возможно, спасти Куэйда было не в его власти, но он мог хотя бы попытаться сделать это. Если бы Куэйд не был его соперником. Ни для кого не секрет, что Киран и Флинн люто ненавидят друг друга. Так неужели в Лангморе не будет мира до тех пор, пока один из них не покинет эти края или не умрет? Мейв похолодела от этой мысли.

– Мейв! – Киран сжал ее руки и умоляюще посмотрел на нее.

– Вы переоцениваете мое влияние на мятежников. Они мне не доверяют, милорд, – сказала она.

Мейв считала немыслимым предать брата и тем самым обречь его на казнь. Мейв могла лишь надеяться на то, что сможет дать Кирану подсказку, при этом не раскрыв местонахождение Флинна. Чтобы Килдэр сумел предотвратить кровопролитие.

– Я знаю, вы располагаете необходимыми сведениями, Мейв, – заявил Киран. – Весь минувший год вы осуществляли связь между мятежниками, передавая их сообщения.

Откуда Кирану это известно? Ее охватила паника. Мейв затаила дыхание и отвела глаза.

– Неужели вы думаете, что мятежники возложат столь важную задачу на женщину?

– Разумно доверить эту задачу женщине-ирландке, которую не заподозрят англичане. Все вам доверяют, Мейв.

Она пожала плечами, избегая смотреть Кирану в глаза:

– Точно так же, как вы, милорд, я располагаю только слухами.

– Какими именно? – резко спросил Килдэр.

Мейв стала лихорадочно рыться в памяти, пытаясь вспомнить какие-нибудь несущественные подробности, только бы не выдать брата, но и о них решила умолчать, чтобы не подвергать Флинна опасности. Наконец она сказала:

– Замок Малакайд не единственная английская крепость, которую мятежники хотят вернуть.

Киран посмотрел Мейв в глаза:

– Хотите сказать, что они намерены захватить весь Пейл?

– Если подвернется благоприятный момент, они не упустят случая это сделать.

– Но как они могут вынашивать такие далеко идущие планы? В их войске всего сотни две бойцов.

Мейв стала нервно ходить по комнате. Затем подошла к столу и незаметно убрала какой-то свиток.

– Полагаю, у них есть оружие, которое хранилось во многих домах и раньше использовалось для хозяйственных нужд.

Сказав это, Мейв швырнула свиток в огонь.

Киран с ужасом наблюдал за этой сценой. Его лицо стало пепельно-серым.

Посмотрев Кирану в глаза и убедившись, что он понял все, на что она намекала, Мейв, не промолвив ни слова, с чувством исполненного долга удалилась из комнаты.

Глава 14

– Так что же ты теперь будешь делать? – спросил Арик, когда они с Кираном сидели вдвоем в пустом обеденном зале.

Задумчиво глядя прямо перед собой, Киран пожал плечами и сильнее сжал пальцами большую кружку эля. Весь вечер он составлял послания другим англичанам, обитателям Пейла, предупреждая их о том, что в ближайшие дни ожидается массированное наступление мятежников. Он разработал план, как защитить Лангмор силами своего войска. Однако Килдэр не был уверен в верности своих солдат. Еще неизвестно, на чьей стороне они будут сражаться. Киран все же надеялся, что они не перейдут на сторону мятежников.

Закончив с письмами, Киран вот уже целый час сидел с Ариком. Он рассказал ему все, что знал о восстании, и все, на что намекала ему Мейв. Киран чувствовал себя совершенно разбитым и хотел спать. Но ему нужно было услышать совет друга, и никто из потенциальных мятежников не должен был их подслушать.

– Что буду делать? – переспросил Киран, пригладив волосы. – Буду ждать. Не знаю, где прячутся Флинн и мой отец. Мейв знает, но мне об этом не скажет. Она мне не доверяет, – добавил он, помолчав.

– Мейв считает тебя врагом, представляющим угрозу для ее родных. Со временем она примет тебя.

Киран горько рассмеялся.

– А ты, оказывается, еще больший мечтатель, чем я. – Он покачал головой. – Мейв никогда меня не примет. Может быть, она – спокойное, тихое создание. Больше склонна к чтению, чем к борьбе, но она до последнего вздоха будет мне сопротивляться. Маловероятно, что она меня когда-нибудь примет.

– И поэтому ты потерял покой.

Арик, как всегда, видел друга насквозь.

Не зная, радоваться ему такой проницательности или огорчаться, Киран кивнул.

Арик вопросительно посмотрел на него.

– С чего ты взял, что она относится к тебе так, как ты это себе представляешь?

–  Потому что… – Киран вздохнул. – Потому что я ее люблю.

Киран отставил кружку в сторону и закрыл лицо руками. Неужели то, что он только что сказал, правда? Он в самом деле любит Мейв? Да, любит. Но почему он полюбил именно ее?

Арик рассмеялся:

– Рад, что ты разделяешь нашу с Дрейком судьбу. Жаль, что любовь заставляет нас любить женщину до умопомрачения. Но к сожалению, нам ничего другого не остается.

Увидев, что его друг даже не делает вид, что расстроился, и не сочувствует ему, Киран нахмурился.

– Тебе легко говорить. Жена отвечает тебе взаимностью.

– Очень скоро Мейв тоже ответит тебе взаимностью. Вот увидишь.

– Нет, – покачал головой павший духом Киран. – Из-за Куэйда, Флинна, мятежа, из-за своей Ирландии она никогда не будет мне доверять.

Арик улыбнулся.

– Ты сумеешь ее уговорить, с твоими-то талантами умасливать женщин.

– Чем чаще я буду ее умасливать, тем больше она будет питать ко мне отвращение. Так стоит ли игра свеч?

– О, да у тебя все серьезно, – сказал Арик. – Ты и вправду любишь ее всем сердцем. Раз тебе нужно не только ее тело, но еще разговоры с ней и ее благосклонность.

Киран бросил на Арика испепеляющий взгляд:

– Спасибо, что не преминул лишний раз подчеркнуть, какой я законченный идиот.

– Нет. Я считаю, ты не ошибся, выбрав себе Мейв в жены, – возразил Арик.

– Это ровным счетом ничего не значит, – заявил Киран. – Потому что Мейв никогда не допустит меня до своего сердца.

– Допустит, – отмахнулся Арик.

Киран поднялся.

– Тебе меня не понять. Ты никогда не сомневался в любви Гвинет, не опасался, что она любит другого.

– Если ты помнишь, первое время после того, как мы с ней поженились, она сохла по сэру Пенли Фэрфаксу, – напомнил Арик.

– По этому придурку? Гвинет не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату