Тинан бросил на Джамисона убийственный взгляд.

– Черт бы тебя побрал, Меррилл, я достаточно к тебе терпелив, но ты в последний раз пренебрежительно отозвался о моем браке! Попробуй еще раз заговорить о «ненасытной похоти». Я сделаю отчет, когда мне заблагорассудится… а сейчас некогда.

Джамисон слегка побледнел.

– Послушай, Рутланд, они отнесутся серьезно только к твоему донесению. Ты должен сделать отчет…

– Какой отчет? – Эрия выступила из-за кустов. Тинан многозначительно посмотрел на Джамисона и пренебрежительно махнул рукой.

– Это тебя не касается. Кое-какие дела, которые нам с Мерриллом необходимо уладить.

– Значит, вы не просто охотились, когда набрели на дом Латропа? Что вы делали? – она подошла ближе и стянула на груди концы шали.

– Искали вас, конечно, – ответил Джамисон и заработал недовольный взгляд Тинана.

– Едва ли, – фыркнула Эрия. – Тогда перед кем вы должны отчитаться? – она впилась взглядом в мужа.

– Эрия, тебя это не касается, – повторил Тинан, и его лицо приняло то высокомерное выражение, которое она так ненавидела. – Это сугубо мужское дело. Тебе это знать не нужно.

Джамисон почувствовал возникшее напряжение и поспешил ретироваться.

– Ты имеешь в виду, что мне не нужно знать ничего, что выходит за рамки постели? – ледяным тоном продолжила Эрия.

– Я хотел бы выразить это по-другому… – протянул Тинан. – Но у тебя собственный взгляд на вещи, – он скривил губы.

– Тогда радуйтесь этому, ваше сиятельство, – она шагнула ближе и понизила голос до шепота. – Я долго училась тому, чтобы быть шлюхой, но, уверяю, долго буду об этом помнить, – повернулась и зашагала прочь.

Тинан посмотрел вслед, и кривая улыбка медленно исчезла с его лица.

Остаток дня Эрия провела с Анной, помогая шить одежду для будущего малыша. Она не смотрела на Тинана и не принимала участия в разговоре, а граф между тем любезно отвечал на вопросы Анны об Англии и Лондоне, о Париже и, вообще, о жизни королевского двора. Раньше Эрия с жадностью ловила каждое слово, но сейчас это казалось пустым и никчемным. В памяти всплыли хвастливые заявления отца о «благородном» происхождении его жены, как он обхаживал всех, кто в обществе стоял чуть выше его. Все ложь, все притворство… как и сейчас. Граф выставляет ее перед людьми, как свою жену-леди, а наедине обращается, как с последней шлюхой.

Эрия больно укололась иглой и поморщилась. Сунув палец в рот, огляделась по сторонам и увидела, как Тинан галантно открывает Анне дверь и пропускает вперед, а сам несет вслед за ней корзину с сушеными бобами. Анна рассыпалась в благодарностях, а Рутланд расплылся в довольной улыбке. Эрия стиснула зубы. Двуличный негодяй!

Она сорвалась с места и побежала в комнату. Села на плетеное кресло и сжала кулаки. За что ей такое наказание? Чем она провинилась перед Господом?

Услышав скрип двери, схватила полотенце и начала усердно складывать его на коленях, не поднимая головы.

– Что-то ты сегодня неразговорчива, – Тинан подошел совсем близко.

– Зато ты говорил за двоих, – парировала Эрия. – Такой галантный…

– Тебе не нравится мое обхождение?

– Если мне не изменяет память, ты целуешь руки кухаркам и женам простых смертных только в том случае, когда тебе от них что-то нужно, – она подняла голову и посмотрела на мужа ненавидящим взглядом. – Чего ты добиваешься от нашей гостеприимной хозяйки?

– Да ты никак ревнуешь, жена? – Тинан засмеялся.

– Ревную? – ошеломленно переспросила Эрия. – Нет, у Анны другие наклонности.

– Ах, да… добродетельная Анна. Пожалуй, у меня слишком мало шансов.

– Ты поступаешь низко. Все направлено только на то, чтобы потешить твое самолюбие. Все мы вокруг тебя пешки, которые ты переставляешь по своему усмотрению. Насмехаешься над колонистами и презираешь всех, кто тебя окружает, – Эрия вскочила и прошипела, уставившись на него немигающим взглядом. – Эти люди слишком хороши, чтобы страдать от твоего притворства. Возвращайся туда, где полно таких же двуличных и высокомерных людей, как ты, там будешь на своем месте, и избавь нас, простых и честных людей, от своих насмешек и презрения. У нас тоже есть чувство собственного достоинства, и нечего нас постоянно унижать. Рутланд был поражен ее горячностью.

– Жена, какая муха тебя укусила? Почему ты так злишься?

Она сузила кошачьи глаза:

– Я тебе не жена!

– Что за нелепость! – Тинан бросился к двери в тот момент, когда Эрия была готова выскочить из комнаты, и схватил ее за руку.

– Иди сюда. Скажи, чем я вызвал твое недовольство? – взял ее лицо в свои ладони и посмотрел в глаза. Затем медленно накрыл губами ее губы, ожидая, что она немедленно оттает.

Но рот Эрии был крепко сжат. Тинан резко вскинул голову и уловил в ее глазах презрительный блеск. Он разжал руки и Эрия молча вышла из комнаты.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×