конечно — очистили палубу от абордажной команды и подожгли корабль нашего неприятеля. Затем мы пошли к берегу.
Мы потеряли половину команды, поэтому капитан поставил нас с Джейн помогать команде с парусами. За этот день, за эти два часа, я узнал о парусном деле больше, чем за всю мою предыдущую жизнь. А орков мы побросали с палубы в море.
К берегу мы подошли у устья Риры, но не у того устья — у Риры их два, и то, что было перед нами, не годилось для судоходства. Капитан направил «Летягу» вдоль берега на юг. При таком ветре к вечеру мы должны были добраться до второго устья. Однако надеждам нашим не суждено было сбыться. Наблюдатель на мачте завопил, предупреждая об опасности. Второй из преследовавших нас кораблей освободился наконец от цеплялки, и теперь шел к нам под всеми парусами, да еще при попутном ветре.
Надо отдать капитану должное — он не колебался ни мгновения. Наше судно пошло к берегу, и едва оно село на мель, как пираты попрыгали в воду спасаться бегством. Мы поступили так же, лишь ненадолго задержавшись, пока Джейн снимала кольчугу.
Вода была по горло, и прибой был силен, так что мы порядком измотались, пока выбрались на берег. Пираты уже скрылись в лесу неподалеку, так что мы решили последовать их примеру.
Остров… Впадая в океан, Рира делилась на два русла, обходя его с двух сторон. Назывался он островом бэньши, и бэньши действительно тут жили. Остров был ровным, даже пожалуй низменным, ни гор, ни холмов, и был он покрыт лугами и лесом. Да, вы не ошиблись, эту информацию мы с Джейн почерпнули все из той же «волшебной страницы». Бэньши к людям, равно как и ко всем прочим расам Кристалла относились нейтрально, так что панический страх, который они этим самым расам внушали, объяснялся только их манерой предсказывать близкую смерть. В отличие от оракулов, они никогда не ошибались, и похоже, что никому еще не удавалось заставить бэньши заткнуться, не лишив его при этом жизни.
Глава 4
Лес на острове бэньши мне понравился. Впрочем, мне нравится почти все, что я видел в Кристалле. На плодородной почве росли деревья, березы, осины, иногда — хотя и редко — сосны да ели. Огромное преимущество этого леса было еще и в том, что деревья в нем были… Как бы это сказать?.. Нормальные. Создатели Кристалла засеяли его деревьями-гигантами, раз в пять больше земных аналогов. Они смотрелись хорошо в эльфийских лесах близ Маяка, или в Джунглях под Аталетой, но здесь на острове рос обычный лес, и это было хорошо.
Плохо было, что мы почти не делали привалов, стараясь двигаться как можно быстрее. Какое-то из здешних растений позволяло едва ли не месяц обходиться без сна, и мы сделали отвар, и выпили, хоть он и вонял, как воняет только китайская кухня. Традиционная, не адаптированная под европейцев. Месяц — не месяц, но на пару дней хватит.
В лесу стояла тишина. Птицы были, я знаю это точно, поскольку видел несколько штук, причем певчих, однако они молчали. Лес принадлежал бэньши. Что впрочем не мешало насекомым звенеть, ручьям журчать, а деревьям скрипеть на ветру.
Мы шли по лесу, я, Джейн, Джал и Ког, один из пиратов. Шли второй день, и второй день за нами шла погоня. Это было удивительно, ведь все, что можно, они от нас уже получили… Оказалось, что нет.
— Пойми, чудак, — наставлял меня Ког, светловолосый бородач, с зелеными глазами и зеленым же камнем в схватывающем волосы обруче. Красивый парень. Ты — это ходячие десять — пятнадцать золотых на невольничьем рынке. Она — он кивнул на Джейн — потянет на все тридцать, я — тоже пятнадцать, а леры — и вовсе редкость, аукцион устроят. Да и остальные пираты тоже…
— Но какие у них шансы в огромном лесу найти беглецов? — возразила Джейн. — Да еще когда они разбиты на несколько групп и движутся в разные стороны?
