пехоту.

— На таком расстоянии пули не разлетятся, а они соблюдают дистанцию, — сказал Аболи.

— Шредер держит их в руках, — мрачно согласился Хэл. — Один залп немногих выведет из строя.

— Шредер? — Глаза Аболи сузились. — Ты не говорил, что он здесь.

— Вон он! — Хэл показал на высокого человека без парика, идущего к ним среди деревьев. Шарф его развевался, усы торчали; он подгонял мушкетеров.

Аболи хмыкнул.

— Настоящий дьявол. С ним хлопот не оберешься.

Он сунул под кулеврину железный лом и повернул ствол на несколько градусов, стараясь увидеть в прицел полковника.

— Постой немного, — попросил он, — чтобы я смог выстрелить.

Но Шредер расхаживал вдоль рядов своих людей, заставляя их идти вперед. Он был теперь так близко, что Хэл слышал его крик:

— Держите строй! Продолжайте идти! Прекратить стрельбу!

Уверенное, целеустремленное продвижение солдат свидетельствовало о том, что полковник держит их в руках. Солдаты, должно быть, знали об ожидавших их пушках, но шли вперед без колебаний и не стреляли, дожидаясь возможности сделать единственный верный выстрел из мушкета.

Теперь Хэл различал их черты. Он знал, что большинство солдат Компания набирает в своих восточных владениях, и у многих наступающих были лица азиатов. Глаза черные и миндалевидные, кожа янтарного цвета.

Неожиданно Хэл понял, что бортовые залпы с кораблей прекратились, и оглянулся. «Чайка» и черный фрегат стали на якорь в кабельтове от берега. Их пушки молчали, и Хэл подумал, что Камбре и капитан фрегата разработали сигнальный код для связи с Шредером. Они не стреляли, потому что опасались попасть в своих.

Мы получили передышку, подумал Хэл и снова посмотрел вперед.

Отряд Дэниела поредел, уменьшившись наполовину, а выжившие были утомлены своей вылазкой и борьбой. Шли они неуверенно, многие едва передвигались. Их одежда промокла от пота и крови. Один за другим они переваливались через бруствер и, тяжело дыша, оставались лежать на дне окопа.

Один Дэниел был неутомим. Он передал раненого пушкарям и готов был повернуть назад, так сильно он рвался в бой, но Хэл остановил его.

— Иди сюда, бугай! Мы немного смягчим их залпом шрапнели. Тогда и возьмешься за них снова.

Аболи все еще пытался направить ствол на мелькающего неуловимого Шредера.

— Этот стоит пятидесяти, — бормотал он про себя на своем языке.

Но Хэл его не слушал: он пытался разглядеть отца в дальнем окопе и получить его указания.

«Клянусь Господом, он подпускает их слишком близко, — с досадой думал он. — При дальнем выстреле шрапнель разлетается шире, но без приказа я не буду стрелять».

Тут он снова услышал голос Шредера:

— Первый ряд! Приготовиться к стрельбе!

Пятьдесят человек послушно опустились на колено перед бруствером и уперлись подставками своих мушкетов.

— Приготовиться! — негромко сказал Хэл окружившим его морякам. Он понял, почему отец так задержал залп: он хотел, чтобы нападающие разрядили мушкеты, а потом, когда они будут перезаряжать оружие, обороняющиеся получат некоторое преимущество.

— Приготовиться! — повторил Хэл. — Ждите залпа!

— Приготовить оружие! — в наступившей внезапно тишине приказал Шредер. — Целься!

Стоявшие на колене солдаты подняли мушкеты и прицелились в бруствер. Их головы окутывал голубой дым, поднимавшийся от фитилей, и они прищуривались, целясь.

— Головы вниз! — крикнул Хэл.

Моряки у орудий нырнули под бруствер, и в это мгновение Шредер взревел:

— Огонь!

Длинный ряд мушкетеров выстрелил; пули просвистели над головами моряков и впились в землю. Хэл вскочил и посмотрел на дальний край орудийных окопов. Он увидел, как отец вскочил на бруствер, размахивая шпагой, и хотя юноша был слишком далеко, чтобы разобрать слова, жесты не оставляли сомнений.

