финнов, мы победили еще их европейских учителей — немецкую оборонительную технику победили, английскую оборонительную технику победили, французскую оборонительную технику победили. Не только финнов победили, но и технику передовых государств Европы. Не только технику передовых государств Европы, мы победили их тактику, их стратегию. Вся оборона Финляндии и война велась по указке, по наущению, по совету Англии и Франции, а еще раньше немцы здорово им помогали, и наполовину оборонительная линия в Финляндии по их совету построена. Итог об этом говорит.
Мы разбили не только финнов — эта задача не такая большая. Главное в нашей победе состоит в том, что мы разбили технику, тактику и стратегию передовых государств Европы, представители которых являлись учителями финнов. В этом основная наша победа.
Примечания
1
Мать Сталина, Джугашвили Екатерина Георгиевна (1860–1937), уроженка города Гори (дочь крестьянина Геладзе из села Гамбареули), с начала 20-х годов жила в Тифлисе (Тбилиси).
Дети Сталина — Яков, Василий, Светлана, а также приемный сын Артем — сирота погибшего партийного и государственного деятеля Артема (Сергеева Ф.А.).
В письме упомянута кончина Нади — самоубийство жены Сталина, Аллилуевой Надежды Сергеевны (1901–1932).
2
Яков, Василий и Светлана гостили у бабушки два дня в июне 1935 года. Сталин провел у матери день 17 октября
3
Записка Молотова:
“т. Сталину.
Посылаю тебе текст моего доклада — о советской конституции. Жду замечаний твоих днем 6/II.
Молотов”
4
Документ является ответом на запрос Ч. Наттера по поводу сообщений западной печати о тяжелом заболевании и даже смерти Сталина. Ксерокопия публикации передана составителю Ивановым Р.Ф.
5
Это последнее письмо Сталина матери. Екатерина Георгиевна заболела 13 мая и скончалась 4 июня 1937 года. Сохранилась собственноручная записка Иосифа Виссарионовича на русском и грузинском языках — текст для ленты к венку: “Дорогой и любимой матери от сына Иосифа Джугашвили (от Сталина)”
6
Документ предоставлен для первопубликации Корнеенковой К.А.
7
Ответ касается конкретных обстоятельств начала второй мировой войны. Он вызывает естественные вопросы, поскольку излагает лишь германскую версию событий.
Чтобы понять мотивы именно данного ответа, надо знать обстановку, которая ему предшествовала.
Как известно, Сталин на XVIII съезде ВКП(б) (март 1939 года) констатировал возникновение новой империалистической войны в Европе и Азии, грозящей перерасти во всемирную, и указал основные вехи ее развертывания: 1935 — нападение Италии на Абиссинию; 1936 — военная интервенция Германии и Италии в Испании, 1937 — захват Маньчжурии Японией и ее вторжение в Северный и Центральный Китай, 1938 — захват Германией Австрии и Судетской области Чехословакии, а Японией — Шанхая; начало 1939 — захват Японией острова Хайнань. Сталин с тревогой говорил о том, что война “втянула в свою орбиту свыше пятисот миллионов человек” и что она фактически означает слом установленного в результате первой мировой войны “режима мира”.
В этот период уже отчетливо просматривалось формирование военного блока Германии и Италии против интересов Англии и Франции в Европе, военного блока Германии, Италии и Японии — против интересов США, Англии и Франции на Дальнем Востоке. И хотя речь шла о противостоянии агрессивных и неагрессивных держав, по сути противоречия между ними носили межимпериалистический характер (молодые хищники оспаривали добычу старых), все они были недружественны в отношении Советского Союза, а это обязывало нас держаться вне схватки. Англия и Франция, сами желая избежать военного столкновения (позорно знаменитая “политика умиротворения” за счет слабых государств) и одновременно вооружаясь, всячески науськивали гитлеровцев и японских милитаристов на СССР. В то же время главной стратегической задачей советского руководства было не позволить “втянуть в конфликт нашу страну провокаторам войны, привыкшим загребать жар чужими руками” (Сталин).
Одним из доказательств реалистичности этого курса послужил провал четырехмесячных англо- франко-советских переговоров 1939 года о совместном отпоре агрессору. “В немногих словах, — говорил В. Молотов о случившемся, — дело заключается в следующем. С одной стороны, английское и французское