— Шансы неплохие, — вмешалась в разговор Джал. — Я могу идти по следу даже на голой скале, думаю, среди наших преследователей тоже есть следопыты. Или маги.
— То есть, мы обречены? — уточнил я.
— Пока мы движемся — нет. — Джал вздохнула. — Но рано или поздно они должны нас настигнуть. Я думаю…
— Надо перебраться через реку, и идти к Аталете, — предложил я. — Они не пойдут за нами, слишком велик риск.
— Не пойдут, — согласился Ког. — Но и реку перейти не дадут. Вспомни — у них теперь два корабля и штук восемь шлюпок. Они могут контролировать всю реку.
— Что, — сказал я, — опять возвращает нас к вопросу о том, почему именно мы? В любой прибрежной деревне они могут найти рабов за гораздо меньшую цену.
— Мы сожгли их корабль. — Ког усмехнулся. — Нет более мстительного народа, чем орки… Ну разве что гномы еще. Пока у них есть шанс с нами поквитаться, спокойной жизни не ждите.
Я промолчал, пытаясь ухватить за хвост промелькнувшую в голове мысль. Шлюпки… Они распределят шлюпки так, чтобы мы не могли переправиться через реку…
— Есть идея! — заявил я. Мои спутники остановились — мы как раз переправлялись через небольшую полянку, заросшую дикими цветами.
— Ну? — мрачно осведомился Ког.
— Очень просто. Выходим к реке, находим шлюпку, и начинаем у них под самым носом вязать плот. Они идут к нам, тут мы их отправляем за борт, а сами на шлюпке переправляемся через реку.
— А что? — на лице Кога появилось подобие улыбки. — Как ты думаешь, совенок? — Совенком он называл девушку-лера.
— Можно, — Джал улыбнулась, обнажив острые зубы. — Все, конечно, не пройдут, но…
— Начинай искать шлюпку, — распорядился Ког.
— А что ее искать? — удивилась лер. — Три — пять лиг, вон в ту сторону. — Она махнула рукой туда, где по моим представлениям находился юго-запад. — Только там еще и бэньши…
Пираты обменялись напуганными взглядами. Бэньши внушали им не меньший ужас, чем перспектива отправиться в цепях на невольничий рынок, и немало времени ушло у нас с Джейн, чтобы убедить их, что бэньши не вызывают смерть, они лишь предсказывают ее. Наконец они согласились, и наш маленьких отряд возобновил движение.
Бэньши мы встретили через час, из кустов нам навстречу выступила одетая в длинное бело-розовое платье женщина лет сорока. Именно женщина, я не видел ничего, что отличало ее от рода человеческого, как отличаются эльфы, гномы… ну и все прочие. В то же время одного взгляда на нее было достаточно, чтобы по спине у меня пробежали мурашки.
— Я не причиню вам вреда, — сказала женщина, улыбнувшись, глядя на наши мечи. — Мир.
Бэньши была не одна. Вслед за нею, но с гораздо меньшим драматическим эффектом из кустов выбрались двое — белобрысый худощавый мальчишка лет четырнадцати, одетый в джинсы и клетчатую «шотландскую» рубашку, и сорокалетний грузный дядька и более подобающих случаю кожаных доспехах. Несмотря на разницу в габаритах, они были довольно похожи, из чего я заключил, что вижу отца и сына. Ошибся.
— Меня зовут Питер, — представился мужчина, — а это Роджер, мой племянник. Мы — с Земли.
Фраза эта — «мы с Земли» означала, что без крайней необходимости мы не должны друг друга убивать, дабы не ломать чужую игру. Одно из немногих правил виртуального мира.
— Том, — представился я. — А это Джейн, Джал и Ког. А как зовут вашу очаровательную спутницу?
Естественно, бэньши не представилась. Они никогда не представляются. Она лишь улыбнулась, как улыбается взрослый на шалость маленького мальчика. Роджер поймал мой взгляд и виновато улыбнулся.
— Ты не умрешь сегодня, — ни с того ни с сего сказала вдруг бэньши, обращаясь ко мне, — хотя ты и