— Огонь! — отчаянно крикнул Хэл, и цепь пушек изрыгнула мощный столб дыма, пламени и жужжащей шрапнели. Орудия прямой наводкой ударили по линии зеленых мундиров.

Хэл видел, как прямо перед ним шрапнель попала в солдата, разнеся его на куски рваной зеленой саржи и розовой плоти. Голова высоко взлетела в воздух, потом упала и покатилась, как детский мяч. Затем все закрыло густое облако дыма, но, хотя в ушах у него звенело от громового залпа, Хэл слышал крики и стоны раненых.

Хэл повел людей в атаку. Слева от него был Аболи, справа — Дэниел. По молчаливому договору два этих рослых человека — один черный, другой белый — незаметно защищали Хэла, но им приходилось бежать изо всех сил, чтобы не отстать от него.

Хэл видел, что его дурные предчувствия сбываются. Залп шрапнели вопреки их ожиданиям не нанес существенного ущерба голландской пехоте. Слишком невелико было расстояние: пятьсот свинцовых пуль пронеслись сквозь строй, как одно ядро. Те, кто попал под этот залп, были уничтожены, но на каждого убитого оставалось пятеро невредимых.

Эти уцелевшие были ошеломлены и поражены, их лица ничего не выражали, глаза были пусты. Большинство трясли головами и моргали, не пытаясь перезарядить пустые мушкеты.

— Вперед на них, пока они не пришли в себя! — закричал Хэл, и бежавшие за ним моряки подхватили этот крик. Перед лицом нападения мушкетеры как будто начали приходить в себя. Некоторые вскочили, отбросили пустые ружья и выхватили сабли. У одного или двух унтер-офицеров за пояс были заткнуты пистоли, они выхватили их и принялись стрелять в набегающих моряков. Кое-кто повернул и попытался скрыться среди деревьев, но Шредер не дал им это сделать.

— Назад, псы, сучьи дети! Держитесь, как мужчины!

Они снова повернули и окружили его.

Все моряки с «Решительного», еще стоявшие на ногах, участвовали в атаке. Даже раненые ковыляли за остальными, громко подбадривая товарищей.

Две линии сошлись, и все пришло в смятение. Атакующие разбились на мелкие группки и смешались с зелеными мундирами голландцев. Вокруг Хэла кричали, бранились и рубили друг друга сражающиеся. Его бытие вдруг ограничилось кругом разгневанных или насмерть перепуганных лиц и звоном оружия, уже притупившегося от свежей крови.

Зеленый мундир нацелился длинной пикой в лицо Хэлу. Хэл нырнул под удар и левой рукой перехватил пику сразу за наконечником.

Когда мушкетер отпрянул, Хэл не сопротивлялся, но использовал инерцию его движения для контратаки, действуя Нептуновой шпагой, зажатой в правой руке. Он нацелился в напряженное желтое горло над воротником зеленого мундира, и острие мягко вошло в плоть. Солдат выпустил пику и упал на спину, а Хэл использовал это его движение, чтобы высвободить шпагу.

Потом он снова встал в оборонительную стойку и быстро огляделся в поисках следующего противника, но натиск моряков почти смел строй мушкетеров. На ногах оставались единицы, но и те были окружены нападающими.

Хэл приободрился. Впервые с тех пор, как он увидел два корабля в лагуне, у него появилась надежда на победу. За последние несколько минут они отразили главное нападение. Теперь остается только справиться с моряками с «Чайки» и фрегата, когда они попытаются высадиться на берег.

— Отличная работа, парни! У нас получится. Мы можем их отбросить, — закричал он, и услышавшие это моряки радостно подхватили его возглас.

Оглядываясь по сторонам, Хэл видел торжествующие лица моряков, рубивших последних солдат в зеленом. Аболи смеялся и пел одну из своих языческих боевых песен, его голос перекрывал гул битвы и вдохновлял каждого, кто слышал эту песню.

Вы читаете Стервятники
